Translation of "Tröstung" in English

Aber wenn Sie der Tröstung bedürfen...
But if you need any consolation...
OpenSubtitles v2018

Sie werden stark sein, solange Sie nicht auf professionelle Tröstung hören.
You'll be strong, as long as you don't listen to professional consolation.
OpenSubtitles v2018

Mit züchtigem Gebaren gab Tröstung er mir ein;
With kindly gestures he gave me comfort.
OpenSubtitles v2018

Eine Art von Tröstung, die ich noch nie vorher erlebt hatte.
A kind of comfort I have never known before.
OpenSubtitles v2018

Der Hinweis auf Tröstung und Hoffnung ist unabdingbar.
A reference to comfort and hope is indispensable.
ParaCrawl v7.1

Du bist der Strom all meiner Tröstung,
Thou the Stream of all my comfort,
CCAligned v1

Zählt deshalb nicht auf den Justierer für ichbezogene Tröstung und irdisches Behagen.
Do not, therefore, look to the Adjuster for selfish consolation and mortal comfort.
ParaCrawl v7.1

Immer wird es Leid geben, das Tröstung und Hilfe braucht.
There will always be suffering which cries out for consolation and help.
ParaCrawl v7.1

Das prophetische Wort ist Ermahnung oder auch Tröstung oder beides ineinander.
The prophetic word is a warning or a consolation, or both together.
ParaCrawl v7.1

Und der Tröstung Raum zu geben, die vom Herrn kommt.
And to make room for the comfort which comes from the Lord.
ParaCrawl v7.1

Aber wir haben auch »Stationen« der Tröstung gesehen.
But we have also seen "stations" of consolation.
ParaCrawl v7.1

In der Tröstung dagegen ist der Heilige Geist die Hauptperson!
However, in consolation the Holy Spirit is the protagonist!
ParaCrawl v7.1

Ihre Musik führt üblicherweise zum Moment der Versöhnung, der Tröstung.
Your music generally leads to a moment of reconciliation, of comfort.
ParaCrawl v7.1

Der Friede ist der erste Grad der Tröstung.
Peace is the first degree of consolation.
ParaCrawl v7.1

Die kirchliche Trauerfeier dient der Tröstung und Stärkung der Hinterbliebenen.
The church funeral serves to comfort and strengthen the bereaved.
ParaCrawl v7.1

Wer aber weissagt, der redet den Menschen zur Besserung und zur Ermahnung und zur Tröstung.
But he who prophesies speaks to men for their edification, exhortation, and consolation.
bible-uedin v1

Bei Gott um Tröstung suchten.
Sought out God for their consolation.
ParaCrawl v7.1

Wer aber weissagt, redet zu den Menschen [zur] Erbauung und Ermahnung und Tröstung.
But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort to men.
ParaCrawl v7.1

Ich würde die Buße lieben, und sie würde für mich eine Tröstung sein...
I would love penance, and it would be a consolation for me...
ParaCrawl v7.1

Ich kenne euch Menschen nicht: diese Finsterniss und Tröstung ist oft um mich gebreitet.
I know not you men: this gloom and consolation is often spread around me.
ParaCrawl v7.1