Translation of "Tischcomputer" in English

Tischcomputer dienen einer breiten Palette von Heim- und Büroanwendungen.
Desktops are designed for a broad range of home and office applications.
DGT v2019

Laptops, Tablets und Netbooks ersetzen in vielen Schulen Tischcomputer.
Laptops, tablets and netbooks are replacing desktop computers in many schools.
TildeMODEL v2018

Und er konsumiert viel weniger der Energie, als jeden Tischcomputer.
And it consumes much less energy, than any other desktop computer.
ParaCrawl v7.1

Zu verwaltungstechnischen Zwecken erhält die Produktgruppe „Tischcomputer“ den Produktgruppenschlüssel „013“.
For administrative purposes, the code number assigned to the product group ‘personal computers’ shall be ‘013’.
DGT v2019

Zu verwaltungstechnischen Zwecken erhält die Produktgruppe "Tischcomputer" den Produktgruppenschlüssel "013".
For administrative purposes, the code number assigned to the product group "personal computers" shall be "013".
JRC-Acquis v3.0

Kategorie B: Für die Einstufung unter Kategorie B müssen Tischcomputer über folgende Merkmale verfügen:
Category B: To qualify under Category B, desktops must have:
DGT v2019

Tischcomputer müssen folgende Voraussetzungen erfüllen:
Personal computers shall have facilities that enable the following:
DGT v2019

Als Computer 11 kann ein handelsüblicher, in ausreichendem Maße programmierbarer Tischcomputer Verwendung finden.
A commonly available desktop computer, programmable to a sufficient extent, may be used as the computer 11.
EuroPat v2

Formell ist Mac mini Tischcomputer.
Formally Mac mini is the desktop computer.
ParaCrawl v7.1

Umweltzeichen, die vor dem Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Entscheidung für Produkte vergeben wurden, die unter die Produktgruppe „Tischcomputer“ fallen, dürfen bis zum 31. März 2006 verwandt werden.
Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in respect of products falling within the product group ‘personal computers’ may continue to be used until 31 March 2006.
DGT v2019

Um für das Umweltzeichen in Frage zu kommen, muss ein Tischcomputer, eine Systemeinheit, ein Bildschirm oder eine Tastatur (im Folgenden als „das Produkt“ bezeichnet) unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fallen und den folgenden Kriterien dieses Anhangs genügen (mit Ausnahme der Maus kann für jedes einzelne Teil ein Umweltzeichen beantragt werden):
In order to qualify for the eco-label, a personal computer, a system unit, a display or a keyboard (hereinafter referred to as the product) must fall within the product group as defined in Article 1, and must comply with the following criteria in this Annex (each individual part may apply for the eco-label except the mouse):
DGT v2019

Die Umweltkriterien gemäß der Entscheidung 2001/686/EG der Kommission vom 22. August 2001 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des gemeinschaftlichen Umweltzeichens für Tischcomputer sollten in Anbetracht der Marktentwicklung zu überarbeitet werden.
It is appropriate, in order to reflect developments on the market, to revise the ecological criteria established by Commission Decision 2001/686/EC of 22 August 2001 establishing ecological criteria for the award of the Community eco?label to personal computers.
DGT v2019

Die Produktgruppe „Tischcomputer“ umfasst Computer zur Benutzung an einem festen Ort, wie z. B. auf einem Schreibtisch, die aus einer Systemeinheit und einem Bildschirm — gleichgültig, ob innerhalb ein und desselben Gehäuses — sowie einer Tastatur bestehen.
The product group ‘personal computers’ shall comprise computers designed for use in a fixed location, such as on a desk, and consisting of a system unit and display, whether or not combined in a single case, as well as a keyboard.
DGT v2019

