Translation of "Tiefland" in English

Das Untere Naheland wird nicht zum Hunsrück gerechnet, sondern zum Oberrheinischen Tiefland.
The Lower Naheland is not part of the Hunsrück, but belongs to the Upper Rhine Plain.
Wikipedia v1.0

Die Offiziere kamen hauptsächlich aus dem schottischen Tiefland.
Others, including many of the officers, came from the Lowlands.
Wikipedia v1.0

Das Nordsibirische Tiefland ist eine der acht russischen Großlandschaften in Sibirien.
The biggest lake in the North Siberian Lowland is Lake Taymyr.
Wikipedia v1.0

Der Großteil der nordkoreanischen Bevölkerung lebt in den Ebenen und im Tiefland.
The great majority of the population lives in the plains and lowlands.
Wikipedia v1.0

Entre Ríos liegt im bolivianischen Tiefland an den nordöstlichen Ausläufern der Cordillera Oriental.
Entre Ríos is situated in the Bolivian lowlands on the north-eastern foothills of the Cordillera Oriental.
WikiMatrix v1

Das Lübbecker Lößland ist ein Übergangsraum zwischen Norddeutschem Tiefland und Mittelgebirgsschwelle.
The Lübbecke Loessland is a transitional region between the North German Plain and the Central Uplands.
WikiMatrix v1