Translation of "Tourismusbetrieb" in English
Diese
Immobilie
befindet
sich
in
einer
Toplage
für
den
Tourismusbetrieb!
This
property
is
located
in
a
top
position
for
tourism!
ParaCrawl v7.1
Andererseits
würde
das
gesamte
Wasservorkommen
von
Svydovets
für
den
Tourismusbetrieb
benötigt.
On
the
other
hand,
all
of
Svydovets'
remaining
water
resources
would
be
needed
for
tourism
operations.
ParaCrawl v7.1
Suchen
Sie
Werbeflächen
im
Internet
für
Ihr
Hotel
oder
Ihren
Tourismusbetrieb?
Are
you
looking
for
advertising
space
on
the
internet
for
your
hotel
or
tourism
business?
CCAligned v1
Wir
können
somit
auf
über
30
Jahre
Tradition
als
Tourismusbetrieb
zurückblicken.
Thus,
we
can
look
back
on
a
30
year
tradition
in
tourism.
ParaCrawl v7.1
Das
Ganze
eignet
sich
ideal
als
Tourismusbetrieb.
The
complex
is
ideally
suited
as
tourist
business.
ParaCrawl v7.1
Werbung
Suchen
Sie
Werbeflächen
im
Internet
für
Ihr
Hotel
oder
Ihren
Tourismusbetrieb?
Are
you
looking
for
advertising
space
on
the
internet
for
your
hotel
or
tourism
business?
ParaCrawl v7.1
Auf
Upps
können
Sie
Ihren
Tourismusbetrieb
dem
Urlauber
oder
Geschäftsreisenden
im
Internet
präsentieren.
On
Upps,
you
may
present
your
business
in
the
tourism
industry
online
to
holidaymakers
and
business
travelers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Anreise
hat
der
Käufer
dem
Tourismusbetrieb
die
Hotelcard
vorzuweisen.
The
purchaser
must
present
his
Hotelcard
to
the
tourism
company
upon
arrival.
ParaCrawl v7.1
Da
Reisen
zwingend
Mobilität
bedeutet,
ist
die
Anreise
bei
jedem
Tourismusbetrieb
ein
wesentlicher
Umweltfaktor.
Since
holidays
inevitably
mean
mobility,
travel
is
a
prime
environmental
factor
for
every
tourist
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Tourismusbetrieb
kommt
Ende
Oktober
zu
einem
abrupten
Ende,
wenn
es
keine
Charterflüge
mehr
gibt.
Tourism
comes
to
an
abrupt
stop
at
the
end
of
October
with
the
end
of
charter
flights.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Widgets
kann
es
sich
-
je
nach
Tourismusbetrieb
-
um
die
Folgenden
handeln:
Depending
on
the
tourism
business,
the
widgets
can
be
the
following:
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Bevölkerung
den
Tourismusbetrieb
auf
ihrer
Insel
mitträgt,
muss
in
der
Planung
ein
Bottom-up-Ansatz
verfolgt
und
die
Bevölkerung
eingebunden
werden.
To
ensure
population
"buy-in"
to
support
an
island
tourism
society,
bottom-up
planning
and
involvement
is
needed.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
kurzen
Einführung,
in
der
die
Notwendigkeit
der
ökologischen
Unternehmensführung
im
Tourismusbetrieb
unterstrichen
wird,
werden
Umweltschutzmaßnahmen
für
folgende
Bereiche
aufgezeigt:
After
a
brief
introduction
underlining
the
necessity
of
ecological
management
in
the
tourism
business,
environmental
protection
measures
are
listed
for
the
following
areas:
EUbookshop v2
Die
Hotelcard
AG
kann
auf
ihrem
Portal
technische
Maßnahmen
vorsehen,
um
die
Buchung
des
Käufers
dem
Tourismusbetrieb
zu
übermitteln.
Hotelcard
AG
may
include
technical
measures
to
transmit
the
purchaser's
booking
to
the
tourism
company
on
its
portal.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
der
Hotelcard
hat
grundsätzlich
Anspruch
auf
Ermässigung
von
bis
zu
50%
des
vom
Tourismusbetrieb
angegebenen
Listenpreises.
The
purchaser
of
the
Hotelcard
has
a
fundamental
claim
to
discounts
of
up
to
50%
on
the
standard
rates
quoted
by
the
tourism
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
einen
großen
begehbaren
Kleiderschrank
in
einem
der
Schlafzimmer,
in
dem
jetzt
alle
Bettwäsche
und
Handtücher
für
den
Tourismusbetrieb
aufbewahrt
werden.
There
is
also
a
big
walk-in
closet
in
one
bedroom
which
is
now
being
used
to
store
all
the
linen
and
towels
for
the
tourism
operation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erfolgreiche
Tourismusbetrieb
lässt
sich
einfach
erreichen
und
liegt
zentral
auf
verschiedenen
Wanderwegen
(beispielsweise
Saint
Jacques
de
Compostella
und
GR
30…)
und
den
vielen
Attraktionen
und
Aktivitäten
wie
Lac
Aydat
und
Lac
Chambon,
Vulcania
und
dem
Puy
de
Dôme.
