Translation of "Theaterabend" in English

Und das alles begann nach einem Theaterabend?
And all of this happened after a night in the theater?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht macht das den ver- passten Theaterabend wieder gut.
Thought it might make up for me missing out on the theatre the other night.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich auf einen unvergesslichen Theaterabend gefasst!
Get ready for an unforgettable theater evening!
CCAligned v1

So entsteht eine warmherzige Mischung aus Theaterabend, Comedy und poetischen Momenten.
This creates a warm-hearted mixture of theater evening, comedy and poetic moments.
ParaCrawl v7.1

Das Krimidinner® ist eine einmalige Kombination aus interaktivem Theaterabend und exklusivem Dinner.
The Krimidinner® is a one-of-a-kind combination of interactive theatre night and exclusive dinner.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie einen unvergesslichen Theaterabend bei den TELL-Freilichtspielen...
Experience an unforgettable evening at the William Tell Open-Air Theatre...
ParaCrawl v7.1

Dann empfehlen wir einen entspannten Theaterabend in einem der Theater in Meran undUmgebung.
So we recommend you to spend a pleasant evening in one of the theatres of Merano andsurroundings.
ParaCrawl v7.1

Es war ein wunderschöner Theaterabend.
It was a great theatre evening.
ParaCrawl v7.1

Es war ein wundervoller Theaterabend, getragen gleichzeitig von tiefer Traurigkeit und leichter Lustigkeit.
We enjoyed a wonderful night in the theatre, characterized by a combination of deep sadness and airy humour.
ParaCrawl v7.1

Es entsteht ein Theaterabend an der Schnittstelle von brechtscher Aufführung, Neuinterpretation und Performance.
The outcome of this encounter is an evening of theater at the nexus of Brechtian drama, reinterpretation and performance.
ParaCrawl v7.1

Ob Theaterabend, Kabarett oder Fasskellerzeremonie – hier haben Sie die Möglichkeit Ihre Eintrittskarten direkt für unsere kulturellen Veranstaltungshöhepunkte zu buchen.
Whether theater, cabaret or rock opera - here you have the option to order your tickets directly to our cultural event highlights.
CCAligned v1

Im Rahmen der T-Shirt-Kollektion Outlaw Legends veranstalten Siebdruckeria und Mimamusch einen Theaterabend unter dem Titel tot oder lebendig.
As part of its T-Shirt-collection project Outlaw Legends Siebdruckeria and Mimamusch offer a theatrical evening entitled tot oder lebendig (dead or alive).
ParaCrawl v7.1

Der Regisseur Wiktor Ryschakow inszeniert mit "Genesis Nr. 2" einen Theaterabend über einen radikal anderen Blick auf die Welt und ihren Mangel an existenziellen Gewissheiten im postkommunistischen Russland und überhaupt.
With "Genesis Nr. 2", the director Wiktor Ryschakow produces a theatre evening over a radically different view upon the world and its lack of existential certainties in the post communist Russia and elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Die Reihe der Boxen, die goldenen Stuckarbeiten, die Wände in Samt gekleidet, und die allegorischen Statuen, die den Eingang schmücken, werden Ihren Theaterabend in ein wahres Fest verwandeln.
The row of boxes, the golden stuccos, the walls dressed in velvet and the allegorical statuettes decorating the entrance elevate your theatre evening into a real feast.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie z.B. exklusive Reisen durch das beeindruckend inszenierte Berlin während des Festivals, je nach individuellen Wünschen ggf. in Verbindung mit einem besonderen Dinner in einem einzigartigen Restaurant, einem inspirierenden Theaterabend mit abschließendem Ausklang in einer spektakulären Berliner Cocktailbar und Vielem mehr.
For instance, experience exclusive journeys through the impressively staged Berlin during the festival, depending on your individual wishes in connection with a special dinner at a unique restaurant, an inspiring theatre evening closing with a cocktail at a spectacular Berlin cocktail bar and much more.
CCAligned v1

