Translation of "Tragebalken" in English

In der gezeigten Figur ist der Tragebalken 5 als Vierkantrohr ausgebildet.
In FIG. 5, the supporting bar 5 is a square tube.
EuroPat v2

Zur Verbindung von Gläsern und Tragebalken sind Haltemittel nötig, die das Brillengestell so verunschönen, daß besondere Zierverblendungen angebracht werden.
To connect the glasses and the upper bar, retaining means are required which disfigure the frame so that special ornamental trimmings have to be attached.
EuroPat v2

An den Tragebalken 30 sind Gummipuffer 32 befestigt, an denen wiederum eine Halteplatte 34 angebracht ist.
Fastened to the support beams 30 are rubber buffers 32 on which, in turn, a fixing plate 34 is mounted.
EuroPat v2

Wir verbringen die Zeit, indem wir die Spinnen fotografieren, die zwischen den Tragebalken und dem Dach hängen.
We pass the time by photographing the spiders hanging between the beams and the roof.
ParaCrawl v7.1

Somit sind in einer vorteilhaften Ausführung Gabelträger, Tragebalken, Verstellzylinder für die Seitenschubbewegung, Drehachse für die Neigung des Lastaufnahmeträgers und die Blockierung zum Abheben nach oben und für die Beschränkung der Drehbewegung nach vorne vollkommen ineinander integriert, was zu einer stabilen Konstruktion bei minimaler Baugröße führt.
Fork support, support beams adjusting cylinder for the lateral thrust motion, axis of rotation for the tilt of the load-bearing support and the blocking for lifting to the top and for limiting the rotational movement to the front, are thus integrated completely in each other, which leads to a stable design with minimal overall size.
EuroPat v2

Es sind aber Ausführungsformen des Trägerelements mit einem halbkreisförmigen oder runden Steg vorstellbar, so dass das Trägerelement auf einem kreisförmigen oder runden Tragebalken aufgelegt werden kann.
It is also conceivable, however, to have embodiments of the support element with a semicircular or round crosspiece, with the result that the support element can be positioned on a circular or round supporting bar.
EuroPat v2

Die Tragböden 11, 12, 13 sind daher an ihren Unterseiten mit radialen Tragebalken konstruiert, um dieses enorme Gewicht tragen zu können.
The bottom sides of the carrying floors 11, 12, 13 are therefore constructed with radial support beams so that this enormous weight can be carried.
EuroPat v2

Bei Teilbeladung kann das Frachtgut in beiden Ebenen durch Querbalken in den Rungen oder den seitlichen Tragebalken gegen Verrutschen nach vorne und nach hinten gesichert werden.
With partial loads, the freight can be secured against slipping to the front and rear using the cross beams in the stanchions or the side support beams on both levels.
ParaCrawl v7.1

Bewege dich durch die Sektion, pass auf das fallende Dach auf, wenn der Mutant den Tragebalken zerstört.
Move through the sections, watching for the falling roof where the mutant shoots the support beam.
ParaCrawl v7.1