Translation of "Therapieschema" in English

Die 400-mg-Filmtablette ist nicht für das Therapieschema von einmal täglich 1.200 mg geeignet.
The 400 mg tablet should not be used to administer the 1,200 mg once daily regimen.
ELRC_2682 v1

In achtzehn zusätzlichen PK-Studien wurde das relevante Therapieschema als Monotherapie durchgeführt.
Eighteen additional PK studies were performed using the relevant regimen as monotherapy.
TildeMODEL v2018

Dieses Therapieschema war bis Anfang der 60er Jahre gültig.
This treatment approach was used until the beginning of the 1960s.
ParaCrawl v7.1

Allergische Dermatitis (wenn Kontaktformen des Arzneimittels für das Therapieschema verwendet wurden)
Allergic dermatitis (if contact forms of the drug were used for the therapeutic scheme)
ParaCrawl v7.1

Beim Meerschweinchen kommt das gleiche Therapieschema wie beim Kaninchen zur Anwendung.
The same treatment is used in guinea pigs as in rabbits.
ParaCrawl v7.1

Ambulant wird ein adäquates Therapieschema verordnet.
On an outpatient basis, an adequate therapeutic regimen is prescribed.
ParaCrawl v7.1

Es gibt kein effektives Therapieschema für CANDLE.
There is no effective therapeutic regimen for CANDLE syndrome.
ParaCrawl v7.1

Dieses Therapieschema erfordert eine enge Überwachung (metabolischer Status, Säure-Base- und Elektrolyt-Status, Vitalparameter usw.)
This regimen requires close monitoring (metabolic status, acid-base and electrolyte status, vital parameters etc.) in an intensive care unit or similar setting.
ELRC_2682 v1

Dieses Therapieschema wurde innerhalb des klinischen Studienprogramms bei über 300 Episoden von interkurrenten Erkrankungen dokumentiert.
This regimen has been documented in over 300 intercurrent illness episodes within the clinical study programme.
ELRC_2682 v1

Welches Therapieschema das Beste ist, ist leider nicht geklärt und somit behandeln die Zentren unterschiedlich.
Which therapeutic regimen is the best, is unfortunately not clear and therefore different centers treat differently.
ParaCrawl v7.1

Folgendes Therapieschema wird empfohlen, basierend auf klinischen Studien mit Aprepitant, zur Prävention von Übelkeit und Erbrechen bei emetogener Chemotherapie:
2 The following regimen is recommended, based on clinical studies with aprepitant, for the prevention of nausea and vomiting associated with emetogenic cancer chemotherapy.
EMEA v3

Es sollte in Betracht gezogen werden, Zidovudin in einem antiretroviralen Therapieschema zu ersetzen, auch wenn dieses schon eingesetzt wird.
Consideration should be given to replacing zidovudine in a combination ART regimen if this is already established.
EMEA v3

Die Patientinnen wurden im Verhältnis 2:1 auf Verzenios 150 mg zweimal täglich in Kombination mit Fulvestrant 500 mg einmal monatlich plus einer zusätzlichen 500 mg Dosis zwei Wochen nach der initialen Dosis, versus Placebo plus Fulvestrant nach gleichem Therapieschema randomisiert.
Patients were randomised in a 2:1 ratio to receive Verzenios 150 mg twice daily plus fulvestrant 500 mg at intervals of one month, with an additional 500 mg dose given two weeks after the initial dose, versus placebo plus fulvestrant according to the same schedule.
ELRC_2682 v1

Unter diesem Therapieschema sollte neben den empfohlenen periodischen hämatologischen Untersuchungen auch der Kreatinin-Wert im Serum überwacht werden.
Under this regimen blood creatinine values should be monitored in addition to the recommended periodic haematological examination.
ELRC_2682 v1

