Translation of "Totalisierung" in English
Das
System
der
Gruppierung
und
Totalisierung
von
Banana
basiert
auf
den
folgenden
Spalten:
The
Banana
grouping
and
totaling
system
is
based
on
the
following
columns:
CCAligned v1
Das
System
wird
auch
für
die
Totalisierung
von
Kostenstellen
und
Segmenten
benutzt.
This
system
is
also
being
used
to
total
the
Cost
centers
and
the
Segments
CCAligned v1
Der
Übergang
von
der
Mikro-
zur
Makroebene,
vom
Lokalen
zum
Globalen
kann
nicht
über
Abstraktion,
Universalisierung
oder
Totalisierung
verlaufen,
sondern
nur
über
die
Fähigkeit,
einen
Zusammenhalt
zu
erzeugen
sowie
nach
und
nach
Gefüge
von
Netzwerken
und
Patchworks
hervorzubringen.
The
transition
from
micro
to
macro
levels,
from
the
local
to
the
global,
must
not
take
place
in
a
process
of
abstracting,
universalizing
or
totalizing,
but
through
the
ability
to
hold
together,
to
coordinate
networks
and
patchworks
gradually.
ParaCrawl v7.1
Kommunismus
wird
nie
das
Prinzip
einer
neuen
Totalisierung
sein,
aber
eine
der
möglichen
Formen
des
Unabhängig-Werdens
von
kapitalistischen
Regeln.
Communism
will
never
be
the
principle
of
a
new
totalization,
but
one
of
the
possible
forms
of
autonomization
from
capitalist
rule.
ParaCrawl v7.1
Ohne
den
molekularen
Unruheherden,
den
Mikro-Faschismen
der
verschiedenen
Formen
des
Faschismus
der
ersten
Hälfte
des
Jahrhunderts
größeren
Platz
einzuräumen,
waren
diese
molaren
Staatsapparate
Modelle
harter
Segmentarität,
der
Totalisierung
und
Zentralisierung.
Without
affording
more
room
to
the
molecular
hot
spots,
the
micro-fascisms
of
the
various
forms
of
fascism
from
the
first
half
of
the
century,
these
molar
state
apparatuses
were
models
of
hard
segmentarity,
of
totalization
and
centralization.
ParaCrawl v7.1
So
selbstverstaendlich
diese
Funktion
für
jeden
Kenner
der
Totalitarismen
auch
sein
sollte,
erscheint
diese
Totalisierung
jeglichen
intellektuellen
Ansatzes
für
heutige
Leser
als
gespenstisches
Phaenomen.
As
evident
as
this
function
should
also
be
for
any
expert
of
the
totalitarisms,
this
totalisation
of
any
intellectual
approach
appears
to
current
readers
as
a
schocking
phenomenon
.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
nicht
um
Anpassung,
Vereinheitlichung
oder
Totalisierung,
sondern
darum,
Begehren
in
einem
gemeinsamen
Oszillationsfeld
zu
verbinden.
Its
not
a
matter
of
adaptation,
unification
or
totalizing,
but
of
connecting
desires
in
a
common
field
of
oscillation.
ParaCrawl v7.1
Molekulare
Mannigfaltigkeit
weckt
jedoch
auch
keine
Hoffnung
in
all
jene
Vorstellungen
von
Widerständigkeit
gegen
diesen
maschinisch-differenzierenden
Kapitalismus,
in
denen
die
Homogenisierung
und
Totalisierung
der
Differenzen
betrieben
wird.
And
yet
molecular
multiplicity
raises
no
hopes
in
any
of
the
imaginings
of
resistance
against
this
machinic-differentiating
capitalism
that
undertake
to
homogenize
and
totalize
differences.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
Begriffen
abstrakt
und
general
anklingende
Verallgemeinerung
ist,
auch
wenn
sie
das
scheinbar
nahe
legen,
nicht
im
Sinne
einer
Totalisierung
oder
Universalisierung
zu
verstehen,
sondern
eher
in
der
Tendenz
einer
allen
offen
stehenden,
von
allen
geteilten
Potenzialität.
The
generalization
that
resonates
in
the
concepts
abstract
and
general
is
not,
even
though
it
would
seem
to
suggest
itself,
to
be
understood
in
the
sense
of
a
totalization
or
universalization,
but
rather
as
the
tendency
of
a
potentiality
that
is
open
to
all
sides,
shared
by
all.
ParaCrawl v7.1
Die
peniblen
Pestordnungen,
die
dieser
Ansteckung
begegnen
sollten,
beschrieben
jene
Logik
der
parzellierenden
Individualisierung
und
Totalisierung,
die
die
Policey
am
Ende
des
17.
Jahrhunderts
zum
repressiven
Regierungsinstrument
machte.
