Translation of "Totzonen" in English

Durch Trennwände entstehende sackförmige Fluträume bilden Totzonen, in denen kein Flüssigkeitsaustausch stattfindet.
Closed-end flooding spaces produced by partition walls form dead zones, in which no liquid exchange takes place.
EuroPat v2

Durch Trennwände entstehende sackförmige Fluträume bilden Totzonen, in denen kein Flüsigkeitsaustausch stattfindet.
Closed-end flooding spaces produced by partition walls form dead zones, in which no liquid exchange takes place.
EuroPat v2

Das Ergebnis sind Totzonen, welche nicht, oder nur ungenügend ausgewaschen werden.
The result is dead zones which are not leached, or are leached only insufficiently.
EuroPat v2

Bereiche mit solchen statischen Strömungsbedingungen werden Totzonen genannt.
Portions having such statical flow conditions are referred to as dead zones.
EuroPat v2

Sie hinterlassen überall, wo sie hingehen, zelluläre Totzonen.
They leave cellular dead zones wherever they go.
OpenSubtitles v2018

Desgleichen ist die Gefahr von unwirk­samen Totzonen im Filtermaterial gering.
There is likewise little danger of inoperative dead zones occurring in the filter material.
EuroPat v2

Totzonen können entlang der gesamten Kanallänge vermieden werden.
Dead zones can be avoided along the total channel length.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise wird hierdurch noch wirkungsvoller die Bildung von Totzonen vermieden.
This advantageously even more effectively prevents the formation of dead zones.
EuroPat v2

Eine vollständige Vermeidung dieser Totzonen ist dabei jedoch nicht unbedingt gefordert.
However, a complete avoidance of these dead zones is not necessarily required here.
EuroPat v2

Außerdem muss die Benetzbarkeit hoch sein, da sonst nicht benetzte Totzonen entstehen.
In addition, wettability has to be high, since otherwise unwetted dead zones are formed.
EuroPat v2

Durch die modulare Bauform und die verteilte Anbringung lassen sich Totzonen vermeiden.
Dead zones can be avoided by the modular construction shape and the distributed attachment.
EuroPat v2

Bei solchen Totzonen ist die Verweilzeit des Fluids bei dem Stoffaustauschboden besonders lang.
In such dead zones, the residence time of the fluid in the mass transfer tray is particularly long.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Empfindlichkeit des Systems durch Totzonen begrenzt.
For this purpose, the sensitivity of the system is limited by dead zones.
EuroPat v2

In diesen Totzonen lagern sich Rußpartikel bevorzugt ab.
Soot particles are preferentially deposited in these dead zones.
EuroPat v2

Zusätzlich wird durch das vorgeschlagene Design der Brennkammer die Ausbildung von Totzonen unterdrückt.
Furthermore, the proposed design of the combustion chamber also suppresses the formation of dead zones.
EuroPat v2

Es kommt zu keinen Totzonen im Behälter.
No dead zones in the container.
ParaCrawl v7.1

Durch Strömungspumpen und Absaugen können Sie solche Totzonen vermeiden.
You can avoid such dead zones with the help of flow pumps or by siphoning.
ParaCrawl v7.1

Derartige Totzonen sind nach Abschluß einer Dialysebehandlung die Bereiche, in denen Patientenblut zurückbleibt.
After finishing a dialysis treatment, such dead zones are the areas where the patient?s blood remains behind.
EuroPat v2

Hierdurch werden nichtdurchströmte Totzonen vermieden und das eintretende Trocknungsgas 15 mit den dispergierten Partikeln intensiv vermischt.
This avoids non-flowed-through dead zones, and the entering drying gas 15 is intensively mixed with the dispersed particles.
EuroPat v2

Auch hier sollten in der Objektfläche keine Totzonen existieren, die nicht abgebildet werden.
Here also there should be no dead zones which are not imaged in the object surface.
EuroPat v2

Mit dem Konzept des Vergleichmäßigungsabstandes werden zusammenfassend Totzonen vermieden und der Wirkungsgrad erheblich verbessert.
In summary, the concept of a flow equalisation distance prevents dead zones and substantially improves efficiency.
EuroPat v2

Die Verweilzeit, in welcher Totzonen zu Ablagerungen führen, kann je nach Flüssigkeit variieren.
The dwell time in which dead zones result in deposits can vary depending on the liquid.
EuroPat v2

So lassen sich ungewollte Totzonen effektiv vermeiden, in denen Schmelze zurückbleibt und degradiert.
Thus, undesired dead zones in which the melt remains and degrades can be effectively avoided.
EuroPat v2

Es wurde gefunden, dass sich das unerwünschte Polymerisat insbesondere in sogenannten Totzonen des Stoffaustauschbodens bildet.
It has been found that the unwanted polymer forms, especially in the so-called dead zones of the mass transfer tray.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ermöglicht im Gegensatz dazu die Ausbildung von glatten Begrenzungsflächen des Druchflußraums ohne Totzonen.
In contrast, the process according to the invention enables the formation of smooth interface surfaces of the flow chamber without dead zones.
EuroPat v2

Des weiteren lässt sich durch eine elliptische Ausführung das Auftreten von Totzonen weitgehend vermeiden.
Furthermore, the occurrence of dead zones can be largely avoided by an elliptic design.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Plattenwärmetauscher, die keine oder minimierte Totzonen in der Prozessgas zugewandten Seite haben.
Plate-type heat exchangers which have no dead zones or minimized dead zones in the side facing the process gas are particularly preferred.
EuroPat v2

Ich verfolge die Totzonen, die Jesse erschaffen hat, seit sie herkam und folge der Spur.
I track the dead zones created by Jesse since she got here and I follow the trail.
OpenSubtitles v2018

Diese Fermenter bringen zwar bezüglich Wärmeabfuhr befriedigende Ergebnisse, weisen aber den Nachteil auf, dass an der nicht genau definierbaren Grenzfläche zwischen zwei benachbarten Begasungseinheiten Totzonen auftreten.
This fermenter is satisfactory with respect to withdrawal of heat, however, it has the disadvantage in that dead zones take place in the regions of not exactly defined limiting faces between two neighboring aeration units.
EuroPat v2