Translation of "Tragegurt" in English
Weiche
Schulterpolster
sorgen
dabei
für
maximalen
Arbeitskomfort
durch
den
ergonomischen
Tragegurt.
Soft
shoulder
pads
ensure
maximum
working
comfort
with
the
ergonomic
carrying
strap.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Kärcher
Tragegurt
erlangen
Sie
die
maximale
Bewegungsfreiheit
im
Handwerk.
With
the
Kärcher
carrying
belt
you
achieve
maximum
freedom
of
movement
in
the
craft.
ParaCrawl v7.1
Der
abnehmbare
lange
Tragegurt
kann
auch
doppelt
gelegt
werden
wie
auf
dem
Foto.
The
detachable
long
strap
can
be
shortened
by
folding
it
like
on
the
photo.
ParaCrawl v7.1
Der
integrierte
Gürtelclip
und
der
Tragegurt
unterstützen
Sie
in
Ihrer
Mobilität.
The
integrated
belt
clip
and
carrying
strap
support
you
in
your
mobility.
ParaCrawl v7.1
Easy-
Griff
und
komfortable
Tragegurt
ist
dies
der
perfekte
Taschenlampe
für
jeden
Job
.
Easy-grip
handle
and
convenient
carry
strap
makes
this
the
perfect
flashlight
for
any
job.
ParaCrawl v7.1
Die
Tasche
hat
einen
langen
verstellbaren
Tragegurt
und
ein
großes
Hauptfach
mit
Reißverschluß.
Theshoulderbag
has
a
long
adjustable
strap
and
a
large
main
compartment
with
zipper
.
ParaCrawl v7.1
Das
größte
und
leistungsstärkste
Modell
verfügt
über
einen
robusten
Tragegurt
zum
gemütlichen
Tragen.
The
largest
and
most
powerful
model
features
a
robust
shoulder
strap
for
comfortable
carrying.
ParaCrawl v7.1
Abnehmbarer
Tragegurt
kann
zum
Schultergurt
umfunktioniert
werden.
The
removable
shoulder
strap
can
be
changed
into
shoulder
.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
die
verwendeten
Schnallen,
Tragegriffe
und
der
Tragegurt
von
höchster
Qualität.
Furthermore,
the
used
buckles,
carrying
handles
and
the
carrying
strap
are
of
the
highest
quality.
ParaCrawl v7.1
Hier
sehen
Sie
wie
Sie
die
Folie
und
Tragegurt
entfernen
kunnen.
Here
you
see
how
you
can
remove
the
foil
and
carrying
strap.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
einen
Tragegurt
mit
Bereitschaftstasche
für
handgehaltene
optische
Geräte.
The
invention
relates
to
a
carrying
strap
having
an
ever-ready
case
for
hand-held
optical
devices.
EuroPat v2
Eine
Benutzung
der
Gangbewegungsvorrichtung
ohne
Tragegurt
o.
dgl.
ist
jedoch
auch
möglich.
However,
using
the
walking
movement
device
without
a
carrying
strap
or
the
like
is
also
possible.
EuroPat v2
Bemerkung:
Diese
Box
verfügt
über
einen
umlaufenden
Tragegurt.
Note:
This
box
has
a
carrying
strap.
CCAligned v1
Der
Tragegurt
ist
in
der
Länge
verstellbar.
The
carrying
strap
is
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Der
Schnellklappmechanismus
und
der
inklusive
Tragegurt
ermöglichen
auch
ein
bequemes
Transportieren.
The
quick
fold
mechanism
and
the
included
carrying
strap
allow
a
comfortable
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
Tasche
kommt
mit
einem
abnehmbaren,
verstellbaren
Tragegurt.
The
bag
comes
with
a
removable,
adjustable
shoulder
strap.
ParaCrawl v7.1
Der
Tragegurt
ist
längenverstellbar
und
lässt
sich
individuell
anpassen.
The
carrying
strap
is
adjustable
in
length
and
can
be
adjusted
individually.
ParaCrawl v7.1
Der
Tragegurt
aus
KORK
ist
schnell
und
einfach
auf
die
Wunschlänge
einzustellen.
The
strap
made
of
cork
is
quickly
and
easily
to
adjust
to
the
desired
length
.
ParaCrawl v7.1
Ein
stabiler
Reißverschluss
und
der
verstärkte
Tragegurt
gewähren
dabei
besten
Komfort
beim
Transport.
A
stable
zipper
closure
and
the
reinforced
strap
give
you
maximum
comfort
during
transport.
ParaCrawl v7.1
Der
Tragegurt
ist
mit
hochwertigen
Metallkarabinern
befestigt.
The
carrying
strap
is
attached
with
high-quality
metal
carabiners.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hatte
Leica
Probleme
mit
der
Befestigung
der
Ösen
für
den
Tragegurt.
Leica
also
had
problems
with
the
eyelets
for
the
shoulder
strap.
ParaCrawl v7.1
Ein
schmaler,
langer
Tragegurt
kann
an
zwei
Ösen
getragen
werden.
A
narrow,
long
carrying
strap
can
be
worn
on
two
eyelets.
ParaCrawl v7.1
Diese
Damentasche
wird
an
einem
langen,
verstellbaren
Tragegurt
getragen.
These
ladies
bag
is
worn
on
a
long,
adjustable
strap
.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
des
Geräts
lässt
sich
durch
den
verstellbaren
Tragegurt
variieren.
The
height
of
the
device
can
be
modified
by
the
adjustable
carrier
belt.
ParaCrawl v7.1