The
rigorous
plague
ordinances,
which
were
to
counter
this
infection,
described
the
logic
of
partitioning
individualization
and
totalization,
which
turned
policey
at
the
end
of
the
17th
century
into
a
repressive
instrument
of
government.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
kann
er
diesen
Status
nicht
einfach
voraussetzen,
sondern
thematisiert
ihn
als
bevorstehende
Entwicklung,
die
mit
der
objektivierten
Seite
des
gesellschaftlichen
Prozesses
verquickt
ist
–
wobei
er
der
Täuschung
unterliegt,
dieses
Zu-sich-Kommen
der
Arbeit
bedeute
eine
Überwindung
des
Kapitalismus
und
nicht
etwa
seine
Totalisierung.
Accordingly,
he
could
not
simply
assume
this
status,
but
had
to
deal
with
it
as
a
forthcoming
development
amalgamated
with
the
objectified
side
of
the
social
process.
He
thereby
supports
the
erroneous
idea
that
the
recognition
of
labour
as
the
central
principle
of
society
means
the
overcoming
of
capitalism
and
not
its
totalisation.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Chancen
der
gegenwärtigen
Transformation
in
Richtung
einer
emanzipatorischen
Wende
ausgebaut
werden
oder
als
Partizipationsimperativ
eher
die
Totalisierung
der
Inwertsetzung
von
nun
unÃ1?4bersehbar
kooperativ
gewordener
Wissensproduktion
mit
sich
bringen,
bleibt
offen.
Whether
the
opportunities
of
the
current
transformation
can
be
extended
in
the
direction
of
an
emancipatory
turn
or
rather
result
as
a
participation
imperative
in
totalizing
the
valorization
of
the
knowledge
production
that
has
now
become
so
patently
cooperative,
remains
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
uns
vorstellen
und
konstruieren,
was
wir
sein
könnten,
wenn
wir
uns
dem
doppelten
politischen
Zwang
entziehen
wollen,
der
in
der
gleichzeitigen
Individualisierung
und
Totalisierung
der
modernen
Machtstrukturen
liegt.
We
have
to
imagine
and
to
build
up
what
we
could
be
to
get
rid
of
this
kind
of
political
'double
bind,'
which
is
the
simultaneous
individualization
and
totalization
of
modem
power
structures.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vehemenz
verfolgt
Kaluza
die
Absicht,
der
Determination
der
Wahrnehmung,
die
dem
ganzen
Ausmaß
der
zickzackenden
Mauer
nie
und
nimmer
gerecht
werden
kann,
mit
seinem
auf
Totalisierung
zielenden
Konzept
einer
dokumentarisch
ausgerichteten
Fotografie
zu
entkommen.
With
vehemence,
through
his
concept
of
a
documentary-oriented
photography
aimed
at
totality,
Kaluza
pursues
the
intention
of
escaping
the
determination
of
perception
which
can
never
ever
do
justice
to
the
entire
magnitude
of
the
zigzagging
Wall.
Realizing
what
does
not
work
in
everyday
sight,
he
prepares
himself
to
become
a
person
who
transcends
borders,
bestowing
on
us
a
new
vision.
ParaCrawl v7.1
Big
Data
ist
dagegen
weniger
interessiert
an
Individuen,
und
ebenso
wenig
an
einer
Totalisierung
der
Daten,
umso
mehr
dagegen
an
möglichst
flottierenden
und
detaillierten
Datensätze,
die
es
dividuell
durchqueren
kann
–
als
offenes
Immanenzfeld
mit
potenziell
unendlicher
Extension.
Big
Data,
on
the
other
hand,
is
less
interested
in
individuals
and
just
as
little
interested
in
a
totalization
of
data,
but
all
the
more
so
in
data
sets
that
are
freely
floating
and
as
detailed
as
possible,
which
it
can
dividually
traverse
–
as
an
open
field
of
immanence
with
a
potentially
endless
extension.
ParaCrawl v7.1
Eine
anmaßende
Totalisierung,
innerhalb
derer
uns
nur
noch
bleibt
(und
zu
wünschen
bleibt),
einen
Platz
innerhalb
der
Ladeneinrichtung
zu
suchen,
ohne
auch
nur
daran
zu
denken,
das
Risiko
einzugehen
und
über
diese
Logik
hinauszublicken.
This
arrogant
totality
leaves
us
only
with
one
option:
to
search
for
and
to
desire
a
place
within
an
orderly
system,
without
even
having
the
possibility
to
risk
looking
outside
that
logic.
ParaCrawl v7.1
Und
selbst
wenn
die
DarstellerInnen
in
WARS
mitunter
strukturell
als
StellvertreterInnen
im
Film
in
Betracht
kommen,
erlauben
sie
den
Eintritt
in
die
symbolische
Ordnung
nur
um
den
Preis
der
Identifikation
mit
der
durch
sie
repräsentierten
Leere
und
Apathie
als
letzter
Konsequenz
der
Totalisierung
und
dauerhaften
Schließung
dieser
Ordnung.
