Translation of "Tondichtung" in English
Seine
bekanntesten
Werke
sind
"White
Peacock"
für
Klavier
(1917),
die
"Klaviersonate
in
F"
(1918),
die
Tondichtung
"The
Pleasure
Dome
of
Kubla
Khan"
nach
einem
Fragment
von
Samuel
Taylor
Coleridge
(1919)
und
das
für
Georges
Barrère
geschriebene
"Poem
für
Flöte
und
Orchester"
(1919).
His
most
famous
works
are
the
"White
Peacock",
for
piano
(1915,
orchestrated
in
1919);
his
"Piano
Sonata"
(1917–18,
revised
1919);
a
tone
poem,
"The
Pleasure
Dome
of
Kubla
Khan",
after
the
fragment
by
Coleridge
(1912,
revised
in
1916),
and
"Poem
for
Flute
and
Orchestra"
(1918).
Wikipedia v1.0
Symphonic
Legends
bot
einige
Neuerungen
auf
dem
Gebiet
der
Spielemusik,
darunter
das
im
Stile
zeitgenössischer
Musik
arrangierte
Metroid
und
eine
35-minütige
Tondichtung,
die
The
Legend
of
Zelda
musikalisch
erzählte.
Symphonic
Legends
introduced
several
innovations
to
the
world
of
video
game
music
concerts,
such
as
the
contemporary
styled
arrangement
of
Metroid
and
a
35-minute
Symphonic
Poem
telling
the
story
of
The
Legend
of
Zelda
through
symphonic
music.
WikiMatrix v1
Die
vollkommenste
Tondichtung
seit
dem
Krieg,
und,
Sixsmith,
mehr
als
ein
paar
der
besten
Einfälle
stammen
von
mir.
It's
the
most
accomplished
tone
poem
I
know
of
written
since
the
war
and
I
tell
you
Sixsmith,
that
more
than
of
the
few
of
its
best
ideas
are
mine.
OpenSubtitles v2018
In
der
Folge
erhielt
er
ein
Stipendium
der
Juilliard
School
und
den
Preis
der
American
Academy
in
Rome
für
seine
Tondichtung
fürs
große
Orchester
mit
dem
Jazz-Idiom
"New
Yorks
Eve
in
New
York".
He
also
received
a
Juilliard
Fellowship
and
the
Rome
Prize
from
the
American
Academy
in
Rome
for
his
tone
poem
for
large
orchestra
in
a
jazz
idiom
"New
York's
Eve
in
New
York".
Wikipedia v1.0
In
der
Folge
erhielt
er
ein
Stipendium
der
Juilliard
School
und
den
Preis
der
American
Academy
in
Rome
für
seine
Tondichtung
fürs
große
Orchester
mit
dem
Jazz-Idiom
New
Yorks
Eve
in
New
York.
He
also
received
a
Juilliard
Fellowship
and
the
Rome
Prize
from
the
American
Academy
in
Rome
for
his
tone
poem
for
large
orchestra
in
a
jazz
idiom
New
Year's
Eve
in
New
York.
WikiMatrix v1
Wie
bringt
er
es
nur
fertig,
dass
man
vertraute
Stücke
–
selbst
so
häufig
gespielte
wie
eine
Mahler-Sinfonie
oder
eine
Strauss'sche
Tondichtung
–
wie
zum
ersten
Mal
hört?
How
on
earth
did
he
make
you
hear
familiar
pieces
–
even
pieces
as
frequently
played
as
a
Mahler
symphony
or
a
Strauss
tone-poem
–
as
if
for
the
first
time?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Werk,
das
Esa-Pekka
Salonen
und
das
Philharmonia
Orchestra
sich
auf
die
Fahnen
geschrieben
haben,
beginnt
wie
ein
Oratorium,
klingt
streckenweise
wie
ein
Ballett
oder
eine
Pantomime
oder
eine
Tondichtung,
um
am
Ende
mit
einem
spektakulären
Tableau
im
Stil
der
französischen
Grand
Opéra
zu
enden.
This
work,
which
will
be
championed
by
Esa-Pekka
Salonen
and
the
Philharmonia
Orchestra,
begins
like
an
oratorio
and
in
various
other
parts
sounds
like
a
ballet
score,
a
pantomime,
or
a
tone
poem,
only
to
conclude
with
a
spectacular
scene
in
the
style
of
French
Grand
Opéra.
