Translation of "Tiefschürfend" in English

Das war tiefschürfend, das war einfach alles.
It's been deep, it's been everything.
OpenSubtitles v2018

Das ist ganz schön tiefschürfend für ein erstes Date.
That's kind of deep for a first date, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Sehr tiefschürfend, aber ich meinte ganz wörtlich, wie du das tust.
That's deep, Frank, but I meant literally, how do you do it?
OpenSubtitles v2018

Wegener ist tiefschürfend in diese Sache eingestiegen.
Wegener got profoundly involved in the matter.
ParaCrawl v7.1

Film-Makern, die so tiefschürfend in ihren Seelen graben, daß sie auf der Weltbühne auftauchen.
Filmmakers who tunnel so deep into their souls they emerge on the world stage.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Verwendung von Formulierungen und fertigen Antworten aus Medienberichten oder dem Internet erleichtert es, nicht zu tiefschürfend über Annahmen nachzudenken oder sie in Frage zu stellen.
And the way that we use ready-made phrases and responses gleaned from media reports or copied from the Internet makes it easy to get away with not thinking too deeply or questioning your assumptions.
TED2020 v1

Nationale Forschungsprogramme können – aus europäischer Perspektive - unnötige Doppelarbeit leisten und sind zuweilen nicht umfangreich oder tiefschürfend genug.
National research programmes may unnecessarily duplicate each other from a pan-European perspective and lack the required programme scope and depth.
TildeMODEL v2018

Caroline Fischers Deutungen sind tiefschürfend, kraft- und gefühlvoll und werden in jedem Punkte dem Geist und Notentext der ausgewählten Komponisten gerecht.
Caroline Fischer’s interpretations are profound, powerful and expressive; in every respect they do justice to the spirit and score of the composers selected.
WikiMatrix v1

Er ist nicht tiefschürfend, kontrovers, esoterisch und umwerfend, aber er wird dabei helfen, euch in einen friedvollen Geisteszustand zu versetzen.
It's not deep, controversial, esoteric, or mind blowing but it'll help you settle into a peaceful state of mind.
ParaCrawl v7.1

Wir können – ohne sehr tiefschürfend nachzudenken – sehen, dass unsere derzeitigen befleckten Aggregate durch die Kraft des Karma und der störenden Emotionen unserer früheren Leben entstanden sind.
We can see, without having to think very deeply, that our present tainted aggregates have come about from the power of the karma and disturbing emotions of our previous lives.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Freiheit sind sie imstande überall zu suchen, alles zu studieren, kühn zu hinterfragen, weitblickend und tiefschürfend zu denken.
This freedom enables them to look anywhere, to study everything, to question courageously, to keep breadth of view, depth of thought.
ParaCrawl v7.1

Bannerzone Aktuell Before The Dawn - 7 Todsünden von Tuomas und Lars Den Song "Faithless" widmeten sie den Todsünden, und ein anderer heißt "Wrath" (am neuen "Deadlight"-Album), also müssen Tuomas "Demon" Saukkonen und Lars "Eliminator" Eikind von Before The Dawn doch echte Experten sein, die ernsthaft und philosophisch tiefschürfend über dieses Thema diskutieren können.
Before The Dawn - 7 deadly sins of Tuomas and Lars As their song "Faithless" deals with the deadly sins, and another with "Wrath" (on their new "Deadlight" CD), Before The Dawn ?s Tuomas "Demon" Saukkonen and Lars "Eliminator" Eikind got to be real experts who can provide a serious and highly sophisticated discussion on that topic.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in Ihrem Denken sehr tiefschürfend, überlegt und ernsthaft, aber Sie hatten wahrscheinlich Schwierigkeiten, sich anderen verständlich zu machen - vor allem, als Sie jünger waren und sich Geschwistern, Lehrern und Gleichaltrigen gegenübersahen.
You have a deep, reflective and serious mind, but you have probably had trouble making yourself understood to others - particularly when you were younger and had to confront siblings, teachers and peers.
ParaCrawl v7.1

