Translation of "Tippbetrieb" in English
Alle
WordPress-Themes
sind
nicht
daran
gedacht,
leicht
angepasst
werden
Tippbetrieb.
All
WordPress
themes
are
not
thought
to
be
easily
customized
inching.
ParaCrawl v7.1
Die
Etikettiervorrichtung
kann
nach
dem
Entkoppeln
also
in
einem
Tippbetrieb
betrieben
werden.
The
labelling
device
can
consequently
be
operated
in
inching
operation
after
the
decoupling.
EuroPat v2
Dazu
kann
die
Etikettiervorrichtung
im
Tippbetrieb
betrieben
werden.
For
this
purpose,
the
labelling
device
can
be
operated
in
inching
operation.
EuroPat v2
Es
ist
somit
ein
sogenannter
"Tippbetrieb"
möglich.
Thus,
a
so-called
“inching
operation”
is
possible.
EuroPat v2
Chancen
sind
die
Zinsen
mit
Ihren
aktuellen
Kreditkarten-Anbieter
wurde
Tippbetrieb
für
den
größten
Teil
des
v...
Chances
are
the
interest
rate
with
your
current
credit
card
provider
has
been
inching
up
for
the
better
part
of
the
past...
ParaCrawl v7.1
Dazu
wird
der
Messstreifen
auf
die
Walze
geklebt
und
im
Tippbetrieb
durch
den
Nip
gefahren.
For
this,
the
strain
gauge
is
affixed
to
the
roll
and
moved
through
the
nip
in
inching
mode.
ParaCrawl v7.1
Als
zusätzliche
Arbeitsschutzmassnahme
kann
vorgesehen
sein,
dass
bei
geöffneten
Rahmen
die
Maschine
entweder
überhaupt
nicht
oder
nur
in
Tippbetrieb
laufen
kann.
As
additional
labor
protection
measure
it
can
be
provided
that
when
the
frame
is
opened
the
machine
can
run
only
in
inching
operation,
or
not
all.
EuroPat v2
Nach
Demontage
des
Greifersegmentes
22
können
damit,
ohne
den
gesamten
Bogenübertragungszylinder
1
zu
drehen
(Tippbetrieb)
die
restlichen
Mantelsegmente
23,
24
für
die
Demontage
vom
Maschinenbediener
bequem
in
die
entsprechende
Position
(radiale
Einführungsschlitze)
gezogen
werden.
After
disassembling
the
gripper
segment
22,
without
rotating
(inch
mode)
the
entire
sheet
transfer
cylinder
1,
the
remaining
jacket
segments
23,
24
can
be
conveniently
pulled
by
the
machine
operator
to
the
corresponding
position
(radial
entry
slots)
for
removal.
EuroPat v2
Da
der
weitaus
grösste
Teil
der
für
Zeichner
und
Ingenieure
interessanten
Symbole
aus
zueinander
rechtwinklig
oder
parallel
verlaufenden
Bahnstücken
12
zusammengesetzt
ist,
wird
das
NC-Schreibgerät
7
für
die
Betriebsart
"Zeichendefinition"
mit
einer
durch
einfachen
Druck
der
Tasten
13
und
14
auslösbaren
Funktion
"Fahren
nach
x
=
+
und
x
=
-
sowie
der
Tasten
15
und
16
Fahren
nach
y
=
+
und
y
=
-
ausgerü
stet
und
die
Funktion
dieser
Tasten
so
definiert,
dass
eine
Betätigung
von
z.
B.
über
200
ms
Dauer
ein
stetiges
Verfahren
der
Schreiberaufnahme
6
mit
dem
Justiermikroskop
8
nach
+
oder
-,
je
nach
Taste,
ergibt,
ein
Tippbetrieb
unter
z.
B.
200
ms
Dauer
jedoch
eine
inkrementale
Fahrbewegung
um
ein
festes
Fahrweginkrement,
z.B.
0,01
oder
0,1
mm
mit
entsprechender
Anzeige
des
absoluten,
aktuellen
Orts
des
Justiermikroskops
8
in
Bezug
auf
die
Koordinatenachsen.
Due
to
the
fact
that
the
greatest
portion
of
symbols
or
characters
of
interest
for
draftsman
and
engineers
is
made
up
of
path
sections
12
which
extend
at
right
angles
or
parallel
to
one
another,
the
NC
writing
instrument
7
is
equipped
for
the
mode
of
operation
"character
definition"
with
a
function
which
can
be
released
by
simply
pressing
the
keys
13
and
14
"moving
according
to
x=+
and
x=-"
as
well
as
of
keys
15
and
16
"moving
according
to
y=+
and
y=-"
and
the
function
of
these
keys
is
defined
in
such
a
way
that
an
actuation
of,
for
instance,
more
than
200
ms
duration
results
in
a
continuous
movement
of
the
stylus
holder
6
with
the
adjusting
microscope
8
according
to+
or
-
depending
on
the
key.
