Translation of "Tiefengestein" in English

Der Rieserferner Tonalit, ein Tiefengestein, baut den Hauptkamm der Berggruppe auf.
The Rieserferner tonalite, a plutonic rock, forms the main ridge of the mountain group.
ParaCrawl v7.1

Tiefengestein, das aus feurig-flüssiger Schmelze des Inneren der Erdkruste entsteht.
This is an abyssal rock, appeared from fiery-liquid melt in the bowels of the earth's crust.
ParaCrawl v7.1

Das Gestein des Berges besteht aus Hornblende Diorit, dem ältesten Tiefengestein an der kanadischen Westküste.
The Lions are composed of hornblende diorite, the oldest plutonic rock on the West Coast of Canada.
WikiMatrix v1

In Mitteleuropa stecken 5% der natürlichen Erdwärmevorkommen in Thermalwasserschichten, aber 95% im Tiefengestein.
In central Europe, 5% of the natural geothermal heat reserves can be found in thermal water, but 95% is contained in deep rock.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe eingeleiteten Oberflächenwassers wird deren Wärme ent­nommen, und zwar durch Abkühlung der durch Stimulation künstlich erzeugten Wärme­tauscherflächen im Tiefengestein;
Surface water is injected underground and used to extract stored heat by cooling the heat exchange surfaces, which are artificially created by stimulation of deep layers of rock;
TildeMODEL v2018

Auch in Deutschland stecken die geothermischen Ressourcen zu rund 95% im Tiefengestein und zu 5% in natürlichen Thermalwasserschichten.
In Germany, around 95% of geothermal resources are also found in deep rock and 5% in natural thermal water layers.
ParaCrawl v7.1

Die AVS-Hütte liegt auf einem 30 Millionen Jahre alten Tiefengestein, das steile Felswände und Grate aufbaut und das im Laufe der Zeit durch Erosion freigelegt wurde.
The AVS hut stands on a 30 million-year-old plutonic rock with steep rock faces and ridges that has been uncovered by erosion over the course of time.
ParaCrawl v7.1

Alternativ oder zusätzlich kann das magmatische Gestein auch Tiefengestein (Plutonit) aufweisen, vorzugsweise Granit und/oder Diorit und/oder Syenit.
Alternatively or in addition, the igneous rock can also comprise abyssal rock (plutonite), preferably granite and/or diorite and/or syenite.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Naturstein ein Eruptivgestein, ein Tiefengestein, ein Ganggestein, ein Ergussgestein oder ein Umwandlungsgestein sein.
In particular, the natural stone can be an igneous rock, a deep-seated rock, or a metamorphic rock.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die Bohrung bis in eine Tiefe erstellt in der das Gestein in duktiler Form vorliegt und insbesondere sich bereits Teilschmelzen bilden, deren Bildung durch die Eigenwärmeerzeugung des eingelagerten, wärmeproduzierenden hochradioaktiven Materials noch verstärkt wird oder bei der sich insbesondere unter den vorgegebenen Temperatur- und Druckbedingungen im heißen Tiefengestein, die Gesteinskristalle verschieben gegenüber einem freien, festen und insbesondere schweren Metallkörper, auf den die Schwerkraft der Erde stärker wirkt, als auf das umgebene, leichtere Umgebungsgestein.
The bore is preferably produced up to a depth at which the rock is ductile and in particular partial melts already form, the formation of which is further intensified by the autogenously generated heat of the embedded, heat-generating, highly radioactive material or in which in particular under the given temperature and pressure conditions, in the hot deep-seated rock the rock crystals are displaced with respect to a free, solid and in particular heavy metal body, on which the force of gravity of the earth acts more strongly than on the surrounding lighter surrounding rock.
EuroPat v2

Die Endlagerung von radioaktiven, in druckfesten und hitzebeständigen Behältern eingeschlossenes Material ist mit herkömmlicher Bohrtechnologie (KTB) und Schachtbauweise bis in eine Tiefe mit zähflüssigem Tiefengestein, wie in DE 195 28 496 C1 postuliert, technisch nicht möglich.
The final storage of radioactive material enclosed in pressure- and heat-resistant containers is not technically possible with conventional drilling technology (KTB: the continental deep drilling program of the Federal Republic of Germany), and shaft construction up to a depth with viscous deep-seated rock, as postulated in DE 195 28 496.
EuroPat v2

Aber auch unter diesen Temperatur- und Druckbedingungen liegt das Tiefengestein nicht in zähflüssiger sondern in fester wenn auch duktiler Form vor.
However, even under these temperature and pressure conditions the deep-seated rock is not present in a viscous form, but in a solid, albeit ductile form.
EuroPat v2

Granit ist ein Tiefengestein, welches durch das Erhärten von Magma entstand und durch die Erosion freigelegt wurde.
Granite is a deep rock formed by the hardening of magma and released by erosion.
ParaCrawl v7.1