Translation of "Thrombotisch" in English
Einige
dieser
Gefäßwandveränderungen
können
zu
plötzlichen,
meist
thrombotisch
bedingten
Verschlüssen
führen.
Some
of
these
vessel
wall
changes
may
cause
sudden,
mostly
thrombotic
occlusions.
EuroPat v2
Es
ist
ruhig
thrombotisch,
die
beiden
älteren
Desarrollas
in
einem
Abstand
von
12
Probelms
aufzutreten.
It
is
calmly
thrombotic
to
occur
the
two
olds
of
desarrollas
12
probelms
apart.
ParaCrawl v7.1
Eine
Diagnose
von
TMA,
einschießlich
thrombotisch-
thrombozytopenische
Purpura
(TTP)
und
hämolytisch-urämisches
Syndrom
(HUS),
die
mitunter
zu
Nierenversagen
oder
tödlichem
Ausgang
führen,
sollte
erwogen
werden,
falls
hämolytische
Anämie,
Thrombozytopenie,
Erschöpfung,
fluktuierende
neurologische
Symptome,
eingeschränkte
Nierenfunktion
und
Fieber
auftreten.
The
diagnosis
of
TMA,
including
thrombotic
thrombocytopaenic
purpura
(TTP)
and
haemolytic
uraemic
syndrome
(HUS),
sometimes
leading
to
renal
failure
or
a
fatal
outcome,
should
be
considered
in
the
occurrence
of
haemolytic
anaemia,
thrombocytopenia,
fatigue,
fluctuating
neurological
manifestation,
renal
impairment,
and
fever.
ELRC_2682 v1
Über
eine
Vielzahl
von
Autoimmunerkrankungen
und
immunvermittelten
Erkrankungen
wurde
im
Zusammenhang
mit
alfa
Interferonen
berichtet,
einschließlich,
Schilddrüsenstörungen,
systemischem
Lupus
erythematodes,
rheumatoider
Arthritis
(neu
oder
verschlimmert),
idiopathischer
und
thrombotisch
thrombozytopenischer
Purpura,
Vaskulitis
sowie
Neuropathien
einschließlich
Mononeuropathien
und
Vogt-Koyanagi-Harada
Syndrom
(siehe
auch
Abschnitt
4.4
Autoimmunerkrankungen).
A
wide
variety
of
autoimmune
and
immune-mediated
disorders
have
been
reported
with
alpha
interferons
including
thyroid
disorders,
systemic
lupus
erythematosus,
rheumatoid
arthritis
(new
or
aggravated),
idiopathic
and
thrombotic
thrombocytopenic
purpura,
vasculitis,
neuropathies
including
mononeuropathies
and
Vogt-Koyanagi-Harada
syndrome
(see
also
section
4.4,
Autoimmune
disorders).
EMEA v3
Außerdem
sollten
Sie
Ihrem
Arzt
unverzüglich
mitteilen,
wenn
Sie
ein
Krankheitsbild
entwickeln
(auch
als
Thrombotisch
Thrombozytopenische
Purpura
bekannt),
einschließlich
Verhaltensänderungen,
Kopfschmerzen,
Koma,
Sehstörungen,
Krampfanfälle,
Nierenversagen,
Fieber,
extreme
Müdigkeit,
Schwäche
oder
Einblutungen
in
den
Magen,
den
Darm
oder
die
Haut
(mit
kleinen
roten
Pünktchen
oder
großen
blauen
Flecken)
(siehe
Abschnitt
4
„Welche
Nebenwirkungen
sind
möglich?“)
You
should
also
tell
your
doctor
immediately
if
you
develop
a
medical
condition
(known
as
Thrombotic
Thrombocytopenic
Purpura)
that
includes
altered
behaviour,
headaches,
coma,
visual
disturbances,
seizures
(fitting),
kidney
failure,
fever,
extreme
tiredness,
weakness
or
bleeding
into
the
stomach,
bowels
or
skin
(including
small
red
spots
or
large
bruised
areas)
(see
section
4
‘Possible
Side
Effects’)
TildeMODEL v2018
Agranulozytose
(einschließlich
bei
Säuglingen,
die
in
utero
gegenüber
Infliximab
exponiert
wurden),
thrombotisch-
thrombozytopenische
Purpura,
Panzytopenie,
hämolytische
Anämie,
idiopathische
thrombozytopenische
Purpura.
Agranulocytosis
(including
infants
exposed
in
utero
to
infliximab),
thrombotic
thrombocytopenic
purpura,
pancytopenia,
haemolytic
anaemia,
idiopathic
thrombocytopenic
purpura.
TildeMODEL v2018