Translation of "Tierlieb" in English

Männer, die tierlieb sind, haben so etwas Gesundes an sich.
There's something wholesome about a man who loves animals.
OpenSubtitles v2018

Kein Überfall, keine Körperverletzung, er war um Gottes Willen tierlieb.
No assault, no battery. He was kind to animals, for God's sake.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr tierlieb, aber dir traue ich nicht.
I love animals, but I don't trust you.
OpenSubtitles v2018

Sie kann mit Eichhörnchen reden und ist sehr tierlieb.
She can speak Spanish and she's a real animal lover.
WikiMatrix v1

Haustiere Ich bin sehr tierlieb und verbringe viel Zeit mit Haustieren.
I am very fond of animals and spend a lot of time with pets.
ParaCrawl v7.1

Als Hotel in einer besonders schönen Landschaft sind wir naturverbunden und tierlieb.
As a hotel situated in a beautiful landscape, we are close to nature and animals.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sehr tierlieb und Ihr Hund ist uns gerne willkommen.
We are very pet friendly and you are welcome to bring your dog(s).
ParaCrawl v7.1

Er war ein eigener Junge, besonders tierlieb.
He was a peculiar boy, particularly fond of animals.
ParaCrawl v7.1

Lisa ist eine junge, Süße Tierarzt sehr tierlieb ist.
Lisa is a young, cute vet who is very fond of animals.
ParaCrawl v7.1

Kein Problem, denn die Hotels in Südtirol sind besonders tierlieb!
No problem, the hotels in South Tyrol are very animal-friendly!
ParaCrawl v7.1

Er ist sehr tierlieb und verbringt seine Zeit gern mit Tieren.
He is very fond of animals and loves spending time with them.
ParaCrawl v7.1

Die gastfreundlichen Besitzer sprechen u.a. Englisch, Bulgarisch und sind außerdem sehr tierlieb.
The hospitable owners are speaking English Bulgarian and Russian and are very animal-loving.
ParaCrawl v7.1

Ich hab 'ne Freundin, die ist unheimlich tierlieb, Hunde liebt sie auch auch.
I got a friend. She just loves animals. All of them.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie so tierlieb sind, Mr. Walsh, dann gehen Sie zum Zirkus.
If you wanna play with animals, Mr. Walsh, join the circus.
OpenSubtitles v2018

Keine speziellen Vorkenntnisse erforderlich, aber du solltest tierlieb sein und keine Angst vor Tieren haben.
No special skills required but you should definitively be an animal lover and not fear any particular animals.
ParaCrawl v7.1

Keine speziellen Vorkenntnisse erforderlich, aber du solltest tierlieb sein und dich für Meeresbiologie interessieren.
No special skills required but you should definitively be an animal lover and have an interest in marine biology.
ParaCrawl v7.1

Wir sind tierlieb und heißen Ihre treuen Vierbeiner ebenfalls herzlich Willkommen in Halle The Style Outlets.
Dogs in the center We are animal-loving and welcome your faithful four-legged friends to Halle Leipzig The Style Outlets.
ParaCrawl v7.1

Keine speziellen Vorkenntnisse erforderlich, aber du solltest tierlieb sein und dich dem Tierschutz verpflichtet fühlen.
No special skills required, but you should be an animal lover and be committed to animal protection.
ParaCrawl v7.1

Da meine Familie sehr tierlieb / hundeverrückt ist, hatte ich seit meinem siebten Lebensjahr das Glück, immer einen Hund an meiner Seite zu haben.
As my family is very fond of animals / dogs, I had since I was seven years old the chance to have always a dog at my side.
CCAligned v1

Das Resort bietet Ergotherapie, dass eine Lockerung und Loswerden der Stress des Lebens - Arbeit in Gemüsegärten, cvjetnjacima, Obstgarten, Rasen, Wald-und tierlieb.
The resort offer occupational therapy that is relaxing and getting rid of the stress of life - working in vegetable gardens, cvjetnjacima, orchard, lawn, forest or care about animals.
ParaCrawl v7.1

Wenn also auch Sie tierlieb sind und gerne etwas ganz Besonderes in Ihrem Garten oder auf Ihrer Terrasse haben möchten, was bis zu 10 Jahre und länger hält, dann schreiben Sie mir eine Nachricht.
So if you are fond of animals and would like to have something very special in your garden or on your terrace, which lasts up to 10 years and longer, then write me a message.
CCAligned v1

Es kann mir meist nicht warm genug sein (bin eine Schalträgerin) und ich bin schrecklich tierlieb, außer bei Spinnen, mit denen kann man mich jagen.
Usually i´m frezzing, can´t be warm enough for me ( i´m a scarf wearer ) and I 'm terribly fond of animals, except for spiders, with which you can hunt me.
CCAligned v1

Sie führen zu mehr Vertrauen seitens der Besucher und der Kunden, denn es herrscht immer noch die landläufige Meinung, dass man ein guter Mensch sein muss, wenn man tierlieb ist.
They also lead to more trust by visitors and customers, because there is still the common opinion that you must be a good person when you love animals.
CCAligned v1

Mit Münzen dürfen Besucher abstimmen, ob sie Juden für besonders geschäftstüchtig, intelligent, schön oder tierlieb halten.
Using coins, visitors can vote on whether they think Jews are particularly good businesspeople, intelligent, attractive or fond of animals.
ParaCrawl v7.1

Ich empfehle es denen, die mich nicht sehr tierlieb möchten, sind in der Lage, sich friedlich zu leben.
I recommend it to those who like me is not very fond of animals, are able to live peacefully.
ParaCrawl v7.1

Wer tierlieb ist und sich als Haustier einen Hund oder eine oder mehre Katzen hält, verändert auch sein Bewusstsein gegenüber der Natur.
Anyone who loves pets and keeps a dog or one or more cats also changes its awareness of nature.
ParaCrawl v7.1