A
tilting
operation
under,
for
instance,
200
ms
duration
results,
however,
in
an
incremental
driving
motion
by
a
fixed
driving
distance
increment,
for
instance,
0.01
or
0.1
mm,
with
a
corresponding
display
of
the
absolute
actual
location
of
the
adjusting
microscope
8
in
relation
to
the
axes.
EuroPat v2
In
einem
zweiten
Schritt
wird
ein
Bedien-Menü
im
Programmierhandgerät
angewählt,
wobei
eine
Taste
definiert
bzw.
freigegeben
wird,
mit
der
die
Gruppe
von
Haltebremsen
im
"TIPPBETRIEB"
gelüftet
werden
können.
In
a
second
step,
an
operating
menu
is
selected
in
the
hand-held
programming
device,
with
a
key
being
defined
or
released
with
which
the
group
of
braking
devices
can
be
lifted
in
“TILT
OPERATION.”
EuroPat v2
Durch
Betätigen
eines
leicht
zugänglichen
Tasters
398
(im
Tippbetrieb)
werden
an
allen
nicht
schwerkraftbelasteten
Achsen
die
Bremseinrichtungen
394
gelüftet.
When
actuating
the
easily
accessible
switch
398
(in
tilt
operation),
the
braking
devices
394
are
lifted
on
all
axes
that
are
not
subject
to
gravity
load.
EuroPat v2
Die
Drehzahl
DWFZ
kann
jedoch,
z.
B.
im
sog.
Tippbetrieb,
zwischen
120
und
300
U/h
liegen.
However,
the
rotational
speed
FPFCRS
can
also
lie
between
120
and
300
r/h
during
a
so-called
tip
operation.
EuroPat v2
Beim
Öffnen
des
Schutzes
über
den
durch
Sicherheitsvorschriften
zulässigen
Betriebszustand
hinaus
(hier
20
mm)
wird
die
Maschine
zum
Zwecke
des
Personenschutzes
abgeschaltet,
wobei
ein
Tippbetrieb
aber
weiterhin
möglich
ist.
When
the
guard
is
opened
beyond
the
operating
state
(here
20
mm)
permitted
by
the
safety
regulations,
the
machine
is
switched
off
for
the
purpose
of
protecting
the
personnel,
although
inching
continues
to
be
possible.
EuroPat v2
Da
der
weitaus
grösste
Teil
der
für
Zeichner
und
Ingenieure
interessanten
Symbole
aus
zueinander
rechtwinklig
oder
parallel
verlaufenden
Bahnstücken
12
zusammengesetzt
ist,
wird
das
NC-Schreibgerät
7
für
die
Betriebsart
«Zeichendefinition»
mit
einer
durch
einfachen
Druck
der
Tasten
13
und
14
auslösbaren
Funktion
«Fahren
nach
x=
+
und
x=
-
sowie
der
Tasten
15
und
16
Fahren
nach
y=
+
und
y=
-
ausgerüstet
und
die
Funktion
dieser
Tasten
so
definiert,
dass
eine
Betätigung
von
z.B.
über
200
ms
Dauer
ein
stetiges
Verfahren
der
Schreiberaufnahme
6
mit
dem
Justiermikroskop
8
nach
+
oder
-,
je
nach
Taste,
ergibt,
ein
Tippbetrieb
unter
z.
B.
200
ms
Dauer
jedoch
eine
inkrementale
Fahrbewegung
um
ein
festes
Fahrweginkrement,
z.B.
0,01
oder
0,1
mm
mit
entsprechender
Anzeige
des
absoluten,
aktuellen
Orts
des
Justiermikroskops
8
in
Bezug
auf
die
Koordinatenachsen.
Due
to
the
fact
that
the
greatest
portion
of
symbols
or
characters
of
interest
for
draftsman
and
engineers
is
made
up
of
path
sections
12
which
extend
at
right
angles
or
parallel
to
one
another,
the
NC
writing
instrument
7
is
equipped
for
the
mode
of
operation
"character
definition"
with
a
function
which
can
be
released
by
simply
pressing
the
keys
13
and
14
"moving
according
to
x=+
and
x=-"
as
well
as
of
keys
15
and
16
"moving
according
to
y=+
and
y=-"
and
the
function
of
these
keys
is
defined
in
such
a
way
that
an
actuation
of,
for
instance,
more
than
200
ms
duration
results
in
a
continuous
movement
of
the
stylus
holder
6
with
the
adjusting
microscope
8
according
to+
or
-
depending
on
the
key.