This
successful
tourist
business
can
be
easily
reached
and
is
surrounded
by
various
hiking
routes
(among
which
is
the
Saint
Jacques
de
Compostella
and
the
GR
30...)
and
many
tourist
attractions
and
activities
like
Lac
Aydat
and
Lac
Chambon,
Vulcania
and
the
Puy
de
Dôme.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Marketingverantwortlicher
für
ein
Hotel,
oder
Wellnesshotel,
für
einen
Tourismusbetrieb
oder
sonstiges
Unternehmen
mit
Bezug
zu
Südtirol
oder
Konferenzen
sind
und
Interesse
haben
auf
einer
oder
mehrerer
unserer
Webseiten
zu
werben,
dann
nehmen
Sie
mit
uns
per
E-Mail
unter
[email protected]
Kontakt
auf.
If
you
are
responsible
for
the
marketing
of
a
hotel
or
spa
hotel,
a
tourism
business
or
any
other
company
related
to
South
Tyrol
or
conferences
and
interested
to
advertise
on
one
ore
more
of
our
websites,
then
please
contact
us
via
e-mail
at
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
immer
größeren
Andrangs
und
um
die
Umwelt
zu
schützen,
ist
der
Tourismusbetrieb
am
Bai
Tho
Berg
seit
2017
verboten.
Due
to
the
ever
increasing
crowds
and
to
protect
the
environment,
tourism
operations
on
Bai
Tho
Berg
have
been
prohibited
since
2017.
CCAligned v1
Im
September
2017
konnten
wir
als
erster
Tourismusbetrieb
in
Luxemburg
das
offizielle
EU
Ecolabel
Zertifikat
in
Empfang
nehmen.
In
September
2017
we
were
the
first
tourism
company
in
Luxembourg
to
receive
the
official
EU
Ecolabel
certificate.
CCAligned v1
Im
Rahmen
einer
Anfrage
bzw.
Buchung
beim
Tourismusbetrieb
geben
Sie
zur
Durchführung
derselben
hierfür
relevante
Daten
bekannt.
In
the
context
of
a
request
or
booking
at
the
tourism
business,
you
announce
the
relevant
data
for
carrying
out
the
same.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
wirst
du
viel
im
Freien
arbeiten,
Tätigkeiten
im
Stall
übernehmen
und
auch
im
Tourismusbetrieb
der
Farm
mithelfen.
You
will
definitely
be
working
a
lot
outdoors,
do
stable
work
and
also
assist
in
the
farm’s
operations
related
to
tourism.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gemeinde
gibt
es
immer
jede
Menge
zu
tun,
um
die
organische
Landwirtschaft,
die
Tierauffangstation
und
den
Tourismusbetrieb
am
Laufen
zu
halten.
To
keep
the
organic
agriculture
production,
animal
rescue
center,
and
tourism
business
running,
there
is
always
a
lot
to
be
accomplished
in
the
village.
ParaCrawl v7.1
Bei
darüber
hinausgehenden
Buchungen
ist
der
Tourismusbetrieb
berechtigt,
ab
der
vierten
Nacht
den
vollen
Preis
in
Rechnung
zu
stellen.
In
the
case
of
bookings
which
exceed
this
period
the
tourism
company
is
entitled
to
charge
the
full
price
from
the
fourth
night
onwards.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
handelt
es
sich
bei
dem
zentral
gelegenen
Hotel
(vom
Architekturbüro
Alles
Wird
Gut
pragmatisch
und
stilsicher
im
Vintage-Stil
umgestaltet
und
eingerichtet)
um
einen
recht
klassischen
Tourismusbetrieb.
On
the
one
hand,
the
centrally
located
hotel
(redesigned
and
fitted
out
by
the
architectural
firm
Alles
Wird
Gut
in
a
pragmatic
yet
stylish
vintage
style)
is
a
classic
touristic
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Sie
betreiben
eine
eigene
Web-Seite,
oder
haben
einen
Tourismusbetrieb
und
möchten
auf
ihr
Angebot
aufmerksam
machen?
They
operate
their
own
web
page,
or
have
a
tourism
enterprise
and
would
like
on
their
offer
to
make
attentive?
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
Torcello
ist
auf
der
einen
Seite
mit
den
Inseln
San
Francesco
del
Deserto
und
Burano
benachbart,
auf
den
anderen
Seite
mit
Treporti
und
Punta
Sabbioni:
der
Tourismusbetrieb
ist
dort
eher
einheimisch,
von
Massenbetrieb
keine
Spur.
For
centuries
the
island
of
Sant
Erasmo's
points
of
contact
have
been
San
Francesco
del
Deserto
and
Burano
on
the
one
side
and
Treporti
and
Punta
Sabbioni
on
the
other;
it
is
a
spot
where
the
tourism
is
predominantly
local,
domestic,
non-invasive.
ParaCrawl v7.1