Translation of "Therapieschema" in English
Die
400-mg-Filmtablette
ist
nicht
für
das
Therapieschema
von
einmal
täglich
1.200
mg
geeignet.
The
400
mg
tablet
should
not
be
used
to
administer
the
1,200
mg
once
daily
regimen.
ELRC_2682 v1
In
achtzehn
zusätzlichen
PK-Studien
wurde
das
relevante
Therapieschema
als
Monotherapie
durchgeführt.
Eighteen
additional
PK
studies
were
performed
using
the
relevant
regimen
as
monotherapy.
TildeMODEL v2018
Dieses
Therapieschema
war
bis
Anfang
der
60er
Jahre
gültig.
This
treatment
approach
was
used
until
the
beginning
of
the
1960s.
ParaCrawl v7.1
Allergische
Dermatitis
(wenn
Kontaktformen
des
Arzneimittels
für
das
Therapieschema
verwendet
wurden)
Allergic
dermatitis
(if
contact
forms
of
the
drug
were
used
for
the
therapeutic
scheme)
ParaCrawl v7.1
Beim
Meerschweinchen
kommt
das
gleiche
Therapieschema
wie
beim
Kaninchen
zur
Anwendung.
The
same
treatment
is
used
in
guinea
pigs
as
in
rabbits.
ParaCrawl v7.1
Ambulant
wird
ein
adäquates
Therapieschema
verordnet.
On
an
outpatient
basis,
an
adequate
therapeutic
regimen
is
prescribed.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
effektives
Therapieschema
für
CANDLE.
There
is
no
effective
therapeutic
regimen
for
CANDLE
syndrome.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Therapieschema
erfordert
eine
enge
Überwachung
(metabolischer
Status,
Säure-Base-
und
Elektrolyt-Status,
Vitalparameter
usw.)
This
regimen
requires
close
monitoring
(metabolic
status,
acid-base
and
electrolyte
status,
vital
parameters
etc.)
in
an
intensive
care
unit
or
similar
setting.
ELRC_2682 v1
Dieses
Therapieschema
wurde
innerhalb
des
klinischen
Studienprogramms
bei
über
300
Episoden
von
interkurrenten
Erkrankungen
dokumentiert.
This
regimen
has
been
documented
in
over
300
intercurrent
illness
episodes
within
the
clinical
study
programme.
ELRC_2682 v1
Welches
Therapieschema
das
Beste
ist,
ist
leider
nicht
geklärt
und
somit
behandeln
die
Zentren
unterschiedlich.
Which
therapeutic
regimen
is
the
best,
is
unfortunately
not
clear
and
therefore
different
centers
treat
differently.
ParaCrawl v7.1
Folgendes
Therapieschema
wird
empfohlen,
basierend
auf
klinischen
Studien
mit
Aprepitant,
zur
Prävention
von
Übelkeit
und
Erbrechen
bei
emetogener
Chemotherapie:
2
The
following
regimen
is
recommended,
based
on
clinical
studies
with
aprepitant,
for
the
prevention
of
nausea
and
vomiting
associated
with
emetogenic
cancer
chemotherapy.
EMEA v3
Es
sollte
in
Betracht
gezogen
werden,
Zidovudin
in
einem
antiretroviralen
Therapieschema
zu
ersetzen,
auch
wenn
dieses
schon
eingesetzt
wird.
Consideration
should
be
given
to
replacing
zidovudine
in
a
combination
ART
regimen
if
this
is
already
established.
EMEA v3
Die
Patientinnen
wurden
im
Verhältnis
2:1
auf
Verzenios
150
mg
zweimal
täglich
in
Kombination
mit
Fulvestrant
500
mg
einmal
monatlich
plus
einer
zusätzlichen
500
mg
Dosis
zwei
Wochen
nach
der
initialen
Dosis,
versus
Placebo
plus
Fulvestrant
nach
gleichem
Therapieschema
randomisiert.
Patients
were
randomised
in
a
2:1
ratio
to
receive
Verzenios
150
mg
twice
daily
plus
fulvestrant
500
mg
at
intervals
of
one
month,
with
an
additional
500
mg
dose
given
two
weeks
after
the
initial
dose,
versus
placebo
plus
fulvestrant
according
to
the
same
schedule.
ELRC_2682 v1
Unter
diesem
Therapieschema
sollte
neben
den
empfohlenen
periodischen
hämatologischen
Untersuchungen
auch
der
Kreatinin-Wert
im
Serum
überwacht
werden.
Under
this
regimen
blood
creatinine
values
should
be
monitored
in
addition
to
the
recommended
periodic
haematological
examination.
ELRC_2682 v1
Das
3-Tages
Therapieschema
mit
Aprepitant
zum
Einnehmen
verursachte
eine
ca.
