Translation of "Transdisziplinär" in English
Sie
arbeiten
häufig
transdisziplinär
an
den
Schnittstellen
zwischen
technischen
und
naturwissenschaftlichen
Berufen.
They
often
work
transdisciplinarily
at
the
interfaces
between
technical
and
scientific
professions.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftler
empfehlen
daher,
die
Biodiversitätsforschung
stärker
als
bisher
transdisziplinär
auszurichten.
Scientists
therefore
recommend
that
a
stronger
transdisciplinary
approach
now
be
taken
towards
biodiversity
research.
ParaCrawl v7.1
Transdisziplinär
beginnt
im
Prozess
aller
beteiligten
Disziplinen.
Transdisciplinary
practices
begin
within
the
process
of
all
the
involved
disciplines.
CCAligned v1
Die
Forschungsprojekte
am
ISOE
sind
transdisziplinär
angelegt.
Research
projects
at
ISOE
are
designed
and
carried
out
in
transdisciplinary
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissensproduktion
und
-verbreitung
muss
in
diesem
Sinne
transdisziplinär
sein.
Knowledge
production
and
distribution
must
therefore
be
transdisciplinary.
ParaCrawl v7.1
Die
Leuphana
konzentriert
sich
in
ihren
Forschungsaktivitäten
auf
vier
transdisziplinär
ausgerichtete
Wissenschaftsinitiativen.
Our
research
activities
are
focused
on
four
science
initiatives
–
each
with
a
transdisciplinary
approach.
ParaCrawl v7.1
In
Form
von
Szenarien,
die
transdisziplinär
erarbeitet
werden,
werden
Transformationspfade
entworfen.
With
the
help
of
transdisciplinarily
developed
scenarios,
pathways
to
transformation
will
be
created.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
angestrebten
engen
Verknüpfung
zwischen
wissenschaftlicher
Analyse
und
politisch-gesellschaftlicher
Bewertung
ist
das
Projekt
transdisziplinär
angelegt.
Because
of
the
intended
close
connection
between
scientific
analysis
and
political-societal
evaluation,
the
project
is
designed
to
be
transdisciplinary.
ParaCrawl v7.1
Methodologisch
bedeutet
transformative
Forschung
und
Entwicklung,
dass
die
Themen
häufig
inter-
und
transdisziplinär
bearbeitet
werden.
Where
methodology
is
concerned,
transformative
research
and
development
means
that
subjects
are
frequently
worked
upon
interdisciplinarily
and
transdisciplinarily.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beruht
die
prozedurale
Methodologie
auf
einem
Wissenschaftsverständnis,
das
grundlegend
transdisziplinär
orientiert
ist.
Furthermore,
the
procedural
methodology
rests
on
a
research
understanding
that
is
basically
transdisciplinarily
oriented.
ParaCrawl v7.1
Transdisziplinär
arbeitend
zählen
aktuelle
Ansätze
Feministischer
Theorie
und
Gender
Studies
zu
ihren
vielfältigen
Arbeitsfeldern.
In
her
transdisciplinary
work
she
takes
into
account
approaches
outlined
by
Feminist
Theory
and
Gender
Studies.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
teilweise
transdisziplinär
angelegt
und
umfassen
über
die
Wissenschaft
hinaus
andere
gesellschaftliche
Gruppen
und
Stakeholder.
Partially
trans-disciplinary,
they
often
cover
in
addition
to
science
also
other
social
groups
and
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeitet
transdisziplinär
an
den
Schnittstellen
von
Kultur-
und
Medienwissenschaft
sowie
der
Analyse
kritischer
künstlerischer
Methodologien.
She
engages
transdisciplinary
in
cultural-
and
media
theory
such
as
the
analysis
of
critical
artistic
methodologies.
ParaCrawl v7.1
Zielsetzung
ist
die
gemeinsame
Konzipierung
und
Umsetzung
konkreter
Projekte,
die
transdisziplinär
und
transnational
ausgerichtet
sind.
The
aim
is
to
enable
a
joint
cooperation
in
concept
development
and
implementation
of
specific
projects
of
transdisciplinary
and
transnational
nature.
ParaCrawl v7.1
Als
Rechtswissenschafter
arbeitet
Peter
Parycek
inter-
und
transdisziplinär
am
Schnittpunkt
rechtspolitischer,
gesellschaftlicher
und
technologischer
Entwicklungen.