Unsere Bedarfsanalysen sind tiefschürfend, unsere Konzepte präzise, unsere Präsentationen sollen überraschen und unsere Designvorschläge verblüffen.
Our needs analyses are profound, our concepts precise, our presentations should surprise and our design proposals impress.
ParaCrawl v7.1

Darin liegt das Paradox: beides ist vonnöten, um dieses Ziel zu erreichen - die Fähigkeit tiefschürfend zu denken und die Fähigkeit, das Denken einzustellen.
This is the paradox: that both the capacity to think deeply and the capacity to withdraw from thinking are needed to attain this goal.
ParaCrawl v7.1

Die Wein-Land Private SUV-Tour ist die beste Weise, die verborgenen Weinkellereien auf den Zurückstraßen von San Luis Wein-Land von Obispo tiefschürfend zu erforschen, der die verrufene grüne landschaftlich schöne Fahrbahn einschließt.
The Wine Country Private SUV Tour is the best way to explore the hidden wineries on the back roads of San Luis Obispo's wine country in-depth including the infamous green scenic highway.
ParaCrawl v7.1

Die Yosemite Zwei Tagestour von San Francisco ist für Natur-Geliebte, die den Yosemite verborgene Schätze tiefschürfend erfahren wollen, geschaffen worden!
The Yosemite Two Day Tour from San Francisco has been created for nature lovers who want to experience the Yosemite hidden treasures in-depth!
ParaCrawl v7.1

Über Uns Bannerzone Before The Dawn - 7 Todsünden von Tuomas und Lars Den Song "Faithless" widmeten sie den Todsünden, und ein anderer heißt "Wrath" (am neuen "Deadlight"-Album), also müssen Tuomas "Demon" Saukkonen und Lars "Eliminator" Eikind von Before The Dawn doch echte Experten sein, die ernsthaft und philosophisch tiefschürfend über dieses Thema diskutieren können.
Before The Dawn - 7 deadly sins of Tuomas and Lars As their song “Faithless” deals with the deadly sins, and another with “Wrath” (on their new “Deadlight” CD), Before The Dawn?s Tuomas “Demon” Saukkonen and Lars „Eliminator“ Eikind got to be real experts who can provide a serious and highly sophisticated discussion on that topic.
ParaCrawl v7.1

Und sie sind so vielfältig, tiefschürfend und zahlreich, dass ich nicht verstehe, wie ein Christ sie je übersehen kann!
And they're so varied, profound and numerous, I dont understand how any Christian could miss them!
ParaCrawl v7.1

Die SUV-Tour erlaubt Ihnen, tiefschürfend die landschaftlich schöne Fahrbahn eins und die Zurückstraßen Kaliforniens schöne zerklüftete Küstenlinie und landschaftlich schöne Fahrbahn 1 erforschen.
The SUV tour allows you to explore in-depth the scenic highway one and the back roads of California beautiful rugged coastline and scenic highway 1.
ParaCrawl v7.1

Wahrlich, Ich sage euch, wenn ihr das Wesen der göttlichen Liebe zu fühlen vermöchtet, so würde das Wissen leicht zu eurem Verstande gelangen, ohne dass ihr euer Gehirn ermüden und euch durch das Studium derjenigen Kenntnisse verausgaben müsstet, die ihr für tiefschürfend haltet und die in Wahrheit in eurer Reichweite liegen.
Truly I say that if you were able to feel the essence of the Divine love, knowledge would easily reach your understanding without tiring your mind or exhausting yourselves with the study of subjects which you think are profound and which are truly within your capability.
ParaCrawl v7.1

Genau so tiefschürfend, wie er in seinen Texten die Schubertschen Abgründe auslotet, geht der große Pianist ihnen auch in seinem Spiel nach: immer nachspürend, stetig vorausblickend.
The great pianist pursues the Schubertian abysses in his playing just as profoundly as he gets to the bottom of them in his texts: always tracking them down, constantly looking ahead.
ParaCrawl v7.1