Translation of "Torsionsbelastung" in English

Daneben entsteht jedoch auch eine Torsionsbelastung auf die Führungssäule.
In addition, torsion stresses also act on the guide column.
EuroPat v2

Die Torsionsbelastung des Schlauches ist somit sehr gering.
The torsional load of the tube is therefore very small.
EuroPat v2

Unerkannte Torsionsbelastung des bekannten faseroptischen Sensors führt daher zur Verfälschung des Messsignals.
Unrecognized torsional load on the known fiber optic sensor therefore leads to a corruption of the measurement signal.
EuroPat v2

Die zur Strahlführung verwendeten Fasern sind sehr empfindlich speziell auf Torsionsbelastung.
The fiber that is used for guiding the laser beam is very sensitive especially with regard to torsional loads.
EuroPat v2

Diese Kontur hat sich als ideal bezüglich der Torsionsbelastung herausgestellt.
This contour has proven to be ideal with respect to torsion stresses.
EuroPat v2

Ein Rückschnitt reduziert einerseits die Windlast, andererseits auch die Torsionsbelastung.
A pruning reduces wind load on the one hand, on the other hand, the torsion load.
ParaCrawl v7.1

Diese Befestigung führt zwar zu einer relativ günstigen, fast ausschließ­lichen Torsionsbelastung an den beiden Einspannstellen.
This fastening results, to be sure, in a relatively favorable, almost exclusively torsional, stress at the two clamping sites.
EuroPat v2

Insbesondere liegt dabei eine reine Torsionsbelastung vor, so dass Biegebeanspruchungen das Ergebnis nicht beeinflussen können.
In particular, there is a pure torsional load, so that bending loads cannot influence the result.
EuroPat v2

Eine Kombination von schräg und längs verlaufenden Zugelementen wirkt der Biege- und Torsionsbelastung des Auslegers entgegen.
A combination of obliquely and longitudinally extending tensile elements counteracts the bending and torsion load of the jib.
EuroPat v2

Diese Verbindungsstege 19 nehmen Spannungen bei Torsionsbelastung auf und tragen zur Torsionssteifigkeit des Bodens 7 bei.
These connecting webs 19 absorb stresses in the event of torsional load and contribute to the torsional stiffness of the base 7 .
EuroPat v2

Die damit einhergehende geringere Torsionsbelastung der Schraube ermöglicht eine Querschnitts- und damit eine Massereduzierung.
The effective lower torsional loading of the screw allows its cross-section, and therefore its mass, to be reduced.
EuroPat v2

Durch die nun vorliegende wesentliche Reduzierung des Eindrehmoments ergibt sich eine geringere Torsionsbelastung der Schraube.
Due to the reduction of the screw-in torque, the screw experiences lower torsional loading.
EuroPat v2

Der Gehäusedeckel 4 ist durch diese Formgebung insbesondere stabil gegenüber einer Druck- oder Torsionsbelastung.
The housing cover 4 is particularly stable toward pressure loading or torsional loading as a result of this shaping.
EuroPat v2

Infolge dieses Versatzes erfährt ein Blattfederelement während der oszillierenden Drehschwingbewegung eine hohe Biege- und Torsionsbelastung.
As a result of this offset, the leaf spring element experiences a high a bending and torsional load during the oscillating, torsional vibration.
EuroPat v2

Der Sensor nimmt vorzugsweise eine Torsionsbelastung eines oder mehrerer der genannten Bauteile/Baugruppen auf.
The sensor preferably takes up the torsional loading of one or more of the aforementioned components or groups of components.
EuroPat v2

Die dreidimensional ausgerichtete Carbon-Schicht sorgt für verstärkte Mittelsohlenstabilität und reduziert die Torsionsbelastung des Fußgewölbes.
The three-dimensional carbon fiber sheet provides mid-sole stability and decreases the torsional strain on the foot's arch.
ParaCrawl v7.1

Ist das nicht der Fall, erfährt der Balken eine kombinierte Biege- und Torsionsbelastung.
If it does not, the beam undergoes combined bending and torsion loading.
ParaCrawl v7.1

Um ein Abheben des Werkzeugflansches 2-von dem Roboterflansch 1 auch bei einer (lediglich) Torsionsbelastung des Werkzeuges des Industrieroboters zu bewirken, sind in dem Roboterflansch 1 befestigte Abweiserzylinder 12 vorgesehen, auf denen der Werkzeugflansch 2 ruht.
In order to bring about a raising of tool flange 2 from robot flange 1 when there is only a torsional stressing of the industrial robot tool, the rejector cylinders 12 are fixed in robot flange 1 and on the same rests the tool flange 2.
EuroPat v2

Umschließt daher diese Schale einen mit Dämpfungsflüssigkeit gefüllten Hohlraum, der an einen entsprechenden Vorratsraum angeschlossen ist, kommt es bei Torsionsbelastung wegen der damit verbundenen Volumsänderung zu einem Verdrängen oder Ansaugen der Flüssigkeit und im Falle einer Drehschwingung im Rhythmus der Drehschwingungsbelastung zu einer atmenden Pumpbewegung mit dem erzwungenen Durchfluß der Dämpfungsflüssigkeit durch die Drosselstelle.
If that shell encloses a pumping chamber, which is filled with damping liquid and which communicates with a suitable reservoir, the change of the volume caused by a torsional load will cause liquid to be displaced or sucked and a torsional vibration will result in a pumping action in step with the torsional vibration load so that the damping liquid will be forced to flow through the constricted passage.
EuroPat v2