ParaCrawl v7.1
Seine
Tondichtung
Hutongs
of
Peking
greift
Klänge
und
Stimmen
aus
den
engen
Gassen
auf,
wie
es
sie
damals
in
der
chinesischen
Hauptstadt
noch
gab.
His
tone
poem
Hutongs
of
Peking
captures
the
sounds
and
voices
that
once
echoed
through
the
narrow
alleys
of
the
Chinese
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
tiefe
Register
in
der
ganzen
Tondichtung
schildert
nach
Erkki
Salmenhaara
wie
Väinämöinen
sich
vergeblich
nach
dem
Himmel
streckt.
According
to
Erkki
Salmenhaara,
throughout
the
symphonic
poem
the
low
register
depicts
how
Väinämöinen
vainly
tries
to
reach
up
towards
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Erst
1911
dirigierte
Arthur
Nikisch,
der
damalige
Chefdirigent
des
Orchesters,
im
Rahmen
der
großen
philharmonischen
Konzerte
die
Tondichtung
Finlandia
.
Not
until
1911
did
Arthur
Nikisch,
the
then
chief
conductor
of
the
orchestra,
conduct
the
tone
poem
Finlandia
as
part
of
the
main
philharmonic
concerts.
ParaCrawl v7.1
Mein
fünf
Jahre
älterer
Reisebegleiter
entwickelte
zu
der
Zeit
Pläne,
aus
denen
die
Tondichtung
Kullervo
entstand,
die
im
folgenden
Jahr
vollendet
und
aufgeführt
wurde.
At
that
time
my
travelling
companion,
who
was
five
years
my
senior,
was
developing
plans
that
would
result
in
the
symphonic
poem
Kullervo,
which
was
completed
and
performed
the
following
year.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Hymne
beschleunigt
sich
das
Tempo,
die
Blechfanfaren
kehren
zurück
und
die
ziemlich
kurze
Tondichtung
stürmt
siegesfroh
ihrem
Ende
entgegen,
während
das
Hymnenthema
noch
durch
die
Blechbläser
dünn
nachklingt.
After
the
hymn
the
tempo
becomes
faster,
the
brass
fanfares
return,
and
the
short
symphonic
poem
rushes
to
its
triumphant
end
as
the
hymn
theme
continues
to
play,
augmented
by
the
brass.
ParaCrawl v7.1
Die
von
finnischen
Natursagen
inspirierte
Tondichtung
war
ein
Auftragswerk
des
amerikanischen
Dirigenten
Walter
Damrosch,
der
das
Werk
1926
in
New
York
zur
Uraufführung
brachte.
The
symphonic
poem
inspired
by
Finnish
tales
of
nature
was
commissioned
by
the
American
conductor
Walter
Damrosch,
who
premiered
the
work
in
New
York
in
1926.
ParaCrawl v7.1
Ich
wähle
also,
um
solch
einen
echt
Beethovenschen
Lebenstag
aus
seinen
innersten
Vorgängen
uns
damit
zu
verdeutlichen,
das
große
Cis-Moll-Quartett,
weil
wir
dann
jeden
bestimmten
Vergleich
sofort
fahren
zu
lassen
uns
genötigt
fühlen
und
nur
die
unmittelbare
Offenbarung
aus
einer
anderen
Welt
vernehmen,
ermöglicht
sich
uns
aber
doch
wohl
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
wenn
wir
diese
Tondichtung
uns
bloß
in
der
Erinnerung
vorführen.
Thus
I
choose,
in
order
to
really
bring
to
life
such
a
true
Beethovenish
day
ot
of
its
innermost
processes,
the
great
quartet
in
C-sharp
minor
which
would
hardly
be
possible
while
listening
to
it,
since
we,
then,
would
instantly
be
forced
to
let
go
every
distinct
comparison
in
order
to
only
perceive
the
immediate
revelation
of
another
world;
however,
this
becomes
possible
to
a
certain
extent
if
we
only
call
this
tonal
work
back
to
us
from
our
memories.
ParaCrawl v7.1
Pan
and
Syrinx
ist
eine
kurze
Tondichtung,
die
den
Mythos
beschreibt,
in
dem
Pan
die
Nymphe
Syrinx
quer
durch
das
Alte
Griechenland
verfolgt.