Das 3-Tages Therapieschema mit Aprepitant zum Einnehmen verursachte eine ca. 30-35 %ige Reduktion der AUC von CYP2C9 Substraten und eine bis zu 64 %ige Abnahme der Ethinylestradiol-Minimalkonzentrationen.
The 3-day oral aprepitant regimen resulted in an about 30-35 % reduction in AUC of CYP2C9 substrates and up to a 64 % decrease in ethinyl estradiol trough concentrations.
ELRC_2682 v1

Die Zugabe von Bevacizumab zu der Fluoropyrimidin-haltigen Chemotherapie führte zu einer statistisch signifikanten Verlängerung des Gesamtüberlebens bei Patienten mit metastasiertem Kolorektalkarzinom, deren Erkrankung nach First-Line-Behandlung mit einem Bevacizumab enthaltenden Therapieschema fortgeschritten war (ITT = 819) (siehe Tabelle 9).
The addition of bevacizumab to fluoropyrimidine-based chemotherapy resulted in a statistically significant prolongation of survival in patients with mCRC who have progressed on a first-line bevacizumab-containing regimen (ITT = 819) (see Table 9).
ELRC_2682 v1

Apealea wurde als Monotherapie bei insgesamt 132 Patienten in Dosen von 90 mg/m2 in einem 3wöchigen Therapieschema bis wöchentlich 250 mg/m2 für verschiedene Indikationen angewendet.
Apealea has been given as monotherapy in a total of 132 patients at doses ranging between 90 mg/m2 in a 3-week regimen to weekly doses of 250 mg/m2 for various indications.
ELRC_2682 v1

Jüngere Patienten mit frühzeitiger Diagnose und frühem Behandlungsbeginn, die bei Einleitung der Enzymersatztherapie zusätzlich eine ITI erhielten, zeigten tendenziell bessere Überlebensraten als ältere Patienten mit ähnlichem Therapieschema.
Younger patients diagnosed and treated early and who received ITI concomitantly to ERT initiation had a trend towards better survival rate than patients treated with similar regimen at a later age.
ELRC_2682 v1

Wenn das Therapieschema die gleichzeitige Injektion von Verzögerungsinsulin und Insulin lispro Sanofi erfordert, können beide in der Spritze gemischt werden.
If the therapeutic regimen requires the injection of basal insulin and Insulin lispro Sanofi at the same time, the two can be mixed in the syringe.
ELRC_2682 v1

Bei anschließender Dauerinfusion von 2,0 Mikrogramm/kg/min führt dieses Therapieschema bei physiologischen Calciumkonzentrationen bei mehr als 80 % der Patienten zu einer mehr als 80 %igen Hemmung der ADP-induzierten ex-vivoThrombozytenaggregation.
When followed by a 2.0 microgram/kg/min continuous infusion, this regimen produces a > 80 % inhibition of ADP-induced ex vivo platelet aggregation, at physiologic calcium concentrations, in more than 80 % of patients.
ELRC_2682 v1

Insbesondere die Angaben zu den Studienbedingungen (medizinische Vorgeschichte des Studienzentrums, Unterkunft/Fütterung, Hell-Dunkel-Zyklus) und dem Therapieschema (Medikation ad libitum über 24 Stunden oder Pulsmedikation) waren oft nicht oder nur begrenzt vorhanden.
In particular, information about the study conditions (medical history of the study site, housing and feeding conditions, light/dark cycle) as well as the treatment schedule (medication ad libitum for 24 hours/ pulse medication) was missing or very limited.
ELRC_2682 v1

Entecavir wurde bei 68 Erwachsenen mit einer HIV/HBV-Koinfektion, die ein HAART- Therapieschema mit Lamivudin erhielten, untersucht (siehe Abschnitt 5.1).
HIV/ HBV co-infected patients receiving concomitant antiretroviral therapy: entecavir has been studied in 68 adults with HIV/ HBV co-infection receiving a lamivudine-containing HAART regimen (see section 5.1).
EMEA v3