Dieser Anordnung liegt die Erwägung zugrunde, daß eine der Gewichtsbelastung überlagerte Torsionsbelastung ohne weiteres kompensiert werden kann, weil die Torsion in beiden Sensoren einen gleich großen, aber entgegengesetzten Meßfehler verursacht, der nicht in Erscheinung tritt, wenn man die Belastung jeweils aus der Summe der Meßwerte eines Sensorpaares berechnet.
This arrangement is based on the idea that a torsional load superimposed on the load resulting from the weight can be readily compensated for since the torsion causes an equal but opposite measurement error in the two sensors, which error will not appear if the load is calculated in each case from the sum of the measured values of a pair of sensors.
EuroPat v2

Die drehbeweglichen Verbindungen 120 und 240 sind als Kugelgelenke oder zweiachsige Drehgelenke ausgebildet, so daß die Konstruktion auch räumlich nicht mehr überbestimmt ist und damit z.B. auch eine Torsionsbelastung der Traverse 40 um die y-Achse durch Montagefehler oder Wärmeausdehnung ausgeschlossen ist.
The rotatable connections 120 and 240 are constructed as ball joints or biaxial swivel joints, so that the design is also no longer overdetermined spatially and thus, e.g., torsional loading of the cross-member 40 about the y-axis due to installation errors or thermal expansion is ruled out.
EuroPat v2

Dadurch, dass die beiden Rollen des Kulissensteines zu beiden Seiten des Armes liegen, ergeben sich beim Zusammenwirken des Kulissensteines mit den Hebeln symmetrische Kräfteverhältnisse, so dass der Arm und dessen Schwenklager keiner Torsionsbelastung ausgesetzt sind.
Since the two rollers of the sliding block are each disposed on one side of the arm, symmetrical forces obtain in the cooperation of the sliding block with the levers, so that the arm and its pivot are not subjected to torsional loads.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Montageschiene mit einem C-förmigen Querschnitt zu schaffen, deren Belastbarkeit, insbesondere Torsionsbelastung, hoch ist und universell einsetzbar ist.
The primary object of the present invention is to provide a mounting rail with a C-shaped cross-section whose load bearing capacity, in particular its torsional load capacity, is high and which is universal in its usability.
EuroPat v2

Nach dem endgültigen Festziehen ist eine derartige Torsionsbelastung nicht mehr vorhanden und die Schenkel 26, 27 erfahren keine nach außen wirkende Kraft, die ein Lockern der Mutter 50' hervorrufen könnte.
After final tightening there is no longer any torsional loading of this kind and the legs 26, 27 do not experience any force acting outwards, which could occasion loosening of the nut 50 ?.
EuroPat v2

Der bisherige Versagensfall einer herkömmlichen Spannkegel-Kupplung mit Mitnehmersteinen infolge Kegelübermaß (Reibschluss) und äußerer Torsionsbelastung durch die Mitnehmersteine (Formschluss) wird somit wirksam verhindert.
Previous failures of conventional clamping cone couplings with drive keys due to excessive cone dimensions (frictional engagement) and exterior torsional stress due to the drive keys (positive fit) are thus effectively prevented.
EuroPat v2

Ein derartiger Reibschluss ist mit den zusätzlich auftretenden Schubspannungen durch Torsionsbelastung als Verbindung mehr gefährdet, wobei eine Streuung der übertragbaren Kräfte schon aus dem Schlag, mit welchem ein Press-fit erzeugt werden soll, und aus dem Zustand auf den Konusoberflächen entsteht.
Such a frictional connection is more at risk as a connection by the additionally occurring shear stresses through torsional loading, with a spread of the transmittable forces already arising from the blow by which a press-fit has to be produced and from the condition at the cone surfaces.
EuroPat v2

Unter Last, d.h., wenn eine Torsionsbelastung an den außenumfangsseitig angebrachten Mitnehmersteinen angelegt wird, werden die Spannungsspitzen weiter verstärkt.
Under load, i.e., when torsional stress is applied to the drive keys on the exterior periphery, stress peaks are further increased.
EuroPat v2

Ist die Lasche darüber hinaus so ausgebildet, daß zwei Bereiche entstehen und der erste Bereich mit der Lateralflanke einen Winkel kleiner 45 Grad, insbesondere zwischen 20 und 40 Grad, vorzugsweise kleiner als 30 Grad, einschließt und ist darüber hinaus der zweite Bereich derart geformt, daß er eine etwa senkrecht zur Lateralflanke und/oder parallel zur Basis verlaufende Ebene aufweist, so kann das Zugmittel ohne Torsionsbelastung am zweiten Bereich der Lasche befestigt werden.
The strip can be also formed so that two regions are produced, wherein the first region forms an angle smaller than 45°, in particular between 20 and 40°, and preferably less than 30° with the lateral flank, while the second region is formed so that it has a plane extending substantially perpendicular to the lateral flank and/or parallel to a base. Therefore the pulling means can be mounted without torsion loading on the second region of the strip.
EuroPat v2

Greift das Zugmittel am zweiten Bereich der Lasche an, so kann es ohne eine Torsionsbelastung auch dann mit der Lasche verbunden werden, wenn das andere Ende des Zugmittels senkrecht oder parallel zur Lateralflanke am Befestigungsteil befestigt ist.
When the pulling means engage on the second region of the strip, then it can be connected with the strip without a torsion loading, when the other end of the pulling means is mounted perpendicular or parallel to the lateral flank on the mounting part.
EuroPat v2