And
even
if
we
at
times
consider
the
actors
in
WARS
to
be
structural
representatives,
they
allow
entry
into
the
symbolic
order
only
at
the
price
of
identification
with
the
emptiness
and
apathy
they
signify
–
the
final
consequence
of
the
totalisation
and
permanent
closure
of
this
order.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
auch:
die
Bedingungen
für
eine
öffentliche
und
differenzierte
Sphäre
des
Politischen
zu
schaffen,
die
transnational
sein
müsste,
deren
Totalisierung
als
"europäische"
aber
weder
notwendig
noch
wünschenswert
ist
-
konkret
etwa
durch
die
Förderung
gerade
marginalisierter
Teilöffentlichkeiten
bzw.
durch
die
kartellrechtliche
Einschränkung
monopolistischer
Medienballungen.
This
is
also
meant
to
say:
to
provide
the
conditions
for
a
public
and
differentiated
sphere
of
the
political,
which
would
certainly
have
to
be
transnational
but
whose
totalization
as
a
"European"
sphere
is
neither
necessary
nor
desirable
–
by
promoting,
for
instance,
marginalized
partial
publics
or
by
restricting
the
monopolization
of
media.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
kürzlich
abgehaltenen
Treffen
zwischen
Teaotia
und
dem
stellvertretenden
US-amerikanischen
USTR-Botschafter
Robert
Holleyman
im
vergangenen
Monat
hatte
Indien
auf
die
Einsetzung
eines
hochrangigen
Ausschusses
gedrängt,
um
eine
Reihe
von
Fragen
zu
erörtern,
darunter
die
amerikanische
Totalisierung
und
nichttarifäre
Barrieren
sowie
das
Gesetz
über
soziale
Sicherheit
das
diskriminiert
Inder,
die
in
den
USA
arbeiten.
In
a
recent
meeting
between
Teaotia
and
US
Deputy
USTR
Ambassador
Robert
Holleyman
last
month
here,
India
had
pressed
for
setting
up
a
high-level
committee
to
look
into
a
range
of
issues
including
American
Totalisation
and
non-tariff
barrier,
as
also
the
Social
Security
Act
that
discriminates
Indians
working
in
the
US.
CCAligned v1
Brown:
Ich
stimme
Ihnen
zu,
wenn
Sie
sagen,
das
Buch
habe
gewisse
Tendenzen
in
Richtung
einer
Totalisierung.
Brown:
I
agree
with
you
that
the
book
has
tendencies
in
the
direction
of
totalization.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
auch:
die
Bedingungen
für
eine
öffentliche
und
differenzierte
Sphäre
des
Politischen
zu
schaffen,
die
transnational
sein
müsste,
deren
Totalisierung
als
europäische“
aber
weder
notwendig
noch
wünschenswert
ist
-
konkret
etwa
durch
die
Förderung
gerade
marginalisierter
Teilöffentlichkeiten
bzw.
durch
die
kartellrechtliche
Einschränkung
monopolistischer
Medienballungen.
This
is
also
meant
to
say:
to
provide
the
conditions
for
a
public
and
differentiated
sphere
of
the
political,
which
would
certainly
have
to
be
transnational
but
whose
totalization
as
a
"European"
sphere
is
neither
necessary
nor
desirable
–
by
promoting,
for
instance,
marginalized
partial
publics
or
by
restricting
the
monopolization
of
media.
ParaCrawl v7.1
Alle
EU-Mitgliedsstaaten
und
den
anderen
Ländern,
mit
denen
Italien
hat
eine
der
sozialen
Sicherheit
gelten
Vertrag
Totalisierung.
All
EU
member
nations
and
the
other
countries
with
which
Italy
has
a
social
security
treaty
apply
totalisation.
ParaCrawl v7.1
Bis
jetzt
liegen
keine
gesicherten
Daten
über
die
im
vergangenen
Zyklus
erreichte
Steigerung
der
Ausbeutungsraten
durch
die
weitere
Verdichtung
der
Arbeitsprozesse,
die
Einführung
der
neuen
technologischen
Instrumente
der
reellen
Subsumtion,
die
Indienstnahme
und
Verwertung
der
subjektiven
Kreativität
der
Ausgebeuteten
sowie
die
arbeitsorganisatorische
Totalisierung
betrieblicher
Herrschaft
(»total
productive
management«
usw,)
vor.
There
are
no
reliable
data
yet
about
the
rise
in
the
rate
of
exploitation
achieved
during
the
previous
cycle
by
means
of
the
further
compression
of
labour
processes,
the
introduction
of
new
technological
instruments
of
real
subsumption,
the
commissioning
and
utilising
of
the
subjective
creativity
of
the
exploited,
or
the
totalisation
of
managerial
command
through
the
organisation
of
work
('total
productive
management'
etc).
ParaCrawl v7.1