Translation of "Trägermaterial" in English

Das Trägermaterial für das Säulen-Elutions-Verfahren muss inert sein.
The support material for the column elution method should be inert.
DGT v2019

Etwa 600 mg Trägermaterial werden abgewogen und in einen 50-ml-Rundkolben eingefüllt.
Approximately 600 mg of support material is weighed and transferred to a 50 ml round-bottom flask.
DGT v2019

Eine ausreichende Menge dieser Lösung wird zum Trägermaterial hinzugefügt.
An appropriate amount of this solution is added to the support material.
DGT v2019

Die Elution der Prüfsubstanz vom Trägermaterial kann auf zwei verschiedene Arten vorgenommen werden:
The elution of the substance from the support material can be carried out in one of two different ways:
DGT v2019

Die Prüfsubstanz wird aus einer Lösung auf ein geeignetes inertes Trägermaterial aufgebracht.
The test substance is deposited from a solution onto a suitable inert support.
DGT v2019

Als Trägermaterial können Glaskugeln, Diatomeenerde oder andere inerte Stoffe verwendet werden.
Possible materials which can be employed for the support are glass beads, diatomaceous earth, or other inert materials.
DGT v2019

Etwa 600 mg Trägermaterial werden in einen 50-ml-Rundkolben eingefüllt.
Approximately 600 mg of support material is transferred to a 50 ml round-bottom flask.
DGT v2019

Die Morphologie des auf dem Trägermaterial aufgebrachten Silbers kann innerhalb weiter Grenzen variieren.
The morphologie of the silver deposited on the carrier material can vary within wide limits.
EuroPat v2

Als Trägermaterial wird Aluminium, insbesondere anodisch oxydiertes Aluminium, bevorzugt.
Aluminum, particularly anodically oxidized aluminum, is preferred as a support material.
EuroPat v2

Diese Füllungen bestehen meist aus einem keramischen Trägermaterial, das insbesondere Aluminiumoxid enthält.
These fillings usually consist of a ceramic carrier material which contains a particular aluminum oxide.
EuroPat v2

Fluoreszenzkörper sollen jedoch nach Möglichkeit aus einem festen Trägermaterial bestehen.
However, fluorescent bodies are preferably comprised of a solid carrier material.
EuroPat v2

Der Aktivator kann auch als Trägermaterial für das Platinmetall eingesetzt werden.
The activator can also be employed as a carrier material for the platinum metal.
EuroPat v2

Der Metallphosphat-Katalysator kann als solcher oder auf einem Trägermaterial verwendet werden.
The metal phosphate catalyst may be used as such or on a carrier.
EuroPat v2

Dieses beschichtete Trägermaterial wird mit der zu prüfenden Flüssigkeit in Kontakt gebracht.
This coated carrier material is brought into contact with the liquid to be tested.
EuroPat v2

Als Trägermaterial wurde ein Aluminiumoxidträger verwendet, der etwa 12 Gew.-% Siliciumdioxid enthielt.
The support material used was an aluminum oxide support containing about 12% by weight of silicon dioxide.
EuroPat v2

Der Metall-Katalysator kann als solcher oder auf einem Trägermaterial verwendet werden.
The metal phosphate catalyst can be used as such or on a carrier.
EuroPat v2

Außerdem wird durch die oberflächenaktiven Substanzen die Beschichtungsqualität auf dem Trägermaterial erheblich verbessert.
Furthermore, the quality of the coating on the support material is substantially improved by the surface-active substances.
EuroPat v2

Beim Tränken wurde die Lösung vollständig vom Trägermaterial aufgenommen.
On impregnation, the solution was completely absorbed by the carrier.
EuroPat v2

Das erste kompakte Trägermaterial weist dabei zweckmäßig Band- oder Stabform auf.
The first compact material is preferably in the form of a strip or rod.
EuroPat v2

Das Trägermaterial 20 ist vorzugsweise in Form einer Hartmetallunterlage ausgebildet.
The supporting material 20 is preferably made in the form of a hard metal support.
EuroPat v2

Für die erfindungsgemäße Membrane kann irgendein geeignetes Trägermaterial verwendet werden.
Any suitable substrate material can be used for the membranes according to the invention.
EuroPat v2

Besonders günstig ist dabei das Aufbringen einer Widerstandspaste direkt auf das Trägermaterial.
Thereby it is especially advantageous to apply a resistance paste directly on the material of the supports.
EuroPat v2

Palladium(II)-Salz-Katalysatoren mit Aktivkohle als Trägermaterial sind an sich bekannt.
Palladium(II) salt catalysts with activated carbon as their support material are known per se.
EuroPat v2

Die festen sauren kondensationsmittel können als solche oder auf einem Trägermaterial verwendet werden.
The solid acid condensing agents may be used unsupported or on a carrier.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden Katalysatoren verwendet, die auf einem inerten Trägermaterial fixiert sind.
Catalysts which are fixed on an inert carrier material are preferably used.
EuroPat v2