Translation of "Totgesagt" in English

Seit seiner Entstehung wird es in regelmäßigen Abständen totgesagt.
It has been pronounced dead at regular intervals ever since it came into being.
Europarl v8

Seit Jahrzehnten wird der D-Sub-Stecker totgesagt!
For decades the D-Sub-plug has been said to become extinct!
ParaCrawl v7.1

Eigentlich wurde die Theologie der Befreiung ja schon lange totgesagt.
As a matter of fact the theology of liberation had been declared dead for a long time.
ParaCrawl v7.1

Die Malerei als zentralste Formulierung innerhalb der bildenden Kunst wurde vielfach totgesagt und wiederbelebt.
Painting, as the most central discipline in the fine arts, has often been declared dead and then revived.
ParaCrawl v7.1

Das Lied, vor allem das politische Lied, wurde in Deutschland schon oft totgesagt.
The song, especially the political song, has often been declared dead in Germany.
ParaCrawl v7.1

Kam ich nicht auf den Kampfplaty von Pelilla wo du schon totgesagt warst, um dein Grab dir yu bereiten?
Didn't I come to bury you at Pelilla when they told me you had died in battle?
OpenSubtitles v2018

Obwohl frühzeitig totgesagt, konnte die KPD/ML (Neue Einheit) überleben, weil sie sich entschieden den Machenschaften der damaligen Justiz entgegenstellte und trotz geringer Zahl diesen Prozessen entgegenwirkte, Vorsorge vor Übergriffen der Justiz traf, eine breitestmögliche öffentliche Propaganda trieb und die schlimmsten Androhungen, die gegen uns erfolgten, zu verhindern wußte.
Although it was prematurely declared dead it was able to survive because it resolutely resisted the machinations of the then judiciary and in spite of its small number counteracted these proceedings, took precautions against encroachments of the judiciary, made the broadest possible public propaganda and was able to avert the worst threats directed against us.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde schon so oft totgesagt, hat sich aber bisher aus gutem Grund hartnäckig geweigert zu sterben.
It's been said to die so many times, but always refused to do so.
ParaCrawl v7.1

Ausgerechnet Anfang der Neunziger Jahre, als klassischer Rock und Metal totgesagt wurden, beschloss man im hessischen Nirgendwo sich aufzumachen, um die Welt zu touren und die Herzen einer neuen Generation von Fans rund um den gesamten Erdball im Sturm zu erobern.
When Heavy Metal was pronounced dead in the early nineties, a bunch of German kids set out from the middle of nowhere to fight all odds and in doing so conquered the hearts of a whole new generation of fans around the globe.
ParaCrawl v7.1

Obwohl zu dieser Zeit der traditionelle Heavy Metal von vielen Medien lautstark totgesagt wird, setzen die EDGUY -Mitglieder alles auf eine Karte.
Although at this time the traditional heavy metal was deemed to be dead by many media, the EDGUY members risked everything.
ParaCrawl v7.1

Bereits totgesagt war auch die Strecke der Taunusbahn (Hessen) zwischen Brandoberndorf und Bad Homburg mit Anbindung nach Frankfurt am Main.
Another service that had been declared dead was the Taunusbahn (Hesse) which runs between Brandoberndorf and Bad Homburg with connections to Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Schon oft totgesagt, aber Deep Learning Algorithmen wie z.B. CNNs (Convolutional Neural Networks) können nicht nur Personen und Objekten auf Bildern mit bisher unerreichter Genauigkeit identifizieren, sondern auch die Beziehungen und Interaktionen zwischen ihnen verstehen.
Many times dead, but deep learning algorithms such as CNNs (Convolutional Neural Networks) can not only identify people and objects on images with unprecedented accuracy, but also understand the relationships and interactions between them.
ParaCrawl v7.1

Denn obwohl der Nationalstaat im Kontext der Globalisierung und der europäischen Integration heutzutage vielfach totgesagt wird, belegt ein Team rund um Prof. Max Haller, Institut für Soziologie der Universität Graz, im Rahmen des Projekts "Nationale Identität und Staatsbürgerschaft" jetzt, dass dem keineswegs so ist.
Even though the nation state is often said to be dying out in the face of globalization and European integration, a team headed by Prof. Max Haller from the Institute for Sociology at the University of Graz undertook a project entitled "National identity and citizenship", which proved that this is not the case at all.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz markierte einen erfolgreichen Start in eine neue Ära der internationalen Klimapolitik: das Kyoto-Protokoll, das in der Vergangenheit mehrfach totgesagt worden war, ist nun funktionsfähig.
This meeting signifies a successful start into a new era of international climate policy: The Kyoto Protocol, which in the past had been sometimes declared as being dead, has become operational.
ParaCrawl v7.1

Von den europäischen Gründungsverträgen ist der Euratomvertrag (EAGV) der scheinbar unauffälligste, der gelegentlich sogar fast totgesagt wurde.
Norbert PelzerAmong all Treaties on the Foundation of the European Community, seemingly, the Euratom Treaty ist the most unobtrusive one having even nearly been declared dead occasionally.
ParaCrawl v7.1

Seit einem Jahrzehnt spielt die Malerei nicht nur am Kunstmarkt, sondern auch im Kunstdiskurs eine wichtige Rolle, nachdem sie Anfang der 90er Jahre (wieder einmal) totgesagt worden war und es eine zeitlang so aussah, als würde sie von den bewegten Bildern endgültig abgelöst werden.
Painting has been playing an important role on both the art market and in art discourse for the past decade, after being declared dead (again) in the beginning of the 90s, for a time it appeared as though painting would finally be replaced by moving imagery.
ParaCrawl v7.1

Es war ein hoher Anspruch, eine in 100 Jahren gewachsene Technologie, die in den letzten 20 Jahren vor allem aus kommerziellen Beweggründen der Medienkonzerne von denen totgesagt wurde, neu zu beleben und dieses traditionelle Handwerk mit den heute zur Verfügung stehenden technischen Möglichkeiten neu zu beleben und weiter zu entwickeln.
It was a huge task to renew the in 100 years grown technology, which was said to be dead-locked. This was a problem, mainly caused by the commercial motives of the media groups in the last 20 years. Our aim was to refresh and improve this traditional craft with the nowadays available technical possibilities.
ParaCrawl v7.1

Vielfach totgesagt und für extrem konservativ befunden, bietet uns gerade der Einzelhandel die Chance, die künftige Erscheinungsform einer Branche maßgeblich mitzugestalten.
Often declared dead and characterized as extremely conservative, it is precisely the retail sector that offers us the opportunity to significantly shape the future appearance of an industry.
ParaCrawl v7.1