As
a
lawyer,
Peter
Parycek's
work
is
inter
and
trans-disciplinary
at
the
hub
of
legal
policy,
social
and
technological
developments.
ParaCrawl v7.1
Er
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
EGO
nicht
in
diesem
Sinn
transdisziplinär
ist.
He
concludes
that
EGO
is
not
transdisciplinary
in
this
sense.
ParaCrawl v7.1
Zwar
kann
die
transnationale
Perspektive
im
Rahmen
eines
europäischen
Forschungsprojektes
einen
komplexeren
Blick
eröffnen,
zumal
siein
der
Regel
auch
transdisziplinär
angelegt
ist.
It
is
true
that
the
transnational
perspective
can
provide
a
more
complexinsight
as
part
of
a
European
research
project,
especially
since
it
generally
also
takes
a
transdisciplinary
approach.
EUbookshop v2
Seine
Herangehensweise
ist
transdisziplinär,
das
heißt
nicht
nur
philologisch
und
historisch,
sondern
auch
botanisch
und
medizinisch,
ethnologisch
und
anthropologisch,
und
stellt
damit
eine
Ethnobotanik
und
Ethnopharmakologie
dar.
His
main
research
area
is
medicinal
plants
of
Antiquity,
his
approach
being
transdisciplinary,
that
is,
not
only
philological
and
historical,
but
also
botanical
and
medical,
ethnological
and
anthropological,
constituting
ethnobotany
and
ethnopharmacology.
WikiMatrix v1
Die
theoretische
und
methodische
Ausrichtung
ist
transdisziplinär
und
praxisorientiert
angelegt,
und
auf
die
spezifischen
Bedürfnisse
in
Architektur
und
Städtebau
ausgerichtet.
Its
theoretical
and
methodological
approach
is
transdisciplinary
and
praxis
oriented,
and
geared
toward
the
requirements
specific
to
architecture
and
urban
design.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
es
notwendig
die
Dynamik
nachhaltiger
Entwicklung
in
unterschiedlichen
gesellschaftlichen
Bereichen,
zu
erfassen,
zu
analysieren
und
transdisziplinär
zu
bewerten.
This
entails
recording,
analysis,
and
transdisciplinary
assessment
of
the
dynamics
of
sustainable
development
in
different
societal
areas.
ParaCrawl v7.1
Quintan
Ana
Wikswo
ist
eine
transdisziplinär
arbeitende
Künstlerin
an
den
Schnittstellen
visueller
Kunst,
Literatur,
Film
und
Performance-Kunst.
Quintan
Ana
Wikswo
is
a
transdisciplinary
artist
working
in
visual
art,
literature,
film,
and
performance
collaboration.
ParaCrawl v7.1
Steinmanns
Werke
sind
meistens
prozesshaft
angelegt,
zeitintensiv
in
ihrer
Entstehung
und
durch
den
Einbezug
von
Künstlern
und
Wissenschaftlern
transdisziplinär.
Many
of
Steinmann's
works
are
created
in
a
lengthy
process
and
often
involve
other
artists
and
scientists
working
on
trans-disciplinary
projects.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist,
daß
die
disziplinären
und
nationalen
Trennungen
sowie
die
Trennung
in
Natur-
und
Kulturwissenschaften
transdisziplinär
überwunden
werden,
indem
die
Prozesse
des
menschlichen
Lebens
in
seinen
Komplexitäten
in
den
Mittelpunkt
der
Forschungen
gestellt
werden,
ohne
dadurch
die
notwendigen
Differenzierungen
der
Annäherungsformen
an
die
Gegenstände
aufzuheben.
But
this
requires
to
overcome
disciplinary
and
national
boundaries
and
the
separation
of
natural
sciences
and
cultural
studies
on
a
transdisciplinary
level,
by
focusing
research
on
the
processes
of
human
life
with
all
its
complexities
without
losing
the
necessary
conceptual
distinctions
of
objects
of
investigation.
ParaCrawl v7.1
Anstehende
Instandsetzungen
und
Sanierungen
sowie
deren
finanzieller
Aufwand
sind
interdisziplinär
und
transdisziplinär
anzugehen,
zu
planen
und
zu
realisieren.
Upcoming
repairs
and
renovations
as
well
as
their
financial
expenditure
must
be
approached,
planned
and
implemented
in
an
interdisciplinary
and
transdisciplinary
manner.
ParaCrawl v7.1