Translation of "Trägervlies" in English

Die auspolymerisierten Schaumelemente hafteten sehr gut am Trägervlies.
The polymerized foam elements adhered very well to the support web.
EuroPat v2

Zunächst ist das Trägervlies aus den Polyesterfasern und/oder den Polypropylenfasern herzustellen.
First of all the carrier nonwoven has to be produced from the polyester fibres and/or the polypropylene fibres.
EuroPat v2

Als Trägervlies werden Flächengebilde aus einzelnen Fasern eingesetzt.
As carrier fleece, sheetlike structures made of individual fibers are used.
EuroPat v2

In dem folgenden Schritt wird das Trägervlies zur hitzeaktivierbaren Klebemasse zukaschiert.
In the subsequent step, the carrier fleece is laminated onto the heat-activatable adhesive.
EuroPat v2

Gebräuchliche zweischichtige Filtermembranen bestehen aus einem Trägervlies und einer porösen Membranschicht.
Customary two-layer filter membranes consist of a support nonwoven and of a porous membrane layer.
EuroPat v2

Die poröse Membranschicht ist durch Nassfällung oder Laminierung mit dem Trägervlies verbunden.
The porous membrane layer is bonded to or laminated with the support nonwoven by wet coagulation or lamination.
EuroPat v2

Die verstreckte Polymerfolie wird dann zur mechanischen Stabilisierung auf ein Trägervlies auflaminiert.
The stretched polymer sheet is then laminated onto a support nonwoven for mechanical stabilization.
EuroPat v2

Als Trägervlies werden in diesem bevorzugten Fall Flächengebilde aus einzelnen Fasern eingesetzt.
Employed as nonwoven carrier web in this preferred case are sheetlike structures composed of individual fibers.
EuroPat v2

Hierbei ist das Trägervlies als Katalysatorträger aus mehreren Fasern hergestellt.
The fleece may optionally be produced from a plurality of fibers.
EuroPat v2

Dies gilt auch für das Trägervlies nach Fig.
This also applies to the carrier non-woven fabric in FIG.
EuroPat v2

Als textiles Filtermedium wird ein Trägervlies aus thermoplastischer Stärke (TPS) hergestellt.
As textile filter medium, a nonwoven made from thermoplastic starch (TPS) is developed.
ParaCrawl v7.1

Hochwertiges Trägervlies mit durchgefärbten Kettfäden sind die Basis für diese ungewöhnliche Kollektion.
High-quality carrier non-woven with dyed warp threads are the basis for this unusual collection.
ParaCrawl v7.1

Dem zweiten Trägervlies 7 ist die hier ebenfalls nicht dargestellte zweite Hälfte des Saugkastens 10 zugeordnet.
The second half of suction hood 10, likewise not shown here, is similarly arranged relative to the second backing fleece 7.
EuroPat v2

Durch die Wahl der Temperatur sowie des Kaschierdrucks kann die Eindringtiefe in das Trägervlies variiert werden.
Through the choice of temperature and of laminating pressure it is possible to vary the depth of penetration into the carrier fleece.
EuroPat v2

Wiederum kann die Penetrationstiefe im Trägervlies durch die Temperatur und den Kaschierdruck variiert werden.
Again, the depth of penetration in the carrier fleece can be varied by the temperature and the laminating pressure.
EuroPat v2

Die Filtrationsmembran ist üblicherweise als zweischichtige Verbundstruktur aus einem Trägervlies und einer porösen Membranschicht ausgebildet.
The filtration membrane is typically formed as a two-layered composite structure formed from a support nonwoven and a porous membrane layer.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Fäden (2) nach ihrer Formgebung und Verfestigung kontinuierlich fortschreitend auf einem Trägervlies (6, 7) zur Ablage gebracht werden.
The method according to claim 1, wherein the fibers, after their shaping and solidification, are laid down continuously and progressively onto a backing fleece.
EuroPat v2

Gemäß einer anderen bevorzugten Ausführungsform umfaßt die Saatenmatte ein unteres Trägervlies, auf welchem die Saatkörner angeordnet sind.
According to another preferred embodiment, the seed mat comprises a bottom nonwoven carrier on which the seeds are arranged.
EuroPat v2

Die Saatenmatte 14 kann auch dadurch hergestellt werden, daß auf einem unteren Trägervlies die Saatkörner angeordnet werden, und daß anschließend von oben her eine pflanzenverträgliche Klebeschicht aufgebracht wird, durch welche die Saatkörner fixiert und festgehalten werden, und welche dann die obere Schicht der Saatenmatte 14 bildet.
Seed mat 14 may also be produced by arranging the seeds on a bottom nonwoven carrier and then applying a plant-compatible adhesive layer from above, which thus secures and holds the seeds in place and then forms the top layer of seed mat 14 .
EuroPat v2

Eine weitere vorteilhafte Ausführung erfindungsgemäßer Formteile besteht darin, daß die prismenförmigen Bereiche erhöhter Festigkeit Bereiche sind, in denen das Trägervlies bei gleicher Dicke eine größere Verdichtung aufweist.
Another advantageous embodiment of formed parts according to the invention is in that the prismatic regions of increased strength are regions in which the carrier fibrous web has a greater compression with the same thickness.
EuroPat v2