Translation of "Tiefbett" in English
Das
Tiefbett
sorgt
auch
im
Winter
für
Race-Feeling.
The
deep
lip
ensures
some
racing
feeling
even
in
winter.
ParaCrawl v7.1
Die
Teleplattenbrücke
im
Tiefbett
ist
bei
beiden
Modellen
einfach
teleskopierbar.
The
telescoping
platform
deck
in
the
low-bed
can
easily
be
telescoped
in
both
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Felge
ist
radial
außen
mit
verkleinerten
Stützflächen
9
und
mit
einem
üblichen
Tiefbett
18
versehen.
The
rim
is
provided
radially
outwardly
with
smaller
support
surfaces
9,
and
also
has
a
conventional
drop
center
18.
EuroPat v2
Der
Reifenwulst
wird
hierdurch
über
das
Felgenhorn
17
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
gerollt.
As
a
result,
the
tire
bead
is
rolled
over
the
rim
flange
17
into
the
drop
center
of
the
rim
9.
EuroPat v2
Außerdem
stand
kein
Hoch-
/
Tiefbett
zur
Verfügung,
das
Sie
von
einem
solchen
Haus
annehmen.
Furthermore,
there
was
no
high
/
low
bed
available,
which
you
assume
from
such
a
house.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
das
Felgenband
nach
beiden
Seiten
hin
gleichmäßig
über
den
Umfang
ins
Tiefbett
der
Felge.
Press
the
rim
tape
evenly
on
both
sides
over
the
circumference
into
the
lower
rim
base.
ParaCrawl v7.1
Bei
Felgen
ohne
Speichenlöcher
sollten
Sie
kontrollieren,
ob
das
Tiefbett
wirklich
völlig
lochfrei
ist.
If
your
rims
have
no
spoke
holes,
you
should
check
whether
the
lower
rim
base
is
really
hole-free.
ParaCrawl v7.1
Radial
außen
von
den
Felgensitzflächen
11
bildet
die
Felge
1
flach
nach
außen
abfallende
Pannenlaufstützflächen
12,
während
sich
im
Mittelbereich
der
Felge
1
ein
Tiefbett
13
befindet.
Radially
outwardly
of
the
rim
seating
surfaces
11,
the
rim
1
forms
support
surfaces
12
for
a
flat-tire
operation
that
are
inclined
at
a
flat
angle
toward
the
outside;
disposed
in
the
central
portion
of
the
rim
1
is
a
drop-center
13.
EuroPat v2
Die
Felge
1
weist
ein
Tiefbett
3,
eine
Wulstsitzfläche
4
und
ein
radial
nach
innen
sich
erstreckendes
Felgenhorn
5
auf.
The
wheel
rim
1
has
a
recessed
base
3,
a
tire
attachment
surface
4,
and
a
flange
5.
EuroPat v2
Zum
besseren
und
einfacheren
Einrollen
kann
die
Montageeinheit
5
außer
der
Schrägstellung
zur
Achse
der
Felgenaufnahme
2
auch
noch
in
Richtung
der
Einrollbewegung
geneigt
sein,
so
daß
der
Reifenwulst
noch
stärker
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
geschoben
wird
und
sich
am
Ende
des
Aufziehvorganges
keine
Beulen
am
Reifenwulstumfang
bilden,
die
das
Einrollen
unter
Umständen
sehr
erschweren
bzw.
unmöglich
machen
würden.
For
better
and
easier
mounting
the
axis
of
rotation
of
the
mounting
head
assembly
5
is
also
inclined
relative
to
the
axis
of
rotation
of
the
rim
adaptor
2
and
is
in
the
direction
of
the
rolling
motion,
as
well,
so
that
the
tire
bead
is
pushed
even
farther
into
the
drop
center
55
of
the
rim
9
and
so
that
no
deformations
are
produced
on
the
tire
bead
circumference
when
the
tire
is
nearly
mounted.
EuroPat v2
Der
Felgenkranz
2
ist
in
seinem
mittleren
Bereich
auf
der
radial
äußeren
Seite
zu
einem
üblichen
Tiefbett
10
ausgebildet,
während
die
seitlichen
in
Querrichtung
geneigten
Bereiche
als
Stützflächen
11
für
einen
Pannenlauf
dienen,
wenn
der
Reifen
einmal
drucklos
wird.
The
central
portion
of
the
rim
ring
2,
on
the
radially
outer
side,
is
in
the
form
of
a
conventional
drop-center
well
10,
whereas
the
lateral
portions
of
the
rim
ring
2
are
inclined
in
the
transverse
direction
and
serve
as
support
surfaces
for
driving
without
air
pressure,
for
example
when
the
tire
is
punctured
or
otherwise
becomes
uninflated.
EuroPat v2
Insbesondere,
wenn
bei
der
Felge
dieses
bekannten
Rades
das
übliche
Tiefbett
weggelassen
wird,
kann
es
zu
erheblichen
Montageschwierigkeiten
für
den
Reifen
kommen.
Considerable
difficulties
can
be
encountered
when
mounting
such
a
tire,
especially
when
the
customary
drop-center
or
well
base
of
the
rim
of
this
known
wheel
is
omitted.
EuroPat v2
Um
den
Reifenwulst,
nachdem
er
über
das
Felgenhorn
17
gerollt
ist,
radial
nach
außen
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
zu
drücken,
ist
eine
Drehmomentdifferenz
zwischen
dem
angetriebenen
Montagewerkzeug
14
und
der
sich
drehenden
Einheit
Reifen
und
Felge
notwendig.
