Translation of "Todesfallversicherung" in English
Sie
können
die
Exklusive
Todesfallversicherung
schnell
und
diskret
abschließen:
You
can
take
out
the
Exclusive
Life
Cover
easily
and
discreetly:
ParaCrawl v7.1
Die
Todesfallversicherung
ist
die
einzige
obligatorische
Versicherung.
Death
insurance
is
the
only
mandatory
coverage.
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresbeitrag
der
Exklusiven
Todesfallversicherung
ist
festgelegt
auf:
The
annual
premium
for
the
Exclusive
Life
Cover
is
fixed
at:
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
angesparten
Kapital
können
Sie
eine
Restschuldversicherung
(=
kreditgebundene
Todesfallversicherung)
finanzieren.
You
can
use
the
capital
you've
accumulated
to
pay
for
loan
balance
insurance
(i.e.
mortgage
cover
life
insurance).
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
profitieren
Sie
lediglich
von
der
Todesfallversicherung.
Furthermore,
you
only
benefit
from
death
insurance.
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrem
Investitionskredit
können
Sie
Ihre
Familie
oder
Ihre
Gesellschaft
mit
einer
optionalen
Todesfallversicherung
schützen.
With
your
investment
credit
facility,
you
can
protect
your
family
or
company
by
taking
out
optional
death
cover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
genügend
Rücklagen
haben,
können
Sie
mit
einer
Todesfallversicherung
ruhiger
in
die
Zukunft
blicken.
When
you
don't
have
enough
savings,
I
think
that
life
insurance
allows
you
to
approach
the
future
with
more
serenity.
OpenSubtitles v2018
Todesfallversicherung
(assurance
décès):
Sterbegeld
(capitaldécès)
in
Höhe
des
90fachen
des
Tagesverdienstes
an
die
Hinterbliebenen
(Prioritätenfolge:
Ehegatte,
Kinder,
Verwandte
in
aufsteigender
Linie)
eines
Versicherten
mit
einer
Mindestanzahl
von
Arbeltsstunden
bzw.
Beitragszahlungen
oder
eines
Beziehers
einer
Invaliditets
oder
Arbeitsunfallrente,
die
einer
Erwerbsminderung
von
mindestens
66,66%
entspricht.
Death
insurance:
(assurance
décès):
Death
grant
(capital-décès)
equal
to
90
times
the
basic
daily
earning
to
the
survivors
(order
of
preference:
spouse,
children,
relatives
in
ascending
line,
...)
insured
who
can
justify
a
minimum
working
hours
or
contribution
payment,
to
persons
legitimately
maintaining,
to
persons
receiving
invalidity
pensions
or
industrial
injuries
income
related
to
a
permanent
incapacity
of
at
least
66.66%.
EUbookshop v2
Die
Todesfallversicherung
zahlt
pauschales
Sterbegeldes
(Allocation
décès)
an
Personen
vor,
für
die
der
Versicherte
zum
Zeitpunkt
seines
Todes
umfassend
und
auf
Dauer
unterhaltspflichtig
war.
The
purpose
of
invalidity
insurance
is
to
grant
you
a
pension
to
compensate
for
your
long-term
reduced
capacity
EUbookshop v2
Lebensversicherungen,
bei
denen
die
Leistung
am
Ende
der
vereinbarten
Laufzeit
oder
bei
früherem
Tod
als
Versicherungssumme
ausgezahlt
wird,
z.B.
gemischte
Kapitallebensversicherung
,
lebenslängliche
Todesfallversicherung,
Erlebensfallkapital.
Life
assurance
where
the
benefit
is
paid
as
a
capital
sum
at
the
end
of
the
contract
period,
oron
earlier
death
-
e.g.
endowment
insurance,
whole-life
insurance,
sum
insured
under
an
endowment
assurance.
EUbookshop v2
Diese
Beiträge,
die
der
Finanzierung
der
Kranken-
und
Invaliditätsversicherung,
der
Arbeitslosenversicherung,
der
Altersrenten-
und
vorzeitigen
Todesfallversicherung,
der
Kinder-
und
Urlaubsgeldkassen
dienen,
wer
den
insgesamt
von
einer
zentralen
Körperschaft,
dem
Nationalen
Amt
für
Sozialversicherung,
eingezogen,
welche
das
Beitragsaufkommen
an
die
einzelnen
Leistungsträger
weiterleitet.
These
contributions
which
are
used
to
fund
the
classes
of
insurance
(sickness
and
invalidity,
unemployment,
old
age
and
premature
death,
family
allowances
and
annual
leave)
are
collected
together
by
a
central
body
-
the
Office
National
de
Sécurité
Sociale
(National
Social
Security
Office),
which
distributes
the
sum
total
of
these
contributions
between
the
various
bodies
which
provide
insurance
services.
EUbookshop v2
Mit
der
Erbschaftssteuerversicherung,
oder
der
Exklusiven
Todesfallversicherung,
verfügen
Ihre
Erben
über
ein
Kapital,
um
die
geschätzten
Erbschaftssteuern
nach
Ihrem
Tod
infolge
eines
Unfalls
zu
bezahlen.
Inheritance
tax
insurance
or
Exclusive
Life
Cover,
provides
your
heirs
with
a
capital
sum
with
which
to
pay
the
estimated
inheritance
tax
liability
in
the
event
of
your
accidental
death.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
es
gut
zu
wissen,
dass
Sie
das
aufgebaute
Kapital
für
eine
Restschuldversicherung
(=
kreditgebundene
Todesfallversicherung)
nutzen
können.
Then
it's
good
to
know
that
you
can
use
the
capital
you've
accumulated
to
pay
for
loan
balance
insurance
(i.e.
mortgage
cover
life
insurance).
ParaCrawl v7.1
Neben
Hintergründen
für
den
neun
Jahre
anhaltenden
Umsatzanstieg
in
der
Todesfallversicherung
bis
zum
Jahr
2015,
besprachen
sie
verschiedene
Marketingstrategien
für
Bancassurance,
Versicherungsvermittlung
und
Direktmarketing.
They
talked
about
global
trends
in
asset
management
and
shared
insights
on
emerging
investment
markets
against
the
backdrop
of
revenue
growth
in
whole
life
insurance
that
had
lasted
for
nine
consecutive
years
(ending
in
2015).
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Todesfallversicherung,
die
darauf
abzielt,
die
Umweltbelastung
mit
ökologischen
Dienstleistungen
und
Komponenten
zu
minimieren.
The
first
death
insurance
aimed
at
minimising
the
environmental
impact
by
using
eco-friendly
services
and
components.
CCAligned v1
Mit
dem
Betrag,
den
Sie
jetzt
schon
steuergünstig
beiseitelegen,
zahlen
Sie
später
die
Prämie
Ihrer
Restschuldversicherung
(=
kreditgebundene
Todesfallversicherung).
You
can
use
the
amount
you've
set
aside
in
at
tax-efficient
manner
to
pay
the
premium
of
your
loan
balance
insurance
(i.e.
mortgage
cover
life
insurance).
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Todesfallversicherung
schützen
Sie
Ihre
Liebsten,
indem
das
Kapital
zur
Rückzahlung
von
Krediten
oder
Amortisation
von
Hypotheken
verwendet
werden
kann.
With
death
benefits
insurance,
you
can
protect
your
loved
ones
by
enabling
the
capital
to
be
used
to
repay
loans
or
mortgages.
ParaCrawl v7.1