Der Regisseur Wiktor Ryschakow inszeniert mit „Genesis Nr. 2“ einen Theaterabend über einen radikal anderen Blick auf die Welt und ihren Mangel an existenziellen Gewissheiten im postkommunistischen Russland und überhaupt.
With “Genesis Nr. 2”, the director Wiktor Ryschakow produces a theatre evening over a radically different view upon the world and its lack of existential certainties in the post communist Russia and elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Vom Musicalbesuch, Theaterabend oder Konzert, über Museen, Ausstellungen, Freizeitparks und Zoos, bis hin zu Schlössern und Burgen so wie Erlebnissbädern der Region, finden Sie alles bereits vor Ihrem Reiseantritt stets aktuell in unseren Datenbanken und können so Ihre Ferienerlebnisse bereits vorab aktiv gestalten.
Before starting your trip and in order to organize your holiday experiences in advance actively, in our data bases you will find all the latest news on the musicals, theatres, concerts, museums, exhibitions, leisure parks and zoos, as well as the castles, fortresses and fun pools of every region.
ParaCrawl v7.1

Ein deutsches Kettensägenmassaker hat er auf die Leinwand gebracht, Ekelorgien inszeniert, dem Neonazi Michael Kühnen einen Theaterabend gewidmet.
He has put a German chainsaw-massacre on the big screen, staged orgies of bad taste and dedicated one theatre evening to prominent neo-Nazi Michael Kühnen.
ParaCrawl v7.1

In der Kombination von Biographien, Text und Punk-Musik taucht dieser Theaterabend ab in ein Leben zwischen den Systemen.
In a combination of biographical passages, text and Punk-music this theatre evening dives into a life between the systems.
ParaCrawl v7.1

Der ideale Ort für jene Femme fatale, der dieser Theaterabend gewidmet ist: Alma Mahler geborene Schindler, spätere Gropius, spätere Werfel – Liebhaberin und Lebensgefährtin einiger der bedeutendsten Künstler ihrer Zeit.
Indeed it is the ideal place for that femme fatale to whom this evening of theatre is dedicated: Alma Mahler, née Schindler, later Gropius, later Werfel - lover and life partner of one of the leading artists of her day.
ParaCrawl v7.1

Ein deutsches Kettensägenmassaker hat er auf die Leinwand gebracht, Ekelorgien inszeniert, dem Neonazi Michael KÃ1?4hnen einen Theaterabend gewidmet.
He has put a German chainsaw-massacre on the big screen, staged orgies of bad taste and dedicated one theatre evening to prominent neo-Nazi Michael KÃ1?4hnen.
ParaCrawl v7.1

Ein Handlungsstrang der simultan ablaufenden Szenen wird aber in Italienisch gespielt, so daß Sie auch einen kompletten Theaterabend in Italienisch erleben können.
One plot line of the simultaneously staged scenes is played in Italian, so one can also experience an entire evening in Italian.
ParaCrawl v7.1

So hatte ich einen wunderbaren Theaterabend, der die katastrophale Anreise – es war mal wieder S-Bahn-Chaos in München – schnell vergessen ließ.
So I had a beautiful night at the theatre. It made me forget the transportation catastrophe on the way in – once again the Munich underground trains were chaotic.
ParaCrawl v7.1

Ob Theater-Vorstellung oder Oper, Musical-Melodien oder Rock-Hymnen, Konzerte drinnen oder Open Air – die Mischpulte der mc2 Serie und die Innovason Eclipse machen den Konzert- oder Theaterabend zu einem wahren Hörerlebnis.
Theater performance or opera, musical melodies or rock hymns, concerts indoor or open air - the mixing consoles of the mc2 series and the Innovason Eclipse make the concert or theater evening a true listening experience.
ParaCrawl v7.1

Eine der bewegendsten Balladen aller Zeiten, I Will Always Love You, rundet einen unvergesslichen Theaterabend ab.
One of the most moving ballads of all time, I Will Always Love You, completes an unforgettable theater evening.
ParaCrawl v7.1