In
order
to
press
the
tire
bead
radially
outwards
into
the
drop
center
of
the
rim
9
when
rolled
over
the
rim
flange
17,
a
torque
difference
between
the
driven
mounting
tool
14
and
the
rotating
tire/rim
assembly
is
required.
EuroPat v2
Axial
innen
wird
jeder
Reifenwulst
2
durch
einen
sogenannten
Hump
13
gesichert,
neben
dem
sich
nach
axial
innen
hin
je
ein
Tiefbett
14
für
die
Reifenfontage
anschließt.
Each
tire
bead
2
is
secured
axially
inwardly
by
a
so-called
hump
13,
axially
inwardly
of,
and
next
to,
each
of
which
there
is
provided
a
respective
well
14
for
mounting
the
tire.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
angedeutet,
daß
bei
einer
typischen
Ausführung
für
PKW
der
Verbindungsbereich
zwischen
Felge
1
und
Schlüssel
2
im
Tiefbett
5'
der
PKW-Felge
1'
liegt,
während
bei
einer
typischen
Ausführung
für
den
Nutzfahrzeugbereich
die
Verbindungsstelle
im
Ledgebereich
5
liegt.
The
second
embodiment
is
a
typical
embodiment
for
automobiles
in
that
the
connection
area
between
the
rim
1'
and
the
center
2
is
located
in
a
well
comprising
a
deep
bed
region
5'
of
the
automotive
rim
1'.
The
first
embodiment
is
a
typical
embodiment
for
trucks,
wherein
the
connection
point
is
located
in
the
ledge
region
5.
EuroPat v2
Um
zu
verhindern,
daß
im
drucklosen
Zustand
des
Reifens
die
Reifenwülste
ins
Tiefbett
der
Felge
rutschen,
sollten
nur
solche
Felgen
Verwendung
finden,
die
einen
entsprechend
gestalteten
Hump
besitzen,
beispielsweise,
wie
dargestellt,
Felgen
mit
asymmetrischen
Hump.
In
order
to
prevent
that
in
the
deflated
state
of
the
tire
the
beads
slip
into
the
full
drop
center
of
the
wheel
rim,
only
such
wheel
rims
should
be
used
which
have
a
correspondingly
designed
hump,
respectively,
as
shown
in
the
drawings,
wheel
rims
with
asymmetric
humps.
EuroPat v2
Der
Schaumstoffring
5
ist
derart
ausgestaltet,
daß
er
das
Tiefbett
2
zwar
überdeckt,
jedoch
nicht
ausfüllt
und
sich
zwischen
den
beiden
Reifenwülsten
des
Reifens
4
erstreckt.
The
foamed
material
ring
5
is
constructed
such
that
it
covers
the
drop
bed
2
but
does
not
fill
it
entirely
and
extends
between
the
two
tire
beads
of
the
tire
4
.
EuroPat v2
Die
Felge
1
weist
ein
Tiefbett
2,
einen
Hump
3
und
eine
schräg
nach
außen
verlaufende
Reifensitzfläche
4
auf.
The
rim
1
has
a
well
2,
a
hump
3
and
a
tire
seating
area
4
which
runs
at
a
slant
toward
the
outside.
EuroPat v2
Durch
das
angetriebene
Montierwerkzeug
wird
der
Reifenwulst
über
das
Felgenhorn
in
das
Tiefbett
der
Felge
gerollt,
wobei
eine
Bremseinrichtung,
die
an
der
Felgenaufnahme
angreift,
für
die
zum
Aufziehen
erforderliche
Drehmomentdifferenz
zwischen
Montierwerkzeug
und
Reifen
sorgt.
A
motor
rotates
the
mounting
tool
for
moving
the
tire
and
rim
in
contact
with
the
mounting
tool
so
that
the
chosen
tire
bead
is
rolled
over
the
rim
flange
into
the
drop
center
of
the
rim.
EuroPat v2
Zum
besseren
und
einfacheren
Einrollen
ist
die
Montageeinheit
5
außer
der
Schrägstellung
zur
Achse
der
Felgenaufnahme
2
auch
noch
in
Richtung
der
Einrollbewegung
geneigt,
so
daß
der
Reifenwulst
noch
stärker
in
das
Tiefbett
der
Felge
9
geschoben
wird
und
sich
am
Ende
des
Aufziehvorganges
keine
Beulen
am
Reifenwulstumfang
bilden,
die
das
Einrollen
unter
Umständen
sehr
erschweren
bzw.
unmöglich
machen
würden.
For
better
and
easier
mounting
the
axis
of
rotation
of
the
mounting
head
assembly
5
is
also
inclined
relative
to
the
axis
of
rotation
of
the
rim
adaptor
2
and
is
in
the
direction
of
the
rolling
motion,
as
well,
so
that
the
tire
bead
is
pushed
even
farther
into
the
drop
center
55
of
the
rim
9
and
so
that
no
deformations
are
produced
on
the
tire
bead
circumference
when
the
tire
is
nearly
mounted.
EuroPat v2
Der
axiale
Abstand
der
beiden
Ränder
11
ist
bevorzugt
so
gewählt,
daß
der
dazwischenliegende
Raum
als
Tiefbett
12
für
eine
Reifenmontage
dienen
kann.
The
axial
spacing
between
the
two
edges
11
is
preferably
such
that
the
space
disposed
between
them
can
serve
as
a
drop
center
12
for
mounting
a
tire.
EuroPat v2