Translation of "Toröffnung" in English
Der
Entriegelungsbügel
aus
Messing
mit
individuellem
Schlüssel
erleichtert
die
manuelle
Toröffnung
bei
Stromausfall.
The
brass
release
knob,
protected
with
a
personal
key,
facilitates
the
manual
opening
of
the
gate
in
the
event
of
a
power
cut.
ParaCrawl v7.1
An
der
gegenüberliegenden
Zarge
der
Toröffnung
ist
eine
spiegelbildlich
ausgebildete
Führung
angeordnet.
A
guide
of
inverse
design
is
arranged
at
the
opposite
frame
of
the
door
opening.
EuroPat v2
Zudem
wird
hierdurch
ein
vollwertiger
Abschluss
der
Toröffnung
bereitgestellt.
Moreover,
an
adequate
closure
of
the
door
opening
is
provided
thereby.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
zuverlässiger
Abschluss
der
Toröffnung
erzielt.
Thus,
a
reliable
closing
of
the
door
opening
is
achieved.
EuroPat v2
Es
fehlt
nur
die
Toröffnung,
die
Initialzündung
oder
der
Anstubser.
The
only
thing
which
is
missing,
is
the
opening
of
the
door,
the
jump
start
or
some
nudges.
ParaCrawl v7.1
Die
Doppelgarage
ist
mit
einer
elektrischen
Toröffnung
und
Fernbedienungen
ausgestattet.
The
two
car
garage
is
equipped
with
an
electrical
door
with
remote
controls.
ParaCrawl v7.1
Die
Toröffnung
6
ist
durch,
in
Torführungen
8
geführte,
Torelemente
7
verschliessbar.
The
door
opening
6
may
be
closed
by
door
elements
7
guided
in
door
guidances
8
.
EuroPat v2
Andererseits
braucht
aber
die
Gewichtsausgleichseinheit
nicht
über
die
Höhe
der
Toröffnung
hoch
und
runter
bewegt
werden.
On
the
other
hand,
the
counterweight
unit
does
not
need
to
be
moved
up
and
down
over
the
height
of
the
door
opening.
EuroPat v2
Durch
das
untere
Ende
der
Toröffnung
führt
der
obere
Trum
des
Förderbandes
36
hindurch.
The
lower
end
of
the
gate
opening
is
traversed
by
the
upper
side
of
the
conveyer
belt
36.
EuroPat v2
Beispielweise
ist
es
denkbar,
die
Sensoren
parallel
zur
Führung
vor
der
Toröffnung
anzuordnen.
It
is,
for
example,
conceivable
to
arrange
the
sensors
parallel
to
the
guide,
in
front
of
the
door
opening.
EuroPat v2
Um
dies
zu
gewährleisten,
muss
die
Toröffnung
größer
als
das
Tor
selbst
sein.
In
order
to
guarantee
this,
the
door
opening
must
be
larger
than
the
door
itself.
EuroPat v2
Jeder
Moment
bereitete
jeden
für
eine
Toröffnung
vor,
auf
die
wir
so
lange
gewartet
hatten.
Every
moment
prepared
everyone
for
a
Gate
opening
which
we
waited
for
so
long.
ParaCrawl v7.1
Die
Toröffnung
im
Flankierungsturm
westlich
der
Piazza
delllndipendenza
ist
erst
in
moderner
Zeit
durchgebrochen
worden.
The
city
gate
in
the
auxiliary
tower
to
the
west
of
Piazza
ndependenza
is
more
recent.
ParaCrawl v7.1
In
Kombination
mit
einer
vierseitig
aufblasbaren
Torabdichtung
bietet
dieses
System
eine
optimale
Abdichtung
der
Toröffnung.
In
combination
with
the
four-sided
inflatable
dockshelter
this
system
offers
you
an
optimal
sealing
of
the
door
opening.
