Translation of "Transdisziplinär" in English

Sie arbeiten häufig transdisziplinär an den Schnittstellen zwischen technischen und naturwissenschaftlichen Berufen.
They often work transdisciplinarily at the interfaces between technical and scientific professions.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler empfehlen daher, die Biodiversitätsforschung stärker als bisher transdisziplinär auszurichten.
Scientists therefore recommend that a stronger transdisciplinary approach now be taken towards biodiversity research.
ParaCrawl v7.1

Transdisziplinär beginnt im Prozess aller beteiligten Disziplinen.
Transdisciplinary practices begin within the process of all the involved disciplines.
CCAligned v1

Die Forschungsprojekte am ISOE sind transdisziplinär angelegt.
Research projects at ISOE are designed and carried out in transdisciplinary manner.
ParaCrawl v7.1

Die Wissensproduktion und -verbreitung muss in diesem Sinne transdisziplinär sein.
Knowledge production and distribution must therefore be transdisciplinary.
ParaCrawl v7.1

Die Leuphana konzentriert sich in ihren Forschungsaktivitäten auf vier transdisziplinär ausgerichtete Wissenschaftsinitiativen.
Our research activities are focused on four science initiatives – each with a transdisciplinary approach.
ParaCrawl v7.1

In Form von Szenarien, die transdisziplinär erarbeitet werden, werden Transformationspfade entworfen.
With the help of transdisciplinarily developed scenarios, pathways to transformation will be created.
ParaCrawl v7.1

Wegen der angestrebten engen Verknüpfung zwischen wissenschaftlicher Analyse und politisch-gesellschaftlicher Bewertung ist das Projekt transdisziplinär angelegt.
Because of the intended close connection between scientific analysis and political-societal evaluation, the project is designed to be transdisciplinary.
ParaCrawl v7.1

Methodologisch bedeutet transformative Forschung und Entwicklung, dass die Themen häufig inter- und transdisziplinär bearbeitet werden.
Where methodology is concerned, transformative research and development means that subjects are frequently worked upon interdisciplinarily and transdisciplinarily.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beruht die prozedurale Methodologie auf einem Wissenschaftsverständnis, das grundlegend transdisziplinär orientiert ist.
Furthermore, the procedural methodology rests on a research understanding that is basically transdisciplinarily oriented.
ParaCrawl v7.1

Transdisziplinär arbeitend zählen aktuelle Ansätze Feministischer Theorie und Gender Studies zu ihren vielfältigen Arbeitsfeldern.
In her transdisciplinary work she takes into account approaches outlined by Feminist Theory and Gender Studies.
ParaCrawl v7.1

Diese sind teilweise transdisziplinär angelegt und umfassen über die Wissenschaft hinaus andere gesellschaftliche Gruppen und Stakeholder.
Partially trans-disciplinary, they often cover in addition to science also other social groups and stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitet transdisziplinär an den Schnittstellen von Kultur- und Medienwissenschaft sowie der Analyse kritischer künstlerischer Methodologien.
She engages transdisciplinary in cultural- and media theory such as the analysis of critical artistic methodologies.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung ist die gemeinsame Konzipierung und Umsetzung konkreter Projekte, die transdisziplinär und transnational ausgerichtet sind.
The aim is to enable a joint cooperation in concept development and implementation of specific projects of transdisciplinary and transnational nature.
ParaCrawl v7.1

Als Rechtswissenschafter arbeitet Peter Parycek inter- und transdisziplinär am Schnittpunkt rechtspolitischer, gesellschaftlicher und technologischer Entwicklungen.
As a lawyer, Peter Parycek's work is inter and trans-disciplinary at the hub of legal policy, social and technological developments.
ParaCrawl v7.1

Er kommt zu dem Schluss, dass EGO nicht in diesem Sinn transdisziplinär ist.
He concludes that EGO is not transdisciplinary in this sense.
ParaCrawl v7.1

Zwar kann die transnationale Perspektive im Rahmen eines europäischen Forschungsprojektes einen komplexeren Blick eröffnen, zumal siein der Regel auch transdisziplinär angelegt ist.
It is true that the transnational perspective can provide a more complexinsight as part of a European research project, especially since it generally also takes a transdisciplinary approach.
EUbookshop v2

Seine Herangehensweise ist transdisziplinär, das heißt nicht nur philologisch und historisch, sondern auch botanisch und medizinisch, ethnologisch und anthropologisch, und stellt damit eine Ethnobotanik und Ethnopharmakologie dar.
His main research area is medicinal plants of Antiquity, his approach being transdisciplinary, that is, not only philological and historical, but also botanical and medical, ethnological and anthropological, constituting ethnobotany and ethnopharmacology.
WikiMatrix v1

Die theoretische und methodische Ausrichtung ist transdisziplinär und praxisorientiert angelegt, und auf die spezifischen Bedürfnisse in Architektur und Städtebau ausgerichtet.
Its theoretical and methodological approach is transdisciplinary and praxis oriented, and geared toward the requirements specific to architecture and urban design.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist es notwendig die Dynamik nachhaltiger Entwicklung in unterschiedlichen gesellschaftlichen Bereichen, zu erfassen, zu analysieren und transdisziplinär zu bewerten.
This entails recording, analysis, and transdisciplinary assessment of the dynamics of sustainable development in different societal areas.
ParaCrawl v7.1

Quintan Ana Wikswo ist eine transdisziplinär arbeitende Künstlerin an den Schnittstellen visueller Kunst, Literatur, Film und Performance-Kunst.
Quintan Ana Wikswo is a transdisciplinary artist working in visual art, literature, film, and performance collaboration.
ParaCrawl v7.1

Steinmanns Werke sind meistens prozesshaft angelegt, zeitintensiv in ihrer Entstehung und durch den Einbezug von Künstlern und Wissenschaftlern transdisziplinär.
Many of Steinmann's works are created in a lengthy process and often involve other artists and scientists working on trans-disciplinary projects.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist, daß die disziplinären und nationalen Trennungen sowie die Trennung in Natur- und Kulturwissenschaften transdisziplinär überwunden werden, indem die Prozesse des menschlichen Lebens in seinen Komplexitäten in den Mittelpunkt der Forschungen gestellt werden, ohne dadurch die notwendigen Differenzierungen der Annäherungsformen an die Gegenstände aufzuheben.
But this requires to overcome disciplinary and national boundaries and the separation of natural sciences and cultural studies on a transdisciplinary level, by focusing research on the processes of human life with all its complexities without losing the necessary conceptual distinctions of objects of investigation.
ParaCrawl v7.1

Anstehende Instandsetzungen und Sanierungen sowie deren finanzieller Aufwand sind interdisziplinär und transdisziplinär anzugehen, zu planen und zu realisieren.
Upcoming repairs and renovations as well as their financial expenditure must be approached, planned and implemented in an interdisciplinary and transdisciplinary manner.
ParaCrawl v7.1