Translation of "Trachtenumzug" in English

Nachdem der Trachtenumzug führt durch das Dorf und um 17.00 Uhr.
After the costume parade passes through the village and at 17.00 pm.
ParaCrawl v7.1

Kulturbegeisterte finden authentische Traditionen aus vergangenen Zeiten und ihre modernen Varianten, vom Trachtenumzug mit stilvoller Musikkappelle über hochkarätige Klassikkonzerte bis hin zu den geschichtsträchtigen Ausstellungen auf der Burg Taufers, dem Wahrzeichen des Tals.
Culturepassionates will find genuine traditions of lost times and their modern variants: from traditional costumes parades accompanied by the band to elegant classical music concerts, up to the history-rich exhibitions held in the castle of Campo Tures, the emblem of the valley.
ParaCrawl v7.1

Der Höhepunkt jedes Gauder Fests ist der traditionelle Fest-Umzug am Gauder Sonntag, der sich mit seinen farbenprächtigen Trachten- und Musikgruppen, historischen Kutschen, Festwägen, Pferde- und Ochsengespanne zum größten Trachtenumzug Österreichs entwickelt hat.
The highlight of every festival Gaudreau is the traditional festival parade Gauder on Sunday, which has developed with its colorful costumes and music groups, historic carriages, floats, horses and oxen to the largest costume parade Austria.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur ein Vorgeschmack auf die Stadt, die verdient es, Schritt für Schritt entdeckt zu werden, Gäste von einem der vielen Hotels in Prato, Vielleicht nur im Rahmen des Historischer Festzug, ein Trachtenumzug, das zeichnet die Straßen und findet jedes Jahr die 8 September.
This is just a taste of the city that deserves to be discovered step by step, guests of one of the many hotels in Prato, Maybe just in the course of Historical Parade, a costume parade that retraces the streets and held every year the 8 of September.
ParaCrawl v7.1

Dieses Spiel ist in zwei getrennte Momente: der historische Umzug mit Trachtenumzug und Battle auf der Ponte di Mezzo, wo Kämpfer Tramontana und South (Unterscheidung durch die Tatsache, dass der Verlauf des Flusses Arno die Stadt in zwei Hälften teilt gezogen), untergliedert für Nachbarschaften, Herausforderung, auf einem Wagen an der exakten Mitte der Brücke platziert.
This game is divided into two separate moments: the historical parade with costume parade and Battle on the Ponte di Mezzo, where fighters Tramontana and South (distinction drawn by the fact that the course of the Arno river divides the city in half), divided for neighborhoods, challenge on a cart placed at the exact center of the bridge.
ParaCrawl v7.1

Mid-Autumn Festival gefeiert, darunter Drachen Prozession, national Trachtenumzug, Laterne Prozessionen und Umzüge, etc., zog ein großes Publikum, so voll von historischen Chinatown, die frohe festliche Atmosphäre.
Mid-Autumn Festival celebrations, including dragon procession, national costume parade, lantern processions and parades, etc., attracted a large audience, so full of historic Chinatown, the joyful festive atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Sonntag im August findet abwechselnd in einem der drei Ortschaften des Tales der traditionelle folkloristische Trachtenumzug mit Dorffest statt.
Every year on the first Sunday in August, a parade with traditional Ladin costumes is held in one of the three towns of the valley.
ParaCrawl v7.1

Durch die mittelalterlichen Gassen statt ein Trachtenumzug endet auf dem Domplatz, wo es wird ein wichtiges Rennen Armbrust: Die mutigsten Bogenschützen wird in Frage gestellt werden, um mit einem einzigen Pfeil zur Verfügung, die "Puppe", die in einem Abstand von 30 Metern gebracht wird getroffen.
Through the medieval streets held a costume parade that ends in the cathedral square, where there will be a major race crossbow: The bravest archers will be challenged to hit with a single dart available to the "puppet" that is placed at a distance of 30 meters.
ParaCrawl v7.1