Translation of "Thematik aufgreifen" in English
Wichtig
wäre,
dass
auch
die
europäischen
Intellektuellen
diese
Thematik
aufgreifen.
It
would
be
important
that
also
the
European
intellectuals
take
up
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Vortragsprogramm
der
cinec
wird
diese
Thematik
aufgreifen.
No
wonder
that
cinec“s
Ancillary
Program
will
address
that
topic,
too.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
diese
Fragen
bei
der
nächsten
Postrichtlinie,
wenn
es
um
den
Netzzugang
gehen
wird,
und
da
sind
wir
dann
mitten
in
der
Thematik,
auch
aufgreifen?
Will
it
also
be
addressing
these
concerns
in
the
next
postal
directive,
which
will
affect
internet
access,
when
we
will
be
in
the
thick
of
the
issue?
Europarl v8
Damit
möchte
ich
eine
Thematik
aufgreifen,
die
sich
in
der
Synode
ergab
und
die
die
Verbindung
zwischen
eucharistischer
Lebensform
und
sittlicher
Verwandlung
betrifft.
Here
I
wish
to
take
up
a
discussion
that
took
place
during
the
Synod
about
the
connection
between
the
eucharistic
form
of
life
and
moral
transformation
.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
den
aktuellen
Projekten
werden
wir
die
Spin-Offs
thematisch
aufgreifen
und
diese
dann
im
Club
des
Podewil
öffentlich
machen.
Using
current
projects
as
a
basis
we
will
take
up
spin-offs
from
these
and
show
these
publicly
in
the
Podewil
club.
ParaCrawl v7.1
Das
können
Posts
sein,
die
thematisch
europäische
Traditionen
aufgreifen,
das
sind
dann
beispielsweise
ein
Weihnachtsgruß
der
Schalker-Spieler
per
Video
oder
auch
Themen,
die
in
China
gerade
"in"
sind
oder
Posts
von
chinesischen
Influencern.
These
can
be
posts
that
pick
up
themes
from
European
traditions,
such
as
a
Christmas
greeting
from
the
Schalke
players
via
video,
but
also
topics
that
are
currently
"the
fad"
in
China
or
posts
from
Chinese
influencers.
ParaCrawl v7.1