Translation of "Toxizitätstest" in English

So werden Toxizitätstest im Zweifelsfall nur auf konkrete Nachfrage eines Mitgliedstaats erforderlich sein.
In this respect, toxicity testing will only be required if a Member State specifically requests it in cases where doubts remain.
Europarl v8

Ein subakuter Toxizitätstest bei Ratten bestätigt diese geringe orale Toxizität.
A subacute toxicity test in rats confirms this low oral toxicity.
EUbookshop v2

Beim definitiven Toxizitätstest sollten in der Regel mindestens fünf Testkonzentrationen in geometrischen Reihen angeordnet sein.
In the definitive toxicity test, there should normally be at least five test concentrations arranged in a geometric series.
DGT v2019

Beim Festlegen des Testkonzentrationsbereichs (zur Bereichsermittlung und/oder für den definitiven Toxizitätstest) sind folgende Punkte zu berücksichtigen:
It is advisable to test a reference chemical at least twice a year or, where testing is carried out at a lower frequency, in parallel to the determination of the toxicity of a test chemical.
DGT v2019

Sie soll insofern nützliche Informationen liefern, als sie a) eine Brücke zwischen letalen und subletalen Prüfungen schlagen, b) als Screening-Test für eine Durchführung des vollständigen Early-Life-Stage-Tests oder für einen chronischen Toxizitätstest verwendet und c) für die Prüfung von Fischarten herangezogen werden könnte, bei denen die Zuchtverfahren noch nicht hinreichend weit entwickelt sind, um die Zeit der Umstellung von der endogenen auf die exogene Fütterung abzudecken.
This test would provide useful information in that is could (a) form a bridge between lethal and sub-lethal tests, (b) be used as a screening test for either a Full Early Life Stage test or for chronic toxicity tests and (c) be used for testing species where husbandry techniques are not sufficiently advanced to cover the period of change from endogenous to exogenous feeding.
DGT v2019

Durch diese Methode wird ein akuter Toxizitätstest beschrieben, mit dem die Wirkung von Chemikalien auf Daphnien bewertet wird.
This method describes an acute toxicity test to assess effects of chemicals towards daphnids.
DGT v2019

Wenn in einem Toxizitätstest mit Prüf- und Referenzsubstanz innerhalb von 14 Tagen weniger als 35 % Abbau (auf DOC-Basis) bzw. weniger als 25 % (auf der Basis des ThSB oder ThCO2) erzielt wurde, kann von einer Hemmwirkung der Prüfsubstanz ausgegangen werden (vgl. auch Anlage 4).
If in a toxicity test, containing both the test substance and a reference chemical, less than 35 % degradation (based on DOC) or less than 25 % (based on ThOD or ThCO2) occurred in 14 days, the test chemicals can be assumed to be inhibitory (see also Appendix 4).
DGT v2019

Inhibitionseffekte wurden möglicherweise in einem früheren Stadium festgestellt oder lassen sich im Toxizitätstest bestimmen, bei dem ein Inokulum verwendet wird, das dem im Simulationstest verwendeten Inokulum ähnlich oder identisch ist (1).
Inhibitory effects may have been revealed at an earlier stage or may be determined by applying a toxicity test, using an inoculum similar to or identical with that used in the simulation test (1).
DGT v2019

Sind solche Daten nicht verfügbar, kann ein akuter Toxizitätstest nützliche Informationen liefern (siehe z. B. (23)).
If such data are not available, an acute toxicity test will provide useful information (see e.g. (23)).
DGT v2019

Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) hat vier Toxizitätstest gebilligt, die von der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) der Europäischen Kommission entwickelt wurden und die Anzahl der bei Chemikalientests eingesetzten Tierversuche bedeutend reduzieren.
The Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) has endorsed four toxicity tests, developed by the European Commission’s Joint Research Centre (JRC), which will significantly reduce the number of animals used to test chemicals.
EUbookshop v2

Wie dem Abschnitt "Wasseruntersuchungen mit Hilfe von Toxi­zitätstests" von W. K. Besch in dem Buch "Limnologie für die Praxis", Herausgeber Besch, Hamm, Lenhardt, Melzer, Scharf, Steinberg, Landsberg/Lech 1984 zu entnehmen ist, basieren die klassischen Ansätze von Toxizitätstest in Fließgewässern auf physikalisch-chemischen Meßmethoden oder Bioassays mit gezüchteten oder gehälterten Organismen, wie zum Beispiel mit Algen, Bakterien, Krebsen, Insekten oder Fischen.
As can be taken from the section "Wasseruntersuchungen mit Hilfe von Toxizitatstests" by W. K. Besch in the book "Limnologie fur die Praxis", editor Besch, Hamm, Lenhardt, Melzer, Scharf, Steinberg, Landsberg/Lech, 1984, the classical bases of toxicity tests made in flowing waters are physicochemical measuring methods or bioassays with cultivated organisms or organisms kept in ponds, such as, for example, algae, bacteria, crustaceans, insects or fish.
EuroPat v2

Im Projekt wurde versucht, im Akuten Toxizitätstest mit Fischen den Endpunkt "Moribund" zu definieren, um ihn als Abbruchkriterium in die OECD-Richtlinie 203 einzuführen.
The aim of this project is to define the final "moribund" stage in the acute toxicity test in fish in order to introduce it as a criterion for interrupting the test under OECD guideline 203.
ParaCrawl v7.1

In diesem Toxizitätstest liegen der Bereich der ersten Intoleranzreaktion, der niedrigste letale Wert sowie der LD 50 Wert über 2000 mg Birkenkorkextrakt/kg Körpergewicht.
In this toxicity test, the area of the first intolerance reaction, the lowest lethal value, as well as the LD 50 value, lies above 2000 mg birch cork extract/kg body weight.
EuroPat v2