ParaCrawl v7.1
Die
Sektionaltore
werden
individuell
für
jede
Toröffnung
aus
profiliertem
Alu-
oder
galvanisiertem
Stahlblech
gefertigt.
The
sectional
doors
are
manufactured
non-standard
for
each
door
opening
from
formed
aluminum
or
galvanized
steel
sheet.
ParaCrawl v7.1
Die
7.
Toröffnung
war
die
erste
11:11
Aktivierung
zu
der
ich
keinen
Report
geschrieben
habe.
The
7th
Gate
was
the
first
11:11
Activation
that
I
haven't
written
a
report
on.
ParaCrawl v7.1
Die
Tragkonstruktion
des
ersten
Segmentes
16
verläuft
somit
ausschliesslich
entlang
dem
Rand
der
nicht
dargestellten
Toröffnung,
d.
h.
in
einem
Bereich,
auf
den
im
Betrieb
praktisch
keine
unmittelbaren
Stösse
ausgeübt
werden.
The
carrier
structure
of
the
first
segment
16
thus
extends
exclusively
along
the
edge
of
the
gate
opening
(not
shown)
i.e.
in
an
area
which
practically
does
not
receive
any
direct
impact
in
operation.
EuroPat v2
Aus
der
vorstehenden
Beschreibung
ergibt
sich,
dass
bei
dem
erläuterten
Torflügel
14
die
Tragkonstruktionen
der
beiden
Segmente
16
und
18
ausschliesslich
im
Bereich
der
Ränder
der
Toröffnung
bzw.
der
Ränder
des
Torflügels
angeordnet
sind
und
somit
ausserhalb
desjenigen
Bereichs,
in
dem
die
grösste
Beschädigungsgefahr
besteht.
It
follows
from
the
above
specification
that
the
carrier
structures
of
the
two
segments
16
and
18
of
the
gate
wing
14
described
are
arranged
only
in
the
area
of
the
edges
or
the
gate
opening
or
the
edges
of
the
gate
wing,
thus
remaining
outside
of
the
range
where
the
risk
of
becoming
damaged
is
the
greatest.
EuroPat v2
Das
dargestellte
Falttor
befindet
sich
in
oder
vor
einer
nicht
dargestellten
Toröffnung,
entlang
deren
oberer
Begrenzung
eine
Laufschienenanordnung
2
befestigt
ist,
die
im
wesentlichen
aus
zwei
zueinander
parallelen,
geraden,
horizontal
verlaufenden
Laufschienen
4
und
6
besteht,
wie
dies
Fig.
The
folding
gate
shown
is
located
in
or
in
front
of
a
gate
opening
(not
shown)
along
the
upper
limit
of
which
a
glide
track
arrangement
2
is
fixed
which
consists
substantially
of
two
parallel
straight
horizontal
glide
tracks
4
and
6,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausbildung
sind
die
Tragkonstruktionen
des
Torflügels
ausschliesslich
entlang
den
Rändern
der
Toröffnung
und
somit
in
einem
Bereich
angeordnet,
in
dem
die
Gefahr,
dass
sie
direkt
getroffen
werden,
am
geringsten
ist,
und
zudem
die
Entfernung
vom
am
häufigsten
getroffenen
Bereich
des
Falttores,
der
sich
unten
nahe
dem
freien
Rand
des
zweiten
Segmentes
befindet,
am
grössten
ist.
With
this
embodiment
the
carrier
structures
of
the
gate
wing
are
disposed
exclusively
along
the
edges
of
the
gate
opening,
thus
being
disposed
in
an
area
in
which
there
is
the
least
risk
that
they
will
be
hit
directly.
Furthermore,
the
distance
is
the
greatest
from
the
area
of
the
folding
gate
most
frequently
hit
which
is
the
area
at
the
bottom
near
the
free
edge
of
the
second
segment.
