Translation of "Theaterabend" in English
Und
das
alles
begann
nach
einem
Theaterabend?
And
all
of
this
happened
after
a
night
in
the
theater?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
macht
das
den
ver-
passten
Theaterabend
wieder
gut.
Thought
it
might
make
up
for
me
missing
out
on
the
theatre
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
auf
einen
unvergesslichen
Theaterabend
gefasst!
Get
ready
for
an
unforgettable
theater
evening!
CCAligned v1
So
entsteht
eine
warmherzige
Mischung
aus
Theaterabend,
Comedy
und
poetischen
Momenten.
This
creates
a
warm-hearted
mixture
of
theater
evening,
comedy
and
poetic
moments.
ParaCrawl v7.1
Das
Krimidinner®
ist
eine
einmalige
Kombination
aus
interaktivem
Theaterabend
und
exklusivem
Dinner.
The
Krimidinner®
is
a
one-of-a-kind
combination
of
interactive
theatre
night
and
exclusive
dinner.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
einen
unvergesslichen
Theaterabend
bei
den
TELL-Freilichtspielen...
Experience
an
unforgettable
evening
at
the
William
Tell
Open-Air
Theatre...
ParaCrawl v7.1
Dann
empfehlen
wir
einen
entspannten
Theaterabend
in
einem
der
Theater
in
Meran
undUmgebung.
So
we
recommend
you
to
spend
a
pleasant
evening
in
one
of
the
theatres
of
Merano
andsurroundings.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
wunderschöner
Theaterabend.
It
was
a
great
theatre
evening.
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
wundervoller
Theaterabend,
getragen
gleichzeitig
von
tiefer
Traurigkeit
und
leichter
Lustigkeit.
We
enjoyed
a
wonderful
night
in
the
theatre,
characterized
by
a
combination
of
deep
sadness
and
airy
humour.
ParaCrawl v7.1
Es
entsteht
ein
Theaterabend
an
der
Schnittstelle
von
brechtscher
Aufführung,
Neuinterpretation
und
Performance.
The
outcome
of
this
encounter
is
an
evening
of
theater
at
the
nexus
of
Brechtian
drama,
reinterpretation
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Ob
Theaterabend,
Kabarett
oder
Fasskellerzeremonie
–
hier
haben
Sie
die
Möglichkeit
Ihre
Eintrittskarten
direkt
für
unsere
kulturellen
Veranstaltungshöhepunkte
zu
buchen.
Whether
theater,
cabaret
or
rock
opera
-
here
you
have
the
option
to
order
your
tickets
directly
to
our
cultural
event
highlights.
CCAligned v1
Im
Rahmen
der
T-Shirt-Kollektion
Outlaw
Legends
veranstalten
Siebdruckeria
und
Mimamusch
einen
Theaterabend
unter
dem
Titel
tot
oder
lebendig.
As
part
of
its
T-Shirt-collection
project
Outlaw
Legends
Siebdruckeria
and
Mimamusch
offer
a
theatrical
evening
entitled
tot
oder
lebendig
(dead
or
alive).
ParaCrawl v7.1
Der
Regisseur
Wiktor
Ryschakow
inszeniert
mit
"Genesis
Nr.
2"
einen
Theaterabend
über
einen
radikal
anderen
Blick
auf
die
Welt
und
ihren
Mangel
an
existenziellen
Gewissheiten
im
postkommunistischen
Russland
und
überhaupt.
With
"Genesis
Nr.
2",
the
director
Wiktor
Ryschakow
produces
a
theatre
evening
over
a
radically
different
view
upon
the
world
and
its
lack
of
existential
certainties
in
the
post
communist
Russia
and
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihe
der
Boxen,
die
goldenen
Stuckarbeiten,
die
Wände
in
Samt
gekleidet,
und
die
allegorischen
Statuen,
die
den
Eingang
schmücken,
werden
Ihren
Theaterabend
in
ein
wahres
Fest
verwandeln.
The
row
of
boxes,
the
golden
stuccos,
the
walls
dressed
in
velvet
and
the
allegorical
statuettes
decorating
the
entrance
elevate
your
theatre
evening
into
a
real
feast.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
z.B.
exklusive
Reisen
durch
das
beeindruckend
inszenierte
Berlin
während
des
Festivals,
je
nach
individuellen
Wünschen
ggf.
in
Verbindung
mit
einem
besonderen
Dinner
in
einem
einzigartigen
Restaurant,
einem
inspirierenden
Theaterabend
mit
abschließendem
Ausklang
in
einer
spektakulären
Berliner
Cocktailbar
und
Vielem
mehr.
For
instance,
experience
exclusive
journeys
through
the
impressively
staged
Berlin
during
the
festival,
depending
on
your
individual
wishes
in
connection
with
a
special
dinner
at
a
unique
restaurant,
an
inspiring
theatre
evening
closing
with
a
cocktail
at
a
spectacular
Berlin
cocktail
bar
and
much
more.
CCAligned v1
Der
Regisseur
Wiktor
Ryschakow
inszeniert
mit
„Genesis
Nr.