Pan
and
Syrinx
is
a
short
tone
poem
describing
the
myth
of
Pan
lustily
pursuing
the
nymph
Syrinx
through
Ancient
Greece.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
als
Komponistin
ist
sie
schon
hervorgetreten:
mit
der
Tondichtung
ExPatria
für
Klavier
und
Orchester,
die
sie
2011
mit
der
Academy
of
St
Martin
in
the
Fields
uraufgeführt
hat.
And
she
has
emerged
as
a
composer
as
well
with
her
tone
poem
ExPatria
for
piano
and
orchestra,
which
she
premiered
in
2011
with
the
Academy
of
St
Martin
in
the
Fields.
ParaCrawl v7.1
Die
„Torso-Sonate“
erscheint
wie
eine
große
Tondichtung
in
episch-rhapsodischem
Tonfall,
getragen
vom
für
Enescu
so
typischen
„parlando
rubato“.
The
“Torso”
Sonata
appears
to
be
a
large
tone
poem
in
an
epic-rhapsodic
idiom,
borne
by
the
“parlando
rubato”,
so
typical
of
Enescu.
ParaCrawl v7.1
Sein
letztes
Werk
für
großes
Orchester,
die
1926
in
New
York
von
Walter
Damrosch
uraufgeführte
Tondichtung
Tapiola,
ist
mehrdeutig
und
rätselhaft
wie
nur
weniges
aus
jener
Epoche.
His
last
piece
for
large
orchestra,
the
tone
poem
Tapiola
–
premiered
in
New
York
in
1926
under
Walter
Damrosch
–
is
one
of
the
most
ambiguous
and
enigmatic
of
its
period.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Musik
am
Ende
von
Im
Abendrot
zu
den
Worten
»Ist
dies
etwa
der
Tod?«
in
einer
Folge
atemberaubender
Rückungen
von
es-Moll
über
D-Dur
nach
Ces-Dur
absinkt,
wenn
dazu
im
Horn
das
Verklärungsthema
aus
der
fast
60
Jahre
älteren
Tondichtung
Tod
und
Verklärung
aufsteigt,
bevor
in
den
letzten
Takten
dann
doch
wieder
Es-Dur
erreicht
ist,
ein
Es-Dur
indes,
das
den
Charakter
der
Heldentonart
nun
mit
dem
einer
Jenseitstonart
vertauscht
hat
–
dann
ist
dies
ein
stiller,
später
Triumph
der
Tonalität.
When
the
music
at
the
end
of
Im
Abendrot
descends
from
E
flat
minor
to
D
major
to
C
flat
major
in
a
series
of
breathtaking
shifts
at
the
words
“Ist
dies
etwa
der
Tod?”
(Is
this
perhaps
death?)
and
when
the
transfiguration
theme
from
the
tone
poem
Tod
und
Verklärung
(Death
and
Transfiguration),
composed
nearly
60
years
earlier,
ascends
in
the
horn
until
E
flat
major
is
reached
again
in
the
final
bars
–
an
E
flat
major
which
has
exchanged
its
character
as
a
heroic
key
for
that
of
a
key
from
the
hereafter,
however
–
it
is
a
peaceful,
belated
triumph
of
the
tonality.
ParaCrawl v7.1
Hier
schließt
sich
der
Kreis
zur
Tondichtung
"Tod
und
Verklärung",
in
der
uns
Richard
Strauss
und
Kent
Nagano
eine
ganz
ähnliche
menschliche
Geschichte
erzählen.
It
thus
ties
in
perfectly
with
the
tone
poem
Death
and
Transfiguration,
in
which
Richard
Strauss
and
Kent
Nagano
tell
us
a
very
similar
human
story.
ParaCrawl v7.1
Die
"Torso-Sonate"
erscheint
wie
eine
große
Tondichtung
in
episch-rhapsodischem
Tonfall,
getragen
vom
für
Enescu
so
typischen
"parlando
rubato".
The
"Torso"
Sonata
appears
to
be
a
large
tone
poem
in
an
epic-rhapsodic
idiom,
borne
by
the
"parlando
rubato",
so
typical
of
Enescu.
ParaCrawl v7.1