Translation of "Touristenpfade" in English
Aber
wenn
Sie
abseits
ausgetretener
Touristenpfade
gehen
möchte...
But
if
you
want
to
get
off
the
beaten
path...
OpenSubtitles v2018
Appia
Nuova
wird
häufig
als
Gegend
abseits
der
ausgetretenen
Touristenpfade
bezeichnet.
Appia
Nuova
is
often
considered
‘on
other
side
of
the
tracks’.
ParaCrawl v7.1
Abseits
der
üblichen
Touristenpfade,
finden
Erholungssuchende
hier
Entspannung
in
familiärer
Umgebung.
Off
the
beaten
track,
find
recreation
seekers
find
relaxation
in
a
family
environment.
ParaCrawl v7.1
So
passiert,
Gestern
in
einem
kleinen
Ort
fernab
der
Touristenpfade.
Happened
today
in
a
little
place
far
from
any
tourist
trail.
ParaCrawl v7.1
Abseits
der
Touristenpfade
Ruhe
und
Frieden
finden.“
Here,
they
can
escape
the
tourist
trails
and
find
peace.”
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
die
gewohnten
Touristenpfade
zu
verlassen.
It's
worth
leaving
the
well-beaten
tourist
track.
ParaCrawl v7.1
Tauchen
Sie
in
Bern
ein
und
besuchen
Sie
einige
Orte
abseits
der
Touristenpfade.
Immerse
yourself
inÂ
Bern
and
visit
some
locations
off
the
beaten
track.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
die
schönsten
Winkel
der
Toskana
fernab
der
üblichen
Touristenpfade.
Discover
the
beauties
of
Tuscany
off
the
beaten
path.
ParaCrawl v7.1
Abgelegen:
Thame
liegt
abseits
der
belebteren
Touristenpfade.
Isolated:
Thame
is
situated
off
the
trodden
paths.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Neugier
führt
Sie
immer
wieder
abseits
der
üblichen
Touristenpfade?
You
r
curiosity
always
drives
you
offside
the
regular
tourist
routes?
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Tipps
erlebst
Du
den
Zauber
der
ewigen
Stadt
abseits
der
Touristenpfade.
Experience
the
magic
of
the
eternal
city
away
from
the
tourist
trail
with
these
tips.
ParaCrawl v7.1
Dieses
idyllische
Stück
Rügen
liegt
etwas
abseits
der
üblichen
Touristenpfade.
This
idyllic
piece
of
Rügen
lies
somewhat
off
the
usual
tourist
beaten
tracks.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
absichtlich
ein
Objekt
abseits
der
Touristenpfade
gesucht
und
hier
gefunden.
We
purposely
searched
for
an
object
off
the
beaten
path
and
found
it
here.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nähe
verlaufen
einige
Touristenpfade.
A
few
hiking
trails
run
in
the
vicinity.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gebiet
des
Nationalsparks
befindet
sich
etwa
130
km
dauernd
zugänglichen
Touristenpfade.
In
the
area
of
the
National
park
there
are
about
130
km
accesible
touristic
paths.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
eine
alternative
Sicht
auf
die
Vatikanischen
Museen
abseits
der
üblichen
Touristenpfade.
It
offers
an
alternative
view
of
the
Vatican
Museums,
away
from
the
usual
tourist
trail.
ParaCrawl v7.1
Hier
haben
Sie
die
Möglichkeit,
Safari
abseits
der
bekannten
Touristenpfade
zu
entdecken.
Here
you
have
the
opportunity
to
experience
safaris
off
the
beaten
track.
ParaCrawl v7.1
Abseits
der
klassischen
Touristenpfade
zeigen
Ihnen
unsere
Tourguides
die
Besonderheiten
der
Altstadt.
Our
tour
guides
will
take
you
off
the
beaten
path
to
see
the
interesting
sights
of
the
old
town.
ParaCrawl v7.1
Abseits
der
Touristenpfade,
sind
Karauli
und
seine
Menschen
faszinierend.
Off
the
tourist
track,
Karauli
and
its
people
are
fascinating.
ParaCrawl v7.1
Diese
romantische
Ferienunterkunft
mit
musealem
Charakter
liegt
idyllisch
und
abseits
der
Touristenpfade.
This
romantic
cottage
museum
character
is
beautiful
and
off
the
beaten
path.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
steuert
kaum
ein
Sightseeing-Bus
das
Gelände
abseits
der
Touristenpfade
an.
Yet
hardly
a
sightseeing
bus
comes
off
the
tourist
track
to
head
for
the
cemetery.
ParaCrawl v7.1
Willst
du
dorthin
gehen,
wo
die
Einheimischen
abseits
der
Touristenpfade
fahren?
Want
to
go
where
the
locals
go
off
the
touristy
beaten
track?
ParaCrawl v7.1
Etwas
abseits
der
Touristenpfade
kann
man
noch
die
Hochwasserschäden
von
2002
sehen.
A
bit
of
the
beaten
track
one
can
still
see
the
damage
of
the
flood
of
2002.
ParaCrawl v7.1
Hier
findest
du
die
Top
5
Katalanischen
Restaurants
in
Barcelona,
die
Abseits
der
Touristenpfade
liegen
.
So
here's
a
Top
5
of
the
best
Catalan
restaurants
in
Barcelona,
away
from
tourist
areas
.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Ortschaft
kommt
man
schnell
und
einfach
auf
Hrebienok
–
einen
Ausgangspunkt
für
viele
Touristenpfade.
From
the
settlement
of
Starý
Smokovec
one
can
easily
get
to
Hrebienok
–
a
starting
point
for
several
tourist
trails.
ParaCrawl v7.1
Nützen
Sie
ein
weltweit
einzigartiges
Netz
der
markierten
Touristenpfade
nicht
nur
auf
den
Gebirgskämmen
aus.
Use
the
world
renowned,
unique
network
of
marked
hiking
paths
and
not
only
on
mountain
ridges.
ParaCrawl v7.1