Translation of "Tischlerlehre" in English
Nach
einer
Tischlerlehre
machte
sich
Thonet
1819
als
Bau-
und
Möbeltischler
selbstständig.
Following
a
carpenter's
apprenticeship,
Thonet
set
himself
up
as
an
independent
cabinetmaker
in
1819.
Wikipedia v1.0
Nach
einer
Tischlerlehre
arbeitete
Edith
Stauber
als
Filmvorführerin.
After
a
carpenter
apprenticeship,
Edith
Stauber
has
worked
as
film
projectionist.
ParaCrawl v7.1
Von
1925
bis
1928
absolvierte
er
eine
Tischlerlehre
in
der
väterlichen
Werkstatt.
From
1925
to
1928
he
completed
an
apprenticeship
in
his
father’s
carpentry
workshop.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
wechselte
Breuer
ans
Bauhaus
in
Weimar
und
trat
dort
seine
Tischlerlehre
an.
He
then
moved
to
learn
carpentry
at
the
Bauhaus
in
Weimar.
ParaCrawl v7.1
Ab
1934
machte
er
eine
Tischlerlehre
in
Palästina,
wohin
seine
Eltern
emigriert
waren.
He
studied
carpentry
in
Mandatory
Palestine,
where
his
parents
had
emigrated,
and
underwent
psychoanalysis
in
Jerusalem.
Wikipedia v1.0
Sein
zwei
Jahre
älterer
Bruder
Rudolf
blieb
in
Hamburg
bei
seinen
Eltern
und
begann
eine
Tischlerlehre.
His
brother
Rudolf,
two
years
his
senior,
stayed
with
his
parents
in
Hamburg
and
started
training
as
a
cabinetmaker.
ParaCrawl v7.1
Franziska
Müller-Reissmann
studierte
nach
ihrer
Tischlerlehre
in
Hamburg
und
Berlin
Kunstgeschichte,
klassische
Archäologie
und
Philosophie.
After
a
carpentry
and
joinery
apprenticeship,
Franziska
Müller-Reissmann
studied
art
history,
classical
archaeology,
and
philosophy
in
Hamburg
and
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Tischlerlehre
gründete
er
1943
im
Alter
von
erst
17
Jahren
das
Unternehmen
IKEA.
Following
a
carpentry
apprenticeship,
he
founded
the
IKEA
company
in
1943,
at
the
age
of
just
17.
ParaCrawl v7.1
Adolf
Comploi-Pizuela
absolvierte
von
1930
bis
1932
eine
Tischlerlehre
in
einer
Werkstatt
zu
Salmanhof
in
Überwasser-St.
Between
1930
and
1932,
Adolf
Comploi-Pizuela
completed
an
apprenticeship
as
a
carpenter
in
a
workshop
on
the
Salman
Estate
in
Überwasser-St.
ParaCrawl v7.1
Tarnow
war
Sohn
eines
Tischlers,
besuchte
die
Volksschule
in
Hannover
und
machte
dort
ebenfalls
eine
Tischlerlehre.
Tarnow
was
the
son
of
a
carpenter
and
attended
elementary
school
in
Hanover,
where
he
also
became
a
carpenter's
apprentice.
WikiMatrix v1
Er
absolviert
eine
Tischlerlehre
in
einem
staatlichen
Betrieb
und
arbeitet
nach
bestandener
Gesellenprüfung
in
der
väterlichen
Werkstatt.
He
completed
a
carpenter
apprenticeship
in
a
state-run
company
and
after
passing
his
final
exam
he
began
working
in
his
father's
workshop.
ParaCrawl v7.1
Er
absolvierte
eine
Tischlerlehre
am
Bauhaus
Weimar
und
arbeitete
danach
für
mehrere
Jahre
im
Büro
von
Walter
Gropius
und
eröffnete
dann
sein
eigenes
Büro.
He
trained
as
a
carpenter
at
the
Bauhaus
in
Weimar
and
then
worked
in
the
office
of
Walter
Gropius
for
several
years
before
starting
his
own
office.
ParaCrawl v7.1
Mart
Stam
(eigentliche
Martinus
Adrianus
Stam)
absolvierte
zunächst
zwischen
1917
und
1919
eine
Tischlerlehre
und
besuchte
danach
die
Staatliche
Schule
für
Zeichenunterricht
in
Amsterdam,
wo
er
das
Diplom
als
Zeichenlehrer
erwarb.
Between
1917
and
1919,
Mart
Stam
completed
a
carpentry
apprenticeship
and
then
attended
the
Rijksnormaalschool
voor
Tekenonderwijs
(State
School
for
Drawing
Instruction)
in
Amsterdam.