30-35
%ige
Reduktion
der
AUC
von
CYP2C9
Substraten
und
eine
bis
zu
64
%ige
Abnahme
der
Ethinylestradiol-Minimalkonzentrationen.
The
3-day
oral
aprepitant
regimen
resulted
in
an
about
30-35
%
reduction
in
AUC
of
CYP2C9
substrates
and
up
to
a
64
%
decrease
in
ethinyl
estradiol
trough
concentrations.
ELRC_2682 v1
Die
Zugabe
von
Bevacizumab
zu
der
Fluoropyrimidin-haltigen
Chemotherapie
führte
zu
einer
statistisch
signifikanten
Verlängerung
des
Gesamtüberlebens
bei
Patienten
mit
metastasiertem
Kolorektalkarzinom,
deren
Erkrankung
nach
First-Line-Behandlung
mit
einem
Bevacizumab
enthaltenden
Therapieschema
fortgeschritten
war
(ITT
=
819)
(siehe
Tabelle
9).
The
addition
of
bevacizumab
to
fluoropyrimidine-based
chemotherapy
resulted
in
a
statistically
significant
prolongation
of
survival
in
patients
with
mCRC
who
have
progressed
on
a
first-line
bevacizumab-containing
regimen
(ITT
=
819)
(see
Table
9).
ELRC_2682 v1
Apealea
wurde
als
Monotherapie
bei
insgesamt
132
Patienten
in
Dosen
von
90
mg/m2
in
einem
3wöchigen
Therapieschema
bis
wöchentlich
250
mg/m2
für
verschiedene
Indikationen
angewendet.
Apealea
has
been
given
as
monotherapy
in
a
total
of
132
patients
at
doses
ranging
between
90
mg/m2
in
a
3-week
regimen
to
weekly
doses
of
250
mg/m2
for
various
indications.
ELRC_2682 v1
Jüngere
Patienten
mit
frühzeitiger
Diagnose
und
frühem
Behandlungsbeginn,
die
bei
Einleitung
der
Enzymersatztherapie
zusätzlich
eine
ITI
erhielten,
zeigten
tendenziell
bessere
Überlebensraten
als
ältere
Patienten
mit
ähnlichem
Therapieschema.
Younger
patients
diagnosed
and
treated
early
and
who
received
ITI
concomitantly
to
ERT
initiation
had
a
trend
towards
better
survival
rate
than
patients
treated
with
similar
regimen
at
a
later
age.
ELRC_2682 v1
Wenn
das
Therapieschema
die
gleichzeitige
Injektion
von
Verzögerungsinsulin
und
Insulin
lispro
Sanofi
erfordert,
können
beide
in
der
Spritze
gemischt
werden.
If
the
therapeutic
regimen
requires
the
injection
of
basal
insulin
and
Insulin
lispro
Sanofi
at
the
same
time,
the
two
can
be
mixed
in
the
syringe.
ELRC_2682 v1
Bei
anschließender
Dauerinfusion
von
2,0
Mikrogramm/kg/min
führt
dieses
Therapieschema
bei
physiologischen
Calciumkonzentrationen
bei
mehr
als
80
%
der
Patienten
zu
einer
mehr
als
80
%igen
Hemmung
der
ADP-induzierten
ex-vivoThrombozytenaggregation.
When
followed
by
a
2.0
microgram/kg/min
continuous
infusion,
this
regimen
produces
a
>
80
%
inhibition
of
ADP-induced
ex
vivo
platelet
aggregation,
at
physiologic
calcium
concentrations,
in
more
than
80
%
of
patients.
ELRC_2682 v1
Insbesondere
die
Angaben
zu
den
Studienbedingungen
(medizinische
Vorgeschichte
des
Studienzentrums,
Unterkunft/Fütterung,
Hell-Dunkel-Zyklus)
und
dem
Therapieschema
(Medikation
ad
libitum
über
24
Stunden
oder
Pulsmedikation)
waren
oft
nicht
oder
nur
begrenzt
vorhanden.
In
particular,
information
about
the
study
conditions
(medical
history
of
the
study
site,
housing
and
feeding
conditions,
light/dark
cycle)
as
well
as
the
treatment
schedule
(medication
ad
libitum
for
24
hours/
pulse
medication)
was
missing
or
very
limited.
ELRC_2682 v1
Entecavir
wurde
bei
68
Erwachsenen
mit
einer
HIV/HBV-Koinfektion,
die
ein
HAART-
Therapieschema
mit
Lamivudin
erhielten,
untersucht
(siehe
Abschnitt
5.1).
HIV/
HBV
co-infected
patients
receiving
concomitant
antiretroviral
therapy:
entecavir
has
been
studied
in
68
adults
with
HIV/
HBV
co-infection
receiving
a
lamivudine-containing
HAART
regimen
(see
section
5.1).
EMEA v3