2“
einen
Theaterabend
über
einen
radikal
anderen
Blick
auf
die
Welt
und
ihren
Mangel
an
existenziellen
Gewissheiten
im
postkommunistischen
Russland
und
überhaupt.
With
“Genesis
Nr.
2”,
the
director
Wiktor
Ryschakow
produces
a
theatre
evening
over
a
radically
different
view
upon
the
world
and
its
lack
of
existential
certainties
in
the
post
communist
Russia
and
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Vom
Musicalbesuch,
Theaterabend
oder
Konzert,
über
Museen,
Ausstellungen,
Freizeitparks
und
Zoos,
bis
hin
zu
Schlössern
und
Burgen
so
wie
Erlebnissbädern
der
Region,
finden
Sie
alles
bereits
vor
Ihrem
Reiseantritt
stets
aktuell
in
unseren
Datenbanken
und
können
so
Ihre
Ferienerlebnisse
bereits
vorab
aktiv
gestalten.
Before
starting
your
trip
and
in
order
to
organize
your
holiday
experiences
in
advance
actively,
in
our
data
bases
you
will
find
all
the
latest
news
on
the
musicals,
theatres,
concerts,
museums,
exhibitions,
leisure
parks
and
zoos,
as
well
as
the
castles,
fortresses
and
fun
pools
of
every
region.
ParaCrawl v7.1
Ein
deutsches
Kettensägenmassaker
hat
er
auf
die
Leinwand
gebracht,
Ekelorgien
inszeniert,
dem
Neonazi
Michael
Kühnen
einen
Theaterabend
gewidmet.
He
has
put
a
German
chainsaw-massacre
on
the
big
screen,
staged
orgies
of
bad
taste
and
dedicated
one
theatre
evening
to
prominent
neo-Nazi
Michael
Kühnen.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kombination
von
Biographien,
Text
und
Punk-Musik
taucht
dieser
Theaterabend
ab
in
ein
Leben
zwischen
den
Systemen.
In
a
combination
of
biographical
passages,
text
and
Punk-music
this
theatre
evening
dives
into
a
life
between
the
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
ideale
Ort
für
jene
Femme
fatale,
der
dieser
Theaterabend
gewidmet
ist:
Alma
Mahler
geborene
Schindler,
spätere
Gropius,
spätere
Werfel
–
Liebhaberin
und
Lebensgefährtin
einiger
der
bedeutendsten
Künstler
ihrer
Zeit.
Indeed
it
is
the
ideal
place
for
that
femme
fatale
to
whom
this
evening
of
theatre
is
dedicated:
Alma
Mahler,
née
Schindler,
later
Gropius,
later
Werfel
-
lover
and
life
partner
of
one
of
the
leading
artists
of
her
day.
ParaCrawl v7.1
Ein
deutsches
Kettensägenmassaker
hat
er
auf
die
Leinwand
gebracht,
Ekelorgien
inszeniert,
dem
Neonazi
Michael
KÃ1?4hnen
einen
Theaterabend
gewidmet.
He
has
put
a
German
chainsaw-massacre
on
the
big
screen,
staged
orgies
of
bad
taste
and
dedicated
one
theatre
evening
to
prominent
neo-Nazi
Michael
KÃ1?4hnen.
ParaCrawl v7.1
Ein
Handlungsstrang
der
simultan
ablaufenden
Szenen
wird
aber
in
Italienisch
gespielt,
so
daß
Sie
auch
einen
kompletten
Theaterabend
in
Italienisch
erleben
können.
One
plot
line
of
the
simultaneously
staged
scenes
is
played
in
Italian,
so
one
can
also
experience
an
entire
evening
in
Italian.
ParaCrawl v7.1
So
hatte
ich
einen
wunderbaren
Theaterabend,
der
die
katastrophale
Anreise
–
es
war
mal
wieder
S-Bahn-Chaos
in
München
–
schnell
vergessen
ließ.
So
I
had
a
beautiful
night
at
the
theatre.
It
made
me
forget
the
transportation
catastrophe
on
the
way
in
–
once
again
the
Munich
underground
trains
were
chaotic.
ParaCrawl v7.1
Ob
Theater-Vorstellung
oder
Oper,
Musical-Melodien
oder
Rock-Hymnen,
Konzerte
drinnen
oder
Open
Air
–
die
Mischpulte
der
mc2
Serie
und
die
Innovason
Eclipse
machen
den
Konzert-
oder
Theaterabend
zu
einem
wahren
Hörerlebnis.
Theater
performance
or
opera,
musical
melodies
or
rock
hymns,
concerts
indoor
or
open
air
-
the
mixing
consoles
of
the
mc2
series
and
the
Innovason
Eclipse
make
the
concert
or
theater
evening
a
true
listening
experience.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
bewegendsten
Balladen
aller
Zeiten,
I
Will
Always
Love
You,
rundet
einen
unvergesslichen
Theaterabend
ab.
One
of
the
most
moving
ballads
of
all
time,Â
I
Will
Always
Love
You,
completes
an
unforgettable
theater
evening.
ParaCrawl v7.1