Translation of "Tierleid" in English

Tierkrankheiten, Tierleid, Tiere die nicht mehr als Lebewesen behandelt werden.
Animal diseases, animal suffering, animals that were no longer treated as living beings.
QED v2.0a

Hilf mit, Tierleid zu stoppen.
Help us stop these birds’ suffering.
CCAligned v1

Tierleid macht nicht halt vor andern Orten auf der Welt!
"Animal suffering does not stop at other places in the world!"
CCAligned v1

Tötungen, überfüllte Käfige und das damit verbundene Tierleid soll der Vergangenheit angehören.
Killings, overcrowded cages, and all the suffering that goes with this should be a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt enthält keine tierischen Bestandteile, es wurde ohne Tierleid hergestellt.
This product contains no animal ingredients, it was made without animal suffering.
CCAligned v1

Tierleid wird durch Ihre Spende nachhaltig gelindert und verhindert.
Animal suffering is sustainably relieved and prevented by your donation.
CCAligned v1

Bei der Herstellung von Öko Katzenspielzeug sind Kinderarbeit und Tierleid ausgeschlossen.
In the production of eco cat toys child labour and animal suffering are excluded.
ParaCrawl v7.1

Besonders oft an importierten Produkten klebt Tierleid.
Welfare objections stick to imported animal products.
ParaCrawl v7.1

Aus Unwissenheit entsteht so sehr viel Tierleid.
So much animal suffering arises from ignorance.
ParaCrawl v7.1

Durch den verantwortungsbewussten und sorgsamen Umgang mit unserer Umwelt können wir manches Tierleid abwenden.
We can avoid many an animal’s suffering by responsible and careful interaction with our environment.
ParaCrawl v7.1

In einem Bericht des RIVO von 1996 wurde deutlich, dass die Tötungsmethoden viel Tierleid verursachen.
In a RIVO report from 1996, it appeared that the killing methods cause a lot of suffering by the animals.
ParaCrawl v7.1

Ungewollte Welpen kommen so gar nicht erst zur Welt, was viel Tierleid und Tötungen verhindert.
Thus unwanted puppies do not come into the world, which prevents much animal suffering and killings.
ParaCrawl v7.1

Der Veganismus ist eine Lebensweise, deren Ziel die konsequente Vermeidung von Tierleid ist.
The Veganismus is a way of life, a whose goal is the consistent avoidance of animal wrong.
ParaCrawl v7.1

Diese langeSalami ist100% vegan: kein Fleisch, kein Fett und auch kein Tierleid.
This long salami is 100% vegan: no meat, no fat and no animal suffering.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte nochmals auch die Kommission und den Ministerrat bitten, eine Reform dieses Systems einzuleiten, um einerseits das Tierleid zu beenden und andererseits die klein strukturierten und mittleren Landwirtschaften zu unterstützen.
I should like, once again, to ask the Commission and the Council to initiate a reform of this system, on the one hand in order to put an end to the suffering of animals and on the other in order to support small and medium-sized farms.
Europarl v8

Nunmehr ist auch Zeit für den Rat, die Verordnungen hinsichtlich der Bekämpfung der Maul- und Klauenseuche, auch im Hinblick auf unnötiges Tierleid, drastisch zu ändern.
Now is also a good time for the Council to make drastic changes to legislation on controlling foot-and-mouth, also in the light of unnecessary animal suffering.
Europarl v8

Diese Art der Subvention stellt eine Förderung von extremem Tierleid dar und ist daher von uns allen sicherlich abzulehnen.
Giving subsidies in this manner amounts to promoting extreme suffering for animals, and we should therefore surely reject it.
Europarl v8

Aber der japanischen Argumentation kultureller Einseitigkeit kann der Westen wenig entgegensetzen, solange man nicht etwas gegen das unnötige Tierleid im eigenen Hinterhof unternimmt.
But against the Japanese charge of cultural bias, Western countries will have little defense until they address the needless animal suffering in their own backyards.
News-Commentary v14

Die australische Regierung ist strikt gegen den Walfang, erlaubt jedoch jedes Jahr die Tötung von Millionen Kängurus - ein Gemetzel, mit dem enormes Tierleid verbunden ist.
The Australian government strongly opposes whaling, yet it permits the killing of millions of kangaroos each year – a slaughter that involves a great deal of animal suffering.
News-Commentary v14

Holmes Rolston III wandte ein, dass nur unnatürliches Tierleid moralisch schlecht sei und Menschen keine Pflicht hätten, in natürlichen Fällen einzugreifen.
Holmes Rolston III argues that only unnatural animal suffering is a morally bad thing and that humans do not have a duty to intervene in natural cases.
WikiMatrix v1

Viele Effektive Altruisten sehen die Reduzierung von Tierleid als eine wichtige moralische Priorität und sehen kosteneffektive Wege dazu beizutragen.
Many effective altruists believe that reducing animal suffering should be a major priority and that, at the current margin, there are cost-effective ways of accomplishing this.
WikiMatrix v1

Wenn dieser Trend anhält, wird es in diesen Ländern noch größeres Tierleid geben als jetzt im Westen, es wird zu gravierenden Umweltschäden und einem Anstieg bei Herzkrankheiten und Krebserkrankungen des Verdauungstrakts kommen.
If this continues, the result will be animal suffering on an even greater scale than now exists in the West, as well as more environmental damage and a rise in heart disease and cancers of the digestive system.
News-Commentary v14

Aber der Widerstand des Verbrauchers gegenüber den Tierfabriken wächst stetig, je mehr das verursachte Tierleid wahrgenommen wird.
But you know - consumer resistance against factory farming is steadily growing due to the increasing awareness of the animal suffering that it entails.
QED v2.0a

Schon seit Jahrzehnten stehen uns wissenschaftliche Testmethoden zur Verfügung, die Tierleid unnötig machen und ebenso gute, in der Regel sogar bessere und sicherere, Ergebnisse liefern.
For decades now, we have had scientific testing methods available to us that do not rely on the suffering of animals and they deliver equally reliable results, if not more so.
ParaCrawl v7.1

Immerhin, Vegetarier, die Milch verbrauchen, Eier und Honig sind immer noch in Tierleid mitschuldig.
After all, vegetarians who consume dairy, eggs and honey are still complicit in animal suffering.
ParaCrawl v7.1