Für Produkte, die unter die Produktgruppe „Tischcomputer“ fallen und für die vor dem Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Entscheidung ein Umweltzeichen beantragt wurde, kann das Umweltzeichen gemäß den Bedingungen der Entscheidung 2001/686/EG verliehen werden.
Where applications have been submitted before the date of notification of this Decision for award of the eco-label in respect of products falling within the product group ‘personal computers’, those products may be awarded the eco-label under the conditions laid down in Decision 2001/686/EC.
DGT v2019

Umweltzeichen, die vor dem Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Entscheidung für Produkte vergeben wurden, die unter die Produktgruppe "Tischcomputer" fallen, dürfen bis zum 31. März 2006 verwandt werden.
Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in respect of products falling within the product group "personal computers" may continue to be used until 31 March 2006.
JRC-Acquis v3.0

Für Produkte, die unter die Produktgruppe "Tischcomputer" fallen und für die vor dem Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Entscheidung ein Umweltzeichen beantragt wurde, kann das Umweltzeichen gemäß den Bedingungen der Entscheidung 2001/686/EG verliehen werden.
Where applications have been submitted before the date of notification of this Decision for award of the eco-label in respect of products falling within the product group "personal computers", those products may be awarded the eco-label under the conditions laid down in Decision 2001/686/EC.
JRC-Acquis v3.0

Die Produktgruppe "Tischcomputer" umfasst Computer zur Benutzung an einem festen Ort, wie z. B. auf einem Schreibtisch, die aus einer Systemeinheit und einem Bildschirm — gleichgültig, ob innerhalb ein und desselben Gehäuses — sowie einer Tastatur bestehen.
The product group "personal computers" shall comprise computers designed for use in a fixed location, such as on a desk, and consisting of a system unit and display, whether or not combined in a single case, as well as a keyboard.
JRC-Acquis v3.0

Tischcomputer sind nicht als tragbare Geräte konzipiert und nutzen Anzeigegerät, Tastatur und Maus als externe Komponenten.
Desktops are not designed for portability and utilise an external computer display, keyboard, and mouse.
DGT v2019

Notebook-Computer sind in der Regel dafür ausgelegt, ähnliche Funktionen bereitzustellen wie Tischcomputer und funktionell ähnliche Software zu nutzen wie diese.
Notebook computers are typically designed to provide similar functionality to desktops, including operation of software similar in functionality as that used in desktops.
DGT v2019

Herstellern, für deren Produkte das Umweltzeichen für Tischcomputer auf Basis der Kriterien der Entscheidung 2005/341/EG vergeben wurde, sollte ein Übergangszeitraum eingeräumt werden, damit sie ihre Produkte so anpassen können, dass sie den überarbeiteten Kriterien und Anforderungen genügen.
A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the Ecolabel for personal computers on the basis of the criteria set out in Decision 2005/341/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.
DGT v2019

Ferner müssen alle Stromanschlüsse vom Netzteil zu den Komponenten des Computers, mit Ausnahme eines Gleichstromanschlusses zu einem Anzeigegerät bei einem integrierten Tischcomputer, innerhalb des Computergehäuses untergebracht sein (d. h. es darf keine externen Kabel vom Netzteil zum Computer oder zu einzelnen Komponenten des Computers geben).
In addition, all power connections from the power supply to the computer components, with the exception of a DC connection to a computer display in an integrated desktop computer, must be internal to the computer casing (i.e. no external cables running from the power supply to the computer or individual components).
DGT v2019

Abweichend von Artikel 6 werden vor dem Zeitpunkt der Annahme dieses Beschlusses gestellte Anträge auf Erteilung des EU-Umweltzeichens für Produkte, die in die Produktgruppe „Tischcomputer“ fallen, gemäß den in der Entscheidung 2005/341/EG festgelegten Anforderungen geprüft.
By derogation from Article 6, applications for the EU Ecolabel for products falling within the product group ‘personal computers’ submitted before the date of adoption of this Decision shall be evaluated in accordance with the conditions laid down in Decision 2005/341/EC.
DGT v2019