Translation of "Therapiegruppe" in English

Hier ist ein Veteran aus Jacksons Therapiegruppe.
Here's a vet from Jackson's therapy group.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da eine Therapiegruppe für Aggressionsbewältigung.
I have an anger therapy group there.
OpenSubtitles v2018

Sich mit Leuten aus der Therapiegruppe zu verabreden, ist eine schreckliche Idee.
People dating within a therapy group is a terrible idea.
OpenSubtitles v2018

Ich leite hier im Gefängnis eine Therapiegruppe.
I run a therapy group in this prison.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier in keiner Therapiegruppe!
I mean, we're not in group.
OpenSubtitles v2018

Ellen geht 3 oder 4 mal wöchentlich zur Therapiegruppe.
Ellen is in counseling three or four times a week.
OpenSubtitles v2018

Ellen geht 3 oder 4 mal wöchentlich zu einer Therapiegruppe.
Ellen's in counseling three or four times a week.
OpenSubtitles v2018

Der Wirkstoff curantyl - Dipyridamol verwandte Therapiegruppe antithrombozytäre.
The active substance curantyl - dipyridamole is related to antiplatelet therapy group.
ParaCrawl v7.1

Zudem traten in der Therapiegruppe vermehrt schwerwiegende Nebenwirkungen auf.
Moreover, incidence of serious side effects was also higher in the therapy group.
ParaCrawl v7.1

Nein, wir sind keine Therapiegruppe, obwohl Heilen ein Ergebnis sein kann.
No, we aren’t forming therapy groups, although healing can be the result.
ParaCrawl v7.1

Sie hat meine Therapiegruppe kaltgestellt.
She shut down my prison group.
OpenSubtitles v2018

Du hast ein Alkoholproblem, deswegen solltest du der Therapiegruppe von Schwester Peter Marie beitreten.
You've got an alcohol problem, so you should join Sister Pete's therapy.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht findet Randy eine Therapiegruppe.
Maybe Randy could find a support group.
OpenSubtitles v2018

In der Therapiegruppe kam es zu drei Todesfällen, in der Kontrollgruppe zu einem.
There were three deaths in the treatment group versus one in the control group.
ParaCrawl v7.1

Der vorher festgelegte Vergleich zur primären Wirksamkeit wurde zwischen Viramune 2 x täglich und der mit Efavirenz behandelten Therapiegruppe durchgeführt.
The predetermined primary efficacy comparison was between the Viramune twice daily and the efavirenz treatment groups.
ELRC_2682 v1

Die kombinierten mittleren Ausgangswerte des 6 Minuten Gehtests lagen in der konventionellen Therapiegruppe bei 266 Meter und in der Gruppe Epoprostenol plus konventionelle Therapie bei 301 Meter.
The combined baseline 6-minute walk test median values for the conventional therapy group and epoprostenol plus conventional therapy group was 266 meters and 301 meters, respectively.
ELRC_2682 v1

In wöchentlichen Kursen (die Atmosphäre entspricht wirklich eher einem Kurs als einer Therapiegruppe) und durch das Anhören von CDs oder Tonbändern zu Hause lernen die Teilnehmer achtsame Meditation.
In weekly classes (the atmosphere is that of a class, rather than a therapy group), and by listening to CD’s or tapes at home during the week, participants learn the practice of mindfulness meditation.
News-Commentary v14

Entschuldigt bitte, ich habe versucht, die Gefängniskommission davon zu überzeugen, dass sie meine Therapiegruppe wieder zulassen.
Sorry, I've been trying to convince the prison board to give me back my therapy group.
OpenSubtitles v2018

Gibt es irgendeine Möglichkeit, dass ich mich mal in Ihre Therapiegruppe setze und zusehe, wie Sie arbeiten?
Is there any way I could sit in on your therapy group and watch you work?
OpenSubtitles v2018

Man könnte meinen, das wäre selbstverständlich, aber deshalb solltest du nicht den neuen Freund deiner Ex-Frau... in deiner Therapiegruppe haben.
You'd think it goes without saying, but that's why you don't have your ex-wife's new boyfriend in your therapy group.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hätte ich das schon vorher mal erwähnen sollen, aber ihr wisst schon, dass wir hier eine Therapiegruppe zur Wutbewältigung sind, oder?
Maybe I should have mentioned this earlier, but you guys do know we're in an anger management therapy group, right?
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Therapiegruppe.
It's a therapy group.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das klingt verrückt, aber ich hatte mich in Hope echt verguckt als sie bei mir in der Therapiegruppe war.
I know this sounds crazy, but I had a huge crush on Hope when she was in my therapy group.
OpenSubtitles v2018

Wir steckten ihn in die gleiche gerichtlich angeordnete Therapiegruppe wie den Verdächtigen, hofften, dass er nah genug herankommen würde und der Verdächtich sich ihm anvertraut.
We got him into the same Court-ordered therapy group as the suspect, Hoping that he would get close enough,
OpenSubtitles v2018

Er versucht, ein Medienspektakel zu veranstalten, indem er die Therapiegruppe als Geiseln nimmt, um sich selbst zu beweisen, dass er zurechnungsfähig ist.
He attempts to create a media spectacle by holding the therapy group hostage in a bid to prove to himself that is a sane man.
WikiMatrix v1