Translation of "Tief verwurzelter" in English
Schuld
daran
ist
wohl
unser
althergebrachter
und
tief
verwurzelter
Glaube
an
Wunder.
Blame
our
traditional
and
deeply
ingrained
belief
in
miracles
for
this.
News-Commentary v14
So
ist
ein
tief
verwurzelter
Hass
der
Koreaner
untereinander
entstanden.
This
resulted
in
deep
hatreds
among
Koreans
themselves.
News-Commentary v14
Die
Europäische
Union
ruht
auf
einem
Fundament
tief
verwurzelter
regionaler
Zusammenarbeit.
The
European
Union
is
built
on
a
deeply
rooted
foundation
of
regional
co-operation.
TildeMODEL v2018
Island
ist
ein
europäisches
Land
mit
langer,
tief
verwurzelter
demokratischer
Tradition.
Iceland
is
a
European
country
with
long
and
deep
democratic
roots.
TildeMODEL v2018
Aber
Entrepreneur
zu
sein
ist
ein
tief
verwurzelter
Teil
von
mir.
But
entrepreneur
is
such
a
deep
part
of
me.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
sterben
viele
Frauen
wie
Fliegen,
in
Blutlachen
und
tief
verwurzelter
Gleichgültigkeit.
Yet
so
many
women
die
like
flies,
in
pools
of
blood
and
deep-rooted
indifference.
News-Commentary v14
Der
"Riberero"
ist
eine
Persönlichkeit
mit
tief
verwurzelter
Tradition
in
Benissa.
The
"Riberer"
is
a
character
of
deep
routed
tradition
in
Benissa.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
vom
unschuldigen
Kind
ist
ein
tief
verwurzelter
Mythos.
The
idea
of
the
innocent
child
is
a
deeply
held
myth.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
muss
die
Demokratie
vor
dem
schädlichen
Einfluss
konzentrierten
Reichtums
und
tief
verwurzelter
Privatinteressen
geschützt
werden.
As
a
result,
we
now
know
that
economic
policies
should
be
geared
toward
inclusion;
material
consumption
will
have
to
be
curtailed;
and
democracy
must
be
protected
from
the
malign
influence
of
concentrated
wealth
and
entrenched
interests.
News-Commentary v14
Nur
ihr
tief
verwurzelter
protestantischer
Glaube
und
die
in
Deutschland
gemeinsame
Sprache
machten
das
Leben
einfacher.
Only
their
deep-rooted
Protestant
belief
and
German
as
their
common
language
made
their
lives
easier
in
the
new
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Standardbehandlungen
zur
Umkehrung
den
ganzen
Körper
betreffender
und
tief
verwurzelter
Entzündungen
sind
normalerweise
belanglos
und
unwirksam.
Routine
treatments
to
reverse
systemic
and
deeply
entrenched
inflammation
are
generally
trivial
and
ineffective.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
der
Materialien
erfolgt
besonders
sorgfältig
und
beruht
auf
hohen
Qualitätsstandards
und
tief
verwurzelter
Kompetenz.
The
materials
are
treated
very
carefully
during
a
manufacturing
process
that
bases
on
high
quality
standards
and
deep-rooted
expertise.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
unlängst
vom
Europäischen
Rat
für
Auslandsbeziehungen
(ECFR)
organisierten
Besuch
ist
das
Nebeneinander
von
tief
verwurzelter
Tradition
und
rasantem
Wandel
besonders
deutlich
geworden.
On
a
recent
visit
organized
by
the
European
Council
on
Foreign
Relations
(ECFR),
the
coexistence
of
entrenched
tradition
and
rapid
transformation
was
starkly
apparent.
News-Commentary v14
Zudem
machte
sie
ihr
tief
verwurzelter
Stolz
auf
Großbritanniens
liberaldemokratische
Tradition
misstrauisch
gegenüber
sich
einmischenden
Bürokraten
aus
Brüssel.
And
their
deep
pride
in
Britain’s
liberal-democratic
tradition
made
them
suspicious
of
meddling
Brussels
bureaucrats.
News-Commentary v14
In
einem
Land,
das
von
massiven
regionalen
Vermögensunterschieden
und
tief
verwurzelter
Armut
geprägt
ist,
wird
der
Weg
zur
Beseitigung
des
Hungers
sicher
lang
und
schwierig.
In
a
country
characterized
by
massive
regional
wealth
disparities
and
deep-rooted
poverty,
the
road
to
eradicating
hunger
is
sure
to
be
long
and
difficult.
News-Commentary v14
Abgesehen
von
Krieg,
Terror
und
politischen
Turbulenzen,
die
die
arabische
Welt
plagen,
und
abgesehen
von
den
ganz
normalen
Problemen,
denen
sich
Unternehmer
außerhalb
des
Silicon
Valley
stellen
müssen,
wie
fehlendes
Risikokapital,
fehlendes
Talent
oder
nicht
vorhandene
Infrastruktur,
geht
es
um
eine
Vielzahl
tief
verwurzelter
struktureller
Probleme.
Beyond
the
wars,
terrorism,
and
political
turbulence
plaguing
the
Arab
world
–
not
to
mention
the
usual
challenges
facing
entrepreneurs
outside
Silicon
Valley,
such
as
lack
of
adequate
risk
capital,
talent,
or
infrastructure
–
is
a
slew
of
deep-rooted
structural
problems.
