Translation of "Trachtenumzug" in English
Nachdem
der
Trachtenumzug
führt
durch
das
Dorf
und
um
17.00
Uhr.
After
the
costume
parade
passes
through
the
village
and
at
17.00
pm.
ParaCrawl v7.1
Kulturbegeisterte
finden
authentische
Traditionen
aus
vergangenen
Zeiten
und
ihre
modernen
Varianten,
vom
Trachtenumzug
mit
stilvoller
Musikkappelle
über
hochkarätige
Klassikkonzerte
bis
hin
zu
den
geschichtsträchtigen
Ausstellungen
auf
der
Burg
Taufers,
dem
Wahrzeichen
des
Tals.
Culturepassionates
will
find
genuine
traditions
of
lost
times
and
their
modern
variants:
from
traditional
costumes
parades
accompanied
by
the
band
to
elegant
classical
music
concerts,
up
to
the
history-rich
exhibitions
held
in
the
castle
of
Campo
Tures,
the
emblem
of
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Der
Höhepunkt
jedes
Gauder
Fests
ist
der
traditionelle
Fest-Umzug
am
Gauder
Sonntag,
der
sich
mit
seinen
farbenprächtigen
Trachten-
und
Musikgruppen,
historischen
Kutschen,
Festwägen,
Pferde-
und
Ochsengespanne
zum
größten
Trachtenumzug
Österreichs
entwickelt
hat.
The
highlight
of
every
festival
Gaudreau
is
the
traditional
festival
parade
Gauder
on
Sunday,
which
has
developed
with
its
colorful
costumes
and
music
groups,
historic
carriages,
floats,
horses
and
oxen
to
the
largest
costume
parade
Austria.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nur
ein
Vorgeschmack
auf
die
Stadt,
die
verdient
es,
Schritt
für
Schritt
entdeckt
zu
werden,
Gäste
von
einem
der
vielen
Hotels
in
Prato,
Vielleicht
nur
im
Rahmen
des
Historischer
Festzug,
ein
Trachtenumzug,
das
zeichnet
die
Straßen
und
findet
jedes
Jahr
die
8
September.
This
is
just
a
taste
of
the
city
that
deserves
to
be
discovered
step
by
step,
guests
of
one
of
the
many
hotels
in
Prato,
Maybe
just
in
the
course
of
Historical
Parade,
a
costume
parade
that
retraces
the
streets
and
held
every
year
the
8
of
September.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Spiel
ist
in
zwei
getrennte
Momente:
der
historische
Umzug
mit
Trachtenumzug
und
Battle
auf
der
Ponte
di
Mezzo,
wo
Kämpfer
Tramontana
und
South
(Unterscheidung
durch
die
Tatsache,
dass
der
Verlauf
des
Flusses
Arno
die
Stadt
in
zwei
Hälften
teilt
gezogen),
untergliedert
für
Nachbarschaften,
Herausforderung,
auf
einem
Wagen
an
der
exakten
Mitte
der
Brücke
platziert.
This
game
is
divided
into
two
separate
moments:
the
historical
parade
with
costume
parade
and
Battle
on
the
Ponte
di
Mezzo,
where
fighters
Tramontana
and
South
(distinction
drawn
by
the
fact
that
the
course
of
the
Arno
river
divides
the
city
in
half),
divided
for
neighborhoods,
challenge
on
a
cart
placed
at
the
exact
center
of
the
bridge.
ParaCrawl v7.1
Mid-Autumn
Festival
gefeiert,
darunter
Drachen
Prozession,
national
Trachtenumzug,
Laterne
Prozessionen
und
Umzüge,
etc.,
zog
ein
großes
Publikum,
so
voll
von
historischen
Chinatown,
die
frohe
festliche
Atmosphäre.
Mid-Autumn
Festival
celebrations,
including
dragon
procession,
national
costume
parade,
lantern
processions
and
parades,
etc.,
attracted
a
large
audience,
so
full
of
historic
Chinatown,
the
joyful
festive
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Sonntag
im
August
findet
abwechselnd
in
einem
der
drei
Ortschaften
des
Tales
der
traditionelle
folkloristische
Trachtenumzug
mit
Dorffest
statt.
Every
year
on
the
first
Sunday
in
August,
a
parade
with
traditional
Ladin
costumes
is
held
in
one
of
the
three
towns
of
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
mittelalterlichen
Gassen
statt
ein
Trachtenumzug
endet
auf
dem
Domplatz,
wo
es
wird
ein
wichtiges
Rennen
Armbrust:
Die
mutigsten
Bogenschützen
wird
in
Frage
gestellt
werden,
um
mit
einem
einzigen
Pfeil
zur
Verfügung,
die
"Puppe",
die
in
einem
Abstand
von
30
Metern
gebracht
wird
getroffen.
Through
the
medieval
streets
held
a
costume
parade
that
ends
in
the
cathedral
square,
where
there
will
be
a
major
race
crossbow:
The
bravest
archers
will
be
challenged
to
hit
with
a
single
dart
available
to
the
"puppet"
that
is
placed
at
a
distance
of
30
meters.
ParaCrawl v7.1