Translation of "Tragsäule" in English
Das
Anschlußstück
3
kann
fest
oder
drehbar
auf
der
Tragsäule
1
aufgebaut
sein.
The
connecting
piece
3
can
be
attached
to
the
supporting
column
1
fixedly
or
rotatably.
EuroPat v2
Auf
den
Ringflansch
ist
eine
die
Tragsäule
3
überdeckende
Abdeckhaube
21
montiert.
On
the
annular
flange
a
hood
21
covering
the
carrying
column
3
is
mounted.
EuroPat v2
Die
Hubelemente
werden
zu
diesem
Zweck
auf
einer
Konsole
30
der
Tragsäule
angeordnet.
To
this
end,
the
lifting
elements
are
arranged
on
a
console
30
of
the
carrying
column.
EuroPat v2
An
einer
aufrechten
Tragsäule
42
sind
Kassettenhalter
43,
44
auf-
und
abbewegbar.
Cassette
holders
43,
44
are
movable
up
and
down
on
a
vertical
supporting
column
42.
EuroPat v2
Auf
der
Tragsäule
45
ist
eine
Traverse
47
drehbar
gelagert.
A
crossmember
47
is
mounted
rotatably
on
the
carrier
column
45.
EuroPat v2
Der
Zuförderer
29
ist
im
vorliegenden
Falle
mittig
zur
Tragsäule
45
ausgerichtet.
In
the
present
case,
the
feed
conveyor
29
is
aligned
centrally
with
a
carrier
column
45.
EuroPat v2
Zwischen
Tragsäule
und
Sitzfläche
kann
auch
ein
Sitzträger
angeordnet
sein.
A
seat
support
may
also
be
disposed
between
the
support
column
and
seat
area.
EuroPat v2
Der
untere
Bereich
der
Tragsäule
12
ist
über
eine
Schutzkappe
17
abgedeckt.
The
lower
end
of
the
support
column
12
is
covered
by
a
protective
cap
17.
EuroPat v2
An
einer
Rückwand
35
der
Tragsäule
17
ist
eine
Kurvenschiene
36
angebracht.
A
cam
rail
36
is
arranged
on
a
rear
wall
35
of
the
bearing
column
17
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
außerdem
ein
Verfahren
zum
Aufbau
oder
Zusammenbau
einer
derartigen
Tragsäule.
The
invention
also
relates
to
a
method
of
construction
or
assembly
for
the
supporting
pillar.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Taktgeschwindigkeit
bei
der
serienmäßigen
Herstellung
der
Tragsäule
1
erhöht
werden.
As
a
result,
the
cycle
time
during
series
production
of
supporting
pillar
1
can
be
increased.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
das
Basiselement
in
Längsrichtung
der
Operationstischplatte
relativ
zur
Tragsäule
verschoben
werden.
In
addition,
the
base
element
can
be
displaced
in
the
longitudinal
direction
of
the
operating
table
in
relation
to
the
supporting
column.
EuroPat v2
Der
Zusammenbau
oder
Aufbau
der
erfindungsgemäßen
Tragsäule
1
erfolgt
vorzugsweise
wie
folgt:
Preferably,
construction
or
assembly
of
supporting
pillar
1
according
to
the
invention
is
as
follows:
EuroPat v2
Tragsäule
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
The
supporting
pillar
according
to
claim
1,
wherein:
EuroPat v2
Die
Tragsäule
ruht
auf
einem
verfahrbaren
Tischfuss.
The
support
column
rests
on
a
movable
table
base.
EuroPat v2
Die
der
Tragsäule
zugeordnete
Klemmbacke
84
ist
vertikal
ausgerichtet
und
feststehend
angeordnet.
The
clamping
jaw
84,
assigned
to
the
carrier
column
is
vertically
oriented
and
rigidly
mounted.
EuroPat v2
Er
bohrte
ein
Loch
in
die
Tragsäule.
He
was
drilling
a
hole
in
the
support
column.
OpenSubtitles v2018
Der
Beschlag
12
ist
mittels
einer
Befestigungsvorrichtung
an
der
Tragsäule
39
befestigt.
The
fitting
12
is
fixed
to
the
support
column
39
by
means
of
a
mounting
device.
EuroPat v2
In
der
Zeichnung
ist
nur
eine
solche
Tragsäule
27
sichtbar.
In
the
drawing
only
one
of
these
support
columns
27
is
visible.
EuroPat v2
Die
Tragsäule
hat
in
seiner
Grundkonfiguration
eine
Nutzhöhe
von
1920
mm.
The
basic
configuration
of
the
support
column
has
a
useful
height
of
1920
mm.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Aspekt
hinsichtlich
Sicherheit
ist
das
perfekte
Kabelmanagement
in
der
voluminösen
Tragsäule.
An
important
aspect
of
safety
is
perfect
cable
management
within
the
spacious
support
column.
ParaCrawl v7.1
Die
Tragsäule
ist
vorzugsweise
im
Wesentlichen
mittig
auf
einem
Möbelfuß
angeordnet
und
montiert.
The
support
column
is
preferably
arranged
and
mounted
substantially
centrically
on
a
furniture
leg.
EuroPat v2
Die
Tragsäule
kann
im
Wesentlichen
massiv
oder
zumindest
teilweise
hohl
ausgebildet
sein.
The
support
column
can
be
of
substantially
solid
or
at
least
partly
hollow
design.
EuroPat v2
Die
Tragsäule
des
Möbelgestells
kann
eine
feste
Länge
haben
oder
längenverstellbar
ausgebildet
sein.
The
support
column
of
the
furniture
frame
can
have
a
fixed
length
or
can
be
adjustable
in
length.
EuroPat v2
Das
Möbelgestell
weist
vorzugsweise
einen
Möbelfuß
zum
Tragen
der
Tragsäule
auf.
The
furniture
frame
preferably
exhibits
a
leg
to
support
the
support
column.
EuroPat v2
Die
Tragsäule
ist
vorzugsweise
aus
einem
metallischen
Material
oder
einem
hochfesten
Kunststoffmaterial
gefertigt.
The
support
column
is
preferably
manufactured
from
a
metallic
material
or
a
high-strength
plastic
material.
EuroPat v2
Dann
erst
wird
die
erste
Gewindebuchse
22
auf
die
Tragsäule
16
aufgeschrumpft.
In
this
case,
the
first
threaded
bushing
22
is
first
shrink-fit
onto
the
support
column
16
.
EuroPat v2
Auch
das
manuelle
Eingabegerät
weist
im
Wesentlichen
zur
Vorderseite
der
Tragsäule
hin.
The
manual
input
device
also
points
substantially
toward
the
front
side
of
the
support
column.
EuroPat v2