EuroPat v2
Das
dargestellte
Falttor
befindet
sich
in
oder
vor
einer
nicht
dargestellten
Toröffnung,
entlang
deren
oberer
Begrenzung
eine
Laufschienenanordnung
2
befestigt
ist,
die
im
wesentlichen
aus
zwei
zueinander
parallelen,
geraden,
horizontal
verlaufenden
Laufschienen
4
und
6
besteht,
wie
dies
Figur
3
zeigt.
The
folding
gate
shown
is
located
in
or
in
front
of
a
gate
opening
(not
shown)
along
the
upper
limit
of
which
a
glide
track
arrangement
2
is
fixed
which
consists
substantially
of
two
parallel
straight
horizontal
glide
tracks
4
and
6,
as
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Durch
das
Verschieben
der
Planken
14
auf
dem
Rollwagen
10
in
der
Richtung
der
Kabinenlängsachse
kann
das
Fahreug
mit
seiner
Front
bzw.
seinem
Heck
zur
Rückwand
5
oder
zur
Toröffnung
6
bewegt
werden.
By
displacing
the
planks
14
on
the
carriage
10
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis
of
the
booth,
the
front
side
or
the
rear
of
the
car
may
be
moved
either
towards
the
rear
wall
5
or
towards
the
door
opening
6
.
EuroPat v2
An
den
beiden
Randseiten
des
Abschlußelementes
12
sind
jeweils
Scharniere
in
Form
von
Scharnierbändern
20,
20'
vorgesehen,
welche
eine
Länge
aufweisen,
die
im
wesentlichen
der
Höhe
der
Toröffnung
1
entspricht.
Provided
on
the
two
edge
sides
of
the
closure
element
12
are
respective
hinges
in
the
form
of
hinge
straps
20,
20'
which
have
a
length
corresponding
essentially
to
the
height
of
the
door
aperture
1.
EuroPat v2
Hinzu
tritt
der
bei
Sektionaltoren
übermäßig
große
Platzbedarf
in
der
Tiefe,
der
im
wesentlichen
der
lichten
Höhe
der
Toröffnung
entspricht.
Added
to
this
is
the
space
requirement
in
terms
of
depth
which
is
excessively
high
in
sectional
doors
and
which
corresponds
essentially
to
the
clear
height
of
the
door
aperture.
EuroPat v2
An
den
beiden
Randseiten
des
Lamellenpanzers
12
ist
jeweils
ein
Scharnierband
20,
20'
vorgesehen,
das
eine
Länge
aufweist,
die
im
wesentlichen
der
Höhe
der
Toröffnung
1
entspricht.
Provided
on
each
of
the
two
edge
sides
of
the
slatted
armor
12
is
a
hinge
strap
20,
20'
which
has
a
length
corresponding
essentially
to
the
height
of
the
door
aperture
1.
EuroPat v2
Selbstverständlich
bietet
das
erfindungsgemäße
Hubtor
auch
genügend
Sicherheit
gegen
unbefugtes
Öffnen,
so
daß
das
erfindungsgemäße
Hubtor
als
dauerhafter
Abschluß
einer
Toröffnung
anzusehen
ist.
Of
course,
the
lifting
door
according
to
the
invention
also
affords
sufficient
safety
against
unauthorized
opening,
so
that
the
lifting
door
according
to
the
invention
comprises
a
permanent
closure
for
the
door
aperture.
EuroPat v2
Durch
gleichläufiges
oder
gegenläufiges
Verschieben
von
Toröffnung
und
Torschließung
läßt
sich
das
Tor
insgesamt
verschieben
oder
aber
die
Torbreite
regulieren,
wodurch
nachträglich
ein
hohes
Maß
an
Justierbarkeit
gegeben
ist.
By
moving
gate
opening
and
closing
in
the
same
or
opposite
directions,
the
gate
as
a
whole
can
be
moved,
or
the
width
of
the
gate
can
be
regulated,
whereby
an
additional
high
measure
of
adjustability
is
obtained.
EuroPat v2