Translation of "Tonnage" in English

Die EUFischereiflotte konnte bei der Tonnage und in der Maschinenleistung verringert werden.
A reduction in the tonnage and engine power of the EU fishing fleet was achieved.
Europarl v8

Die drei berücksichtigten Elemente lauten Aktivität, Tonnage und Maschinenleistung.
The three elements that are taken into account are activity, tonnage and power.
Europarl v8

Im Englischen „Tonnage Tax“ genannt.
Called Tonnage Tax in English.
DGT v2019

Der Vorteil größerer Lastkraftwagen würde durch den Anstieg der beförderten Tonnage zunichte gemacht.
The gain from increasing the size of lorries would be eaten up by the increase in transport tonnage.
Europarl v8

Wir haben die Tonnage fast zusammen.
The tonnage order is nearly complete.
OpenSubtitles v2018

Folglich bedarf es eines standardisierten Systems zur Bestimmung der Tonnage.
There is therefore a need for a standardized system of tonnage measurement.
TildeMODEL v2018

Diese Tonnage entspricht einemn kleinen aber nicht unbedeutenden Marktanteil.
This tonnage corresponds to a small, but not insignificant, share of the market.
TildeMODEL v2018

Die Höhe dieses Beitrags wird gemäß einer Formel aus Tonnage und Toxizität festgelegt.
The amount of the contribution would be determined by a combination of tonnage and toxicity.
TildeMODEL v2018

Schiffahrt nach Tonnage und nicht nach Gewinn ge schätzt wird?
Is the Commission satisfied with the system whereby Greek shipping is taxed on tonnage and not profits?
EUbookshop v2

Ihr kriegt fast die Hälfte der Tonnage.
You get almost half the total tonnage.
OpenSubtitles v2018

Eure Hälfte der Tonnage hat wahrscheinlich neun Zehntel des Wertes.
Your half of the tonnage is worth nine-tenths the value.
OpenSubtitles v2018

Was hat der Kahn für eine Tonnage?
What kind of tonnage?
OpenSubtitles v2018

Zahl die Tonnage und verlang von deinen Gemeinden mehr fürs Abholen.
So pay the tonnage, and charge your townships extra for the pickups.
OpenSubtitles v2018

Hingegen fiel die Wartezeit bei Schiffen höherer Tonnage von 6 auf 4 Tage.
As against this, for ships of larger tonnage the number of waiting days actually fell from 6 to 4 days.
EUbookshop v2

Baumwolle aus Uganda sorgte für die höchste Tonnage.
Ugandan cotton accounted for the highest tonnage.
EUbookshop v2

Ende 2002 war die Erfassung der Tonnage nach BRZ weitgehend abgeschlossen.
By the end of 2002 the recording of the tonnage by GT was largely complete.
EUbookshop v2