Translation of "Tourismusbehörde" in English
Aber
außer
der
Tourismusbehörde
und
den
Bullen
interessierte
das
keinen.
And
outside
the
Tourist
Bureau
and
the
cops,
no
one
much
cared
about
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
von
der
Philippinischen
Tourismusbehörde
und
der
Provinzregierung
der
Provinz
Aklan
verwaltet.
The
island
is
administered
by
the
Tourism
Infrastructure
and
Enterprise
Zone
Authority
and
the
provincial
government
of
Aklan.
WikiMatrix v1
Das
Hotel
Occidental
Jandía
Playa
wurde
mit
dem
SICTED-Qualitätssiegel
der
spanischen
Tourismusbehörde
ausgezeichnet.
The
Occidental
Jandía
Playa
hotel
has
received
the
prestigious
SICTED
"Commitment
to
Quality
Tourism"
award.
ParaCrawl v7.1
Die
Südafrikanische
Tourismusbehörde
hat
soeben
ihren
offiziellen
FIFA
WM
2010
Werbefilm
vorgestellt.
South
African
Tourism
has
just
presented
their
World
Cup
2010
advert.
ParaCrawl v7.1
Thailand
Holiday
Homes
wurde
von
TripAdvisor
und
der
Tourismusbehörde
von
Thailand
besonders
gelobt.
Thailand
Holiday
Homes
is
critically
acclaimed
by
TripAdvisor
and
the
Tourist
Authority
of
Thailand.
ParaCrawl v7.1
Die
Apartamentos
Miranda
sind
von
der
spanischen
Tourismusbehörde
mit
2
Schlüsseln
eingestuft
worden.
Apartamentos
Miranda
have
been
clasified
by
the
spanish
tourism
department
with
2
keys.
CCAligned v1
Das
Ward's
Hotel
ist
von
der
irischen
Tourismusbehörde
anerkannt.
Ward's
Hotel
has
earned
an
endorsement
from
the
Irish
Tourism
Board.
ParaCrawl v7.1
Wie
war
die
Zusammenarbeit
mit
der
örtlichen
Tourismusbehörde?
What
have
the
local
Tourism
Board
been
like
with
you?
ParaCrawl v7.1
Die
nationale
Tourismusbehörde
in
Malta
ist
VisitMalta.
The
national
tourism
authority
in
Malta
is
VisitMalta.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Immobilie
hat
eine
Lizenz
von
der
Griechischen
Tourismusbehörde.
The
entire
property
is
licensed
by
the
Greek
National
Tourism
Organization.
ParaCrawl v7.1
Der
Politiker
Andrés
Manuel
López
Obrador
berief
sie
2000
als
Leiterin
der
Tourismusbehörde
in
sein
Kabinett.
During
the
administration
of
Andrés
Manuel
López
Obrador
as
Head
of
Government
of
the
Federal
District,
she
served
in
López
Obrador's
cabinet
as
the
local
Secretary
of
Tourism.
Wikipedia v1.0
Diese
Tatsache
nutzt
auch
die
australische
Tourismusbehörde
und
bewirbt
das
Reiseland
Australien
unter
der
Domain
downunder.travel.
This
fact
is
also
made
use
of
by
the
Australian
tourist
authorities
to
advertise
tourist
destinations
in
Australia
on
the
domain
downunder.travel.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
rund
um
Mexiko
erhalten
Sie
auf
der
Website
der
offiziellen
Tourismusbehörde
von
Mexiko:
You
can
find
more
information
about
Mexico
on
the
official
website
of
the
Mexico
Tourism
Board:
CCAligned v1
Ein
besonderer
Dank
gilt
der
Tourismusbehörde
Valencias,
http://www.visitvalencia.com,
für
die
großzügige
Unterstützung
meiner
Reise!
A
special
thank
to
the
tourism-department
„www.visitvalencia.com“
who
has
generously
supported
my
trip.
CCAligned v1
Organisiert
wird
der
Wettbewerb
alle
zwei
Jahre
von
der
australischen
Tourismusbehörde
und
dem
australischen
Verkehrsministerium.
The
competition
takes
place
every
two
years,
organized
by
the
South
Australian
Tourism
Commission
and
the
Australian
government.
ParaCrawl v7.1
Die
Tourismusbehörde
erklärt,
es
seien
Vorschriften
und
Überwachungsmechanismen
zur
Förderung
eines
familienfreundlichen
Tourismus
etabliert.
The
Tourism
Authority
explained
that
there
were
regulations
and
monitoring
mechanisms
to
promote
a
family-friendly
tourism.
ParaCrawl v7.1
Die
Tourismusbehörde
strebt
2015
etwa
8,4
Millionen
internationale
Gästeankünfte
an
(Vorjahr
7,9
Mio.).
The
tourism
office
is
aiming
about
8.4
million
international
visits
in
2015
(previous
year:
7.9
million).
ParaCrawl v7.1
Im
August
2012
taucht
nun
plötzlich
ein
seltsamer
Werbevertrag
zwischen
der
katarischen
Tourismusbehörde
und
PSG
auf.
But
in
August
2012,
a
curious
contract
between
the
Qatar
Tourism
Authority
and
PSG
suddenly
materialized.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Namen
erhielt
die
100
%
nach
Westen
ausgerichtete
Küste
erst
in
den
1990er
Jahren
von
der
Tourismusbehörde
des
Bundesstaats
Western
Australia
("Tourism
Western
Australia")
als
werbewirksames
Markenzeichen
wegen
der
bei
gutem
Wetter
an
allen
Stränden
zu
erlebenden
spektakulären
Sonnenuntergänge.