News-Commentary v14
Es
gibt
keine
Formel
dafür,
aber
–
im
Einklang
mit
der
Ernsthaftigkeit
der
Herausforderung
und
Bhutans
tief
verwurzelter
Tradition
buddhistischer
Reflektion
–
einen
aktiven
und
bedeutenden
Prozess
nationaler
Überlegung,
der
eine
Inspiration
für
uns
alle
beinhaltet.
There
is
no
formula,
but,
befitting
the
seriousness
of
the
challenge
and
Bhutan’s
deep
tradition
of
Buddhist
reflection,
there
is
an
active
and
important
process
of
national
deliberation.
Therein
lies
the
inspiration
for
all
of
us.
News-Commentary v14
In
Bezug
auf
audiovisuelle
Inhalte
wurde
eine
Reihe
von
Gründen
für
die
Fragmentierung
des
Online-Markts
genannt,
unter
anderem
technologische
Hindernisse,
komplexe
Verfahren
für
die
Lizenzierung
von
Urheberrechten,
rechtliche
und
vertragliche
Bestimmungen
für
Verwertungsfenster,
mangelnde
Rechtssicherheit
für
die
Dienstleister,
Zahlungsverfahren,
Verbrauchervertrauen
und
das
Vorhandensein
tief
verwurzelter
kultureller
und
sprachlicher
Unterschiede.
In
the
case
of
audiovisual
content,
a
number
of
reasons
for
the
fragmentation
of
the
online
market
have
been
cited,
including
technological
barriers,
complexity
of
copyright
licensing
processes,
statutory
and
contractual
provisions
relating
to
release
windows,
lack
of
legal
certainty
for
service
providers,
payment
methods,
consumer
confidence
and
the
prevalence
of
deep-seated
cultural
and
linguistic
differences.
TildeMODEL v2018
Es
ermutigt
mich
zu
sehen,
dass
Solidarität
für
die
meisten
Europäer
ein
tief
verwurzelter
Wert
ist,
auch
wenn
sie
sich
selbst
in
einer
schwierigen
wirtschaftlichen
Lage
befinden.
I
am
encouraged
to
see
that
for
most
Europeans
solidarity
remains
a
deeply
rooted
value,
even
though
their
own
economic
situation
may
be
difficult.
TildeMODEL v2018
Wohin
sie
sich
auch
begab,
erhielt
sie
Zustimmung,
die
tief
verwurzelter
Gunst
und
Wertschätzung
entsprang.
Wherever
she
went,
she
was
assured
of
an
applause
which
sprang
from
some
deep-seated
affection
and
respect.
OpenSubtitles v2018
Das
Hauptanliegen
des
frühen
Konservatismus
war
ein
tief
verwurzelter
Widerstand
gegen
alle
Formen
der
Sozialversicherung:
wenn
die
Armen
reicher
würden,
würden
sie
sich
auch
stärker
vermehren.
The
main
thrust
of
early
conservatism
was
root-and-branch
opposition
to
every
form
of
social
insurance:
make
the
poor
richer,
and
they
would
become
more
fertile.
News-Commentary v14
Tut
mir
leid,
dass
mein
tief
verwurzelter
Glaube,
dass
du
eine
ehrlose,
nicht
vertrauenswürdige
Person
bist,
mich
dich
zu
Unrecht
beschuldigen
ließ,
dass
du
Branch
Connally
ermordet
hast.
I'm
sorry
that
my
deeply
held
belief
that
you
are
a
dishonorable,
untrustworthy
person
led
me
to
falsely
accuse
you
of
killing
Branch
Connally.
OpenSubtitles v2018
Die
LDP
freilich
arbeitete
auf
Engste
mit
Japans
tief
verwurzelter
Bürokratie
zusammen,
der
die
Staatsanwälte
angehören.
But
the
LDP
worked
hand
in
glove
with
Japan’s
deeply
entrenched
bureaucracy,
of
which
the
prosecutors
are
a
part.
News-Commentary v14
Diese
Tendenz
sei
Teil
einer
langen,
historischen
Tradition,
die
in
der
Zeit
nach
dem
Propheten
sich
entwickelte,
als
die
relativ
egalitäre
moslemische
Gesellschaft
in
ein
riesiges
Imperium
verwandelt
wurde,
das
auf
monarchischer
Herrschaft
und
tief
verwurzelter
Patriarchie
beruhte,
was,
wie
sie
betonte,
keine
Stütze
in
der
Sicht
der
Dinge
laut
Koran
habe.
This
tendency,
she
noted,
was
part
of
a
long,
historical
tradition
that
evolved
in
the
post-Prophetic
era,
when
the
relatively
egalitarian
Muslim
society
was
transformed
into
a
vast
empire,
based
on
despotic
monarchical
rule
and
deep-rooted
patriarchy,
which,
she
stressed,
had
no
sanction
in
the
Quranic
scheme
of
things.
ParaCrawl v7.1
Japans
Revolution
von
oben
Ende
der
1860er-Jahre
war
das
Produkt
der
Überschneidung
zweier
tief
verwurzelter
historischer
Entwicklungen:
der
langsame
Zerfall
des
japanischen
Feudalismus,
verursacht
durch
seine
eigenen
inneren
Widersprüche,
und
das
gewaltsame
Eindringen
des
westlichen
Imperialismus
in
Ostasien.
Japan's
revolution
from
above
in
the
late
1860s
resulted
from
the
intersection
of
two
deeply
rooted
historical
developments:
the
slow
decay
of
Japanese
feudalism
caused
by
its
own
inner
contradictions
and
the
violent
intrusion
of
Western
imperialism
in
East
Asia.
ParaCrawl v7.1