Translation of "Thematik aufgreifen" in English

Wichtig wäre, dass auch die europäischen Intellektuellen diese Thematik aufgreifen.
It would be important that also the European intellectuals take up this topic.
ParaCrawl v7.1

Auch das Vortragsprogramm der cinec wird diese Thematik aufgreifen.
No wonder that cinec“s Ancillary Program will address that topic, too.
ParaCrawl v7.1

Werden Sie diese Fragen bei der nächsten Postrichtlinie, wenn es um den Netzzugang gehen wird, und da sind wir dann mitten in der Thematik, auch aufgreifen?
Will it also be addressing these concerns in the next postal directive, which will affect internet access, when we will be in the thick of the issue?
Europarl v8

Damit möchte ich eine Thematik aufgreifen, die sich in der Synode ergab und die die Verbindung zwischen eucharistischer Lebensform und sittlicher Verwandlung betrifft.
Here I wish to take up a discussion that took place during the Synod about the connection between the eucharistic form of life and moral transformation .
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von den aktuellen Projekten werden wir die Spin-Offs thematisch aufgreifen und diese dann im Club des Podewil öffentlich machen.
Using current projects as a basis we will take up spin-offs from these and show these publicly in the Podewil club.
ParaCrawl v7.1

Das können Posts sein, die thematisch europäische Traditionen aufgreifen, das sind dann beispielsweise ein Weihnachtsgruß der Schalker-Spieler per Video oder auch Themen, die in China gerade "in" sind oder Posts von chinesischen Influencern.
These can be posts that pick up themes from European traditions, such as a Christmas greeting from the Schalke players via video, but also topics that are currently "the fad" in China or posts from Chinese influencers.
ParaCrawl v7.1