Sunset
Coast
is
the
name
given
by
the
Tourism
Western
Australia
(formerly
Western
Australian
Tourism
Commission)
to
the
coastal
section
of
the
northern
metropolitan
area
of
Perth,
the
capital
city
of
Western
Australia,
and
is
one
of
the
six
component
tourism
precincts
of
the
Perth
region.
Wikipedia v1.0
In
Schweden
wurden
mehrere
Studien
über
methodische
Fragen
durchgeführt,
um
die
von
der
Schwedischen
Tourismusbehörde
durchgeführte
Erhebung
zur
touristischen
Nachfrage
zu
erweitern
und
den
Anforderungen
der
Richtlinie
anzupassen.
Sweden
has
undertaken
several
studies
on
methodological
issues
in
order
to
extend
and
adapt
the
tourism
demand
survey
currently
conducted
by
the
Swedish
Tourist
Authority
to
the
requirements
of
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Die
Tourismusbehörde
bot
zudem
einen
"Welterbe-Selfie"
Spaziergang
als
Teil
einer
Kampagne,
welche
die
Öffentlichkeit
auf
die
historischen
Monumente
der
Stadt
aufmerksam
machen
soll,
an.
Tourism
officials
also
offered
a
“heritage-selfie”
walking
tour
as
part
of
the
campaign
to
increase
public
awareness
about
the
city’s
historical
sites.
GlobalVoices v2018q4
Ich
freu
mich,
dir
sagen
zu
können,
dass
dir
die
Tourismusbehörde
großzügigerweise
eine
Alternative
vorschlagen
will.
I'm
pleased
to
inform
you
that
the
Stars
Hollow
Board
of
Tourism
has
graciously
decided
to
offer
you
a
proposal.
OpenSubtitles v2018
Setzt
sie
bloß
den
von
der
staatlichen
Tourismusbehörde
verbreiteten
Slogan
"Malaysia
Truly
Asia"
(Malaysia
-
wahrhaftig
Asien)
fort
oder
zeugt
sie
von
einer
vitalen,
sich
im
Aufbruch
befindlichen
regionalen
Kunstszene?
Does
it
perpetuate
the
Government
Tourism
slogan
'Malaysia
Truly
Asia'
or
does
this
exhibition
probe
a
vital
emerging
regional
art
scene?
ParaCrawl v7.1
Auf
Einladung
der
Koreanischen
Tourismusbehörde
und
der
lokalen
Veranstalter
reist
das
Team
der
Six
Step
GmbH
Ende
Mai
zur
Veranstaltung
"R16"
nach
Seoul/Südkorea.
Invited
by
the
Korean
Tourism
Organisation
and
the
local
promoters
the
team
of
the
Six
Step
GmbH
will
travel
to
Seoul/South
Korea
to
attend
the
"R16"
event
end
of
may.
ParaCrawl v7.1
Das
PRINSOTEL
LA
DORADA
wurde
als
4
****
SUPERIOR
,
HOTEL
UND
APARTMENTS
eingestuft,
nachdem
es
anhand
des
neuen
Tourismusgesetzes
durch
die
Tourismusbehörde
der
Balearen
bewertet
wurde.
PRINSOTEL
LA
DORADA
has
been
rated
4****SUPERIOR
HOTEL-APARTMENTS
after
being
assessed
under
the
new
tourist
rules,
by
the
Ministry
of
Tourism
of
the
Balearic
Islands.
CCAligned v1
Das
Büro
der
â
Reserva
de
Biosferaâ,
die
Tourismusbehörde
des
Inselparlaments
und
der
Verein
zur
Förderung
der
Werbung
nach
AuÃ
en
für
Lanzarote
(SPEL)
entwickeln
einen
Tauchführer
für
Lanzarote,
um
die
Attraktivität
der
Insel
als
Tauchgebiet
bekannter
zu
machen.
The
Office
of
the
Reserve
of
the
Biosphere
in
Lanzarote,
the
Tourism
Council
of
the
Cabildo
(inter-island
Council)
and
the
Society
of
Foreign
Promotion
of
Lanzarote
(SPEL)
are
working
on
a
diving
guide
of
Lanzarote
in
order
to
let
the
island
be
known
as
a
diving
resort
due
to
its
many
qualities.
ParaCrawl v7.1
Vietnam
gedient
7.87
Millionen
internationale
Besucher
im
vergangenen
Jahr,
oben
4%
Jahr
zu
Jahr,
aber
niedriger
als
das
Ziel
von
einigen
8.3
Millionen
von
nationalen
Tourismusbehörde
VNAT
gesetzt.
Vietnam
served
7.87
million
international
visitors
last
year,
up
4%
year-on-year
but
lower
than
the
target
of
some
8.3
million
set
by
national
tourism
authority
VNAT.
ParaCrawl v7.1
Das
Ministerium
für
Tourismus
und
Sport
und
die
Tourismusbehörde
von
Thailand
(TAT)
beschafften
zusammen
mit
dem
gesamten
privaten
Sektor
Unterbringung,
Transportation
und
Verpflegung.
The
Ministry
of
Tourism
and
Sports
and
Tourism
Authority
of
Thailand
(TAT),
together
with
the
entire
private
sector
provided
accommodation,
transportation,
and
meals.
ParaCrawl v7.1
Die
ägyptische
Tourismusbehörde
wird
Gastgeber
der
hochkarätigen
Französisch-Sender,
Nicholas
Elijas
und
ein
Französisch-Delegation
bestehend
aus
zehn
Vertretern
der
wichtigsten
Französisch
Zeitungen
und
Zeitschriften.
The
Egyptian
Tourism
Board
will
host
the
high-profile
French
broadcaster,
Nicholas
Elijas,
and
a
French
delegation
composed
of
ten
representatives
of
major
French
newspapers
and
magazines.
ParaCrawl v7.1