Translation of "Trägervlies" in English
Die
auspolymerisierten
Schaumelemente
hafteten
sehr
gut
am
Trägervlies.
The
polymerized
foam
elements
adhered
very
well
to
the
support
web.
EuroPat v2
Zunächst
ist
das
Trägervlies
aus
den
Polyesterfasern
und/oder
den
Polypropylenfasern
herzustellen.
First
of
all
the
carrier
nonwoven
has
to
be
produced
from
the
polyester
fibres
and/or
the
polypropylene
fibres.
EuroPat v2
Als
Trägervlies
werden
Flächengebilde
aus
einzelnen
Fasern
eingesetzt.
As
carrier
fleece,
sheetlike
structures
made
of
individual
fibers
are
used.
EuroPat v2
In
dem
folgenden
Schritt
wird
das
Trägervlies
zur
hitzeaktivierbaren
Klebemasse
zukaschiert.
In
the
subsequent
step,
the
carrier
fleece
is
laminated
onto
the
heat-activatable
adhesive.
EuroPat v2
Gebräuchliche
zweischichtige
Filtermembranen
bestehen
aus
einem
Trägervlies
und
einer
porösen
Membranschicht.
Customary
two-layer
filter
membranes
consist
of
a
support
nonwoven
and
of
a
porous
membrane
layer.
EuroPat v2
Die
poröse
Membranschicht
ist
durch
Nassfällung
oder
Laminierung
mit
dem
Trägervlies
verbunden.
The
porous
membrane
layer
is
bonded
to
or
laminated
with
the
support
nonwoven
by
wet
coagulation
or
lamination.
EuroPat v2
Die
verstreckte
Polymerfolie
wird
dann
zur
mechanischen
Stabilisierung
auf
ein
Trägervlies
auflaminiert.
The
stretched
polymer
sheet
is
then
laminated
onto
a
support
nonwoven
for
mechanical
stabilization.
EuroPat v2
Als
Trägervlies
werden
in
diesem
bevorzugten
Fall
Flächengebilde
aus
einzelnen
Fasern
eingesetzt.
Employed
as
nonwoven
carrier
web
in
this
preferred
case
are
sheetlike
structures
composed
of
individual
fibers.
EuroPat v2
Hierbei
ist
das
Trägervlies
als
Katalysatorträger
aus
mehreren
Fasern
hergestellt.
The
fleece
may
optionally
be
produced
from
a
plurality
of
fibers.
EuroPat v2
Dies
gilt
auch
für
das
Trägervlies
nach
Fig.
This
also
applies
to
the
carrier
non-woven
fabric
in
FIG.
EuroPat v2
Als
textiles
Filtermedium
wird
ein
Trägervlies
aus
thermoplastischer
Stärke
(TPS)
hergestellt.
As
textile
filter
medium,
a
nonwoven
made
from
thermoplastic
starch
(TPS)
is
developed.
ParaCrawl v7.1
Hochwertiges
Trägervlies
mit
durchgefärbten
Kettfäden
sind
die
Basis
für
diese
ungewöhnliche
Kollektion.
High-quality
carrier
non-woven
with
dyed
warp
threads
are
the
basis
for
this
unusual
collection.
ParaCrawl v7.1
Dem
zweiten
Trägervlies
7
ist
die
hier
ebenfalls
nicht
dargestellte
zweite
Hälfte
des
Saugkastens
10
zugeordnet.
The
second
half
of
suction
hood
10,
likewise
not
shown
here,
is
similarly
arranged
relative
to
the
second
backing
fleece
7.
EuroPat v2
Durch
die
Wahl
der
Temperatur
sowie
des
Kaschierdrucks
kann
die
Eindringtiefe
in
das
Trägervlies
variiert
werden.
Through
the
choice
of
temperature
and
of
laminating
pressure
it
is
possible
to
vary
the
depth
of
penetration
into
the
carrier
fleece.
EuroPat v2
Wiederum
kann
die
Penetrationstiefe
im
Trägervlies
durch
die
Temperatur
und
den
Kaschierdruck
variiert
werden.
Again,
the
depth
of
penetration
in
the
carrier
fleece
can
be
varied
by
the
temperature
and
the
laminating
pressure.
EuroPat v2
Die
Filtrationsmembran
ist
üblicherweise
als
zweischichtige
Verbundstruktur
aus
einem
Trägervlies
und
einer
porösen
Membranschicht
ausgebildet.
The
filtration
membrane
is
typically
formed
as
a
two-layered
composite
structure
formed
from
a
support
nonwoven
and
a
porous
membrane
layer.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Fäden
(2)
nach
ihrer
Formgebung
und
Verfestigung
kontinuierlich
fortschreitend
auf
einem
Trägervlies
(6,
7)
zur
Ablage
gebracht
werden.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
fibers,
after
their
shaping
and
solidification,
are
laid
down
continuously
and
progressively
onto
a
backing
fleece.
EuroPat v2
Gemäß
einer
anderen
bevorzugten
Ausführungsform
umfaßt
die
Saatenmatte
ein
unteres
Trägervlies,
auf
welchem
die
Saatkörner
angeordnet
sind.
According
to
another
preferred
embodiment,
the
seed
mat
comprises
a
bottom
nonwoven
carrier
on
which
the
seeds
are
arranged.
EuroPat v2
Die
Saatenmatte
14
kann
auch
dadurch
hergestellt
werden,
daß
auf
einem
unteren
Trägervlies
die
Saatkörner
angeordnet
werden,
und
daß
anschließend
von
oben
her
eine
pflanzenverträgliche
Klebeschicht
aufgebracht
wird,
durch
welche
die
Saatkörner
fixiert
und
festgehalten
werden,
und
welche
dann
die
obere
Schicht
der
Saatenmatte
14
bildet.
Seed
mat
14
may
also
be
produced
by
arranging
the
seeds
on
a
bottom
nonwoven
carrier
and
then
applying
a
plant-compatible
adhesive
layer
from
above,
which
thus
secures
and
holds
the
seeds
in
place
and
then
forms
the
top
layer
of
seed
mat
14
.
EuroPat v2
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausführung
erfindungsgemäßer
Formteile
besteht
darin,
daß
die
prismenförmigen
Bereiche
erhöhter
Festigkeit
Bereiche
sind,
in
denen
das
Trägervlies
bei
gleicher
Dicke
eine
größere
Verdichtung
aufweist.
Another
advantageous
embodiment
of
formed
parts
according
to
the
invention
is
in
that
the
prismatic
regions
of
increased
strength
are
regions
in
which
the
carrier
fibrous
web
has
a
greater
compression
with
the
same
thickness.
EuroPat v2