He
received
his
diploma
as
a
drawing
teacher
there.
ParaCrawl v7.1
Jan
Armgardt
studierte
nach
einer
Tischlerlehre
Innenarchitektur
und
bildete
sich
mit
zahlreichen
Praktika
in
Polsterei,
Schlosserei
und
später
Korbflechterei
weiter.
After
a
carpentry
apprenticeship,
Jan
Armgardt
studied
interior
design
and
furthered
his
skills
with
numerous
internships
in
fields
such
as
upholstery,
metalworking
and
later
basketry.
ParaCrawl v7.1
Der
Produktdesigner,
der
nach
einer
Tischlerlehre
ab
Ende
der
1990er
Jahren
an
der
Universität
der
Künste
in
Berlin
studierte,
empfand
den
Tag
mit
den
Studierenden
als
„sehr
inspirierend
und
auf
einem
hohen
Niveau“.
The
product
designer,
who
himself
studied
at
the
Berlin
University
of
Fine
Arts
after
completing
a
carpentry
apprenticeship
in
the
late
1990s,
described
the
work
presented
that
day
as
“inspiring
and
of
a
high
standard”.
ParaCrawl v7.1
Erich
Consemüller
begann
1920
seine
Ausbildung
mit
einer
Tischlerlehre
in
der
Bielefelder
Möbelfabrik
Echtermeyer
und
belegte
Abendkurse
an
der
dortigen
Handwerker-
und
Kunstgewerbeschule.
Erich
Consemüller
began
his
training
with
a
carpentry
apprenticeship
at
the
Echtermeyer
furniture
factory
in
Bielefeld
and
attended
evening
classes
at
the
local
school
of
arts
and
crafts
in
1920.
ParaCrawl v7.1
Michael
Thonet
(Boppard
1796
–
Wien
1871)
machte
eine
Tischlerlehre
und
befasste
sich
speziell
mit
geometrischen
Einlegearbeiten.
Michael
Thonet
(Boppard
1796
–
Vienna
1871)
trained
as
a
cabinetmaker,
specialising
in
geometric
marquetry.
ParaCrawl v7.1
Oder
auch,
dass
er
an
der
Staatsoper
in
Hamburg
mal
eine
Tischlerlehre
gemacht
habe,
weil
„das
was
ganz
Archaisches
ist“
und
es
ihm
damals
wichtig
gewesen
sei,
etwas
zu
können,
„wie
meine
Großväter
es
konnten“.
Or
take
his
carpentry
apprenticeship
at
Hamburg’s
State
Opera
House,
a
task
he
took
on
because
“it
was
something
truly
archaic”
and
satisfied
his
quest
for
acquiring
a
skill
that
“his
grandfathers
had
already
mastered.”
ParaCrawl v7.1
Kasten:
Lür
Meyer-Bassin
ist
1961
in
Bremen
geboren
und
hat
nach
einer
Tischlerlehre
in
Stuttgart
Architektur
studiert.
Box:
Lür
Meyer-Bassin
was
born
in
Bremen
in
1961
and
studied
architecture
after
a
carpenter
apprenticeship
in
Stuttgart.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abitur
und
einer
Tischlerlehre
immatrikulierte
sich
der
damals
21-Jährige
im
Sommersemester1931
am
Dessauer
Bauhaus,
wo
er
zwei
Semester
lang
in
der
Bau-Ausbauwerkstatt
studierte
und
als
Studienvertreter
agierte.
Following
his
school-leaving
exams
and
an
apprenticeship
as
a
cabinet-maker,
he
enrolled
at
the
Bauhaus
in
Dessauas
a
21-year-old
in
the
summer
semester
of1931.
He
studied
in
the
architecture
and
interior
design
workshopfor
two
semesters
and
served
as
a
student
representative.
ParaCrawl v7.1
Schaut
man
sich
die
Ergebnisse
seines
Lebens
an,
kann
man
nur
staunen:
nach
seiner
Tischlerlehre,
den
Jahren
der
Handwerkerwanderschaft
durch
Skandinavien
und
England,
nach
Zwischenstationen
in
kleinen
und
mittleren
Holzunternehmen
gründete
er
1898
sein
eigenes
Unternehmen.
A
vast,
dazzling
array
epitomises
the
fruitfulness
of
his
life:
after
his
carpentry
apprenticeship,
the
"Journeyman's
years"
through
Scandinavia
and
England,
and
short
layovers
at
small
and
mid-sized
wood
companies,
he
founded
his
own
company
in
1898.
ParaCrawl v7.1