A
tilting
operation
under,
for
instance,
200
ms
duration
results,
however,
in
an
incremental
driving
motion
by
a
fixed
driving
distance
increment,
for
instance,
0.01
or
0.1
mm,
with
a
corresponding
display
of
the
absolute
actual
location
of
the
adjusting
microscope
8
in
relation
to
the
axes.
EuroPat v2
Im
sogenannten
Tippbetrieb
können
dem
Motor
bei
Bedarf
kurzzeitige
Drehimpulse
erteilt
werden,
so
daß
nur
kleine
Schritte
ausgeführt
werden.
In
so-called
keyed
operation,
short
turning
pulses
can
be
imparted
to
the
motor
when
needed
so
that
only
short
steps
are
made.
EuroPat v2
Das
gesamte
Engineering
für
den
Tippbetrieb,
für
Geschwindigkeitsfahrten,
Positionsregelung,
Sensorik
und
Aktorik
erfolgt
bei
KAT
nun
komplett
in
LabVIEW
und
erfordert
keinerlei
SPS-Programmierung
mehr.
KAT
now
handles
the
entire
engineering
for
the
jog
mode,
speed
tests,
positioning,
sensors
and
actuators
in
LabVIEW.
Additional
PLC
programming
is
no
longer
required.
ParaCrawl v7.1
Diese
mitunter
komplexen
Sachverhalte,
wie
Zutrittskontrolle
oder
Tippbetrieb,
sind
vom
Maschinenbediener
in
aller
Regel
besser
zu
überblicken
und
zu
beherrschen,
wenn
diese
Informationen
auch
in
die
Steuerung
und
Bedienung
integriert
sind.
These
occasionally
complex
issues
such
access
control
or
jog
mode
are,
as
a
rule,
easier
for
the
machine
operator
to
observe
and
manage
if
this
information
is
also
integrated
into
control
and
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
neuen
Tippbetrieb
besteht
die
Möglichkeit,
Ausgänge
genau
solange
gesetzt
zu
halten,
wie
die
Maustaste
gedrückt
wird.
In
type
mode
it
is
possible
to
set
an
output
as
long
as
the
mouse
button
is
pressed.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
erfolgt
mit
dem
Fuss-Schalter
oder
dem
speziellen
Hand-Richtkabel,
mit
welchen
der
Tippbetrieb,
der
Automatikbetrieb
und
die
Richtfunktion
betätigt
werden.
It
is
operated
with
the
foot
switch
or
the
special
manual
control
cable,
with
which
jogging
mode,
automatic
mode
and
the
straightening
function
can
be
actuated.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
der
Maschineerfolgt
mit
dem
Fuss-Schalter
oder
dem
speziellen
Hand-Richtkabel,
mit
welcher
der
Tippbetrieb,
Automatikbetrieb
und
die
Richtfunktion
bestätigt
werden
kann.
It
is
operated
with
the
foot
switch
or
the
special
manual
control
cable,
with
which
jogging
mode,
automatic
mode
and
the
straightening
function
can
be
actuated.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
können
auch
die
Servomotoren
durch
einen
Tippbetrieb
über
Bedientaster
und
die
Steuerung
vorzugsweise
sehr
langsam
in
eine
gewünschte
Position
verfahren
werden.
As
an
alternative,
the
servomotors
can
also
be,
preferably
very
slowly,
traversed
to
a
desired
position
by
an
inching
mode
via
an
operator
button
and
the
controlling
means.
EuroPat v2
Als
Tippbetrieb
wird
ein
Betreiben
der
Etikettiervorrichtung
gesteuert
durch
eine
Bedienperson
bezeichnet,
wobei
die
Bedienperson
das
Betreiben
der
Etikettiervorrichtung
in
der
zweiten
Betriebsgeschwindigkeit
für
eine
vorherbestimmte
Zeit
oder
für
eine
vorherbestimmte
Aktion
steuert.
Inching
operation
is
operation
of
the
labelling
device
that
is
controlled
by
an
operator,
whereby
the
operator
controls
the
operation
of
the
labelling
device
at
the
second
operating
speed
for
a
predetermined
time
or
for
a
predetermined
action.
EuroPat v2