Translation of "Textilbranche" in English

Und doch überlebt die Textilbranche immer wieder, modernisiert und erneuert sich.
Yet the textiles industry continues to survive, modernise and renew itself.
Europarl v8

Die Verwender der betroffenen Ware sind in der Textilbranche angesiedelt.
Users of the product concerned belong to the textile sector.
DGT v2019

Eine ähnliche Studie wird für die Textilbranche, die Bekleidungs- und Lederwarenbranche durchgeführt.
A similar study is being conducted on the textile, clothing and leather products sector.
TildeMODEL v2018

Von den eingereichten Anträgen betreffen deren allein sechs die Textilbranche.
Six applications concerned the textile sector.
TildeMODEL v2018

Ich bin aus der Textilbranche und verstehe was davon.
I'm in the textile trade, and I know.
OpenSubtitles v2018

Er hat ein Vermögen in der Textilbranche gemacht.
He made his fortune in textiles.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt waren knapp 7.000 Arbeiter in der Textilbranche beschäftigt.
There were 7,000 employees in the textiles business.
WikiMatrix v1

Sein Vater arbeitete dort in der Textilbranche.
His father worked in the textile industry.
WikiMatrix v1

Erhalten Sie Antworten auf einige der am häufigsten gestellten Fragen der Textilbranche.
Explore answers to some of the most frequently asked questions in the textiles industry.
CCAligned v1

Wir haben uns der Textilbranche verschrieben.
WE COMMITED OURSELVES TO TEXTILES.
CCAligned v1

Braucht die Textilbranche ein einheitliches Label für nachhaltig hergestellte Produkte?
Does the textile industry need a standardised label for sustainably produced products?
CCAligned v1

Der Marketplace von Première Visionist für Profis der Textilbranche bestimmt.
ThePremière Visionmarketplace is for textile industry professionals.
ParaCrawl v7.1

Heute befinden sich hier zumeist Unternehmen und Geschäfte aus der Textilbranche.
Today the blocks are mostly in use of textile related companies
ParaCrawl v7.1

Dr. Gisela Burckhardt: Die Arbeitsbedingungen in der Textilbranche sind sehr schlecht.
Gisela Burckhardt: Working conditions in the textile industry are very bad.
ParaCrawl v7.1

Es gilt als wegweisend für die ganze Textilbranche.
It is considered revolutionary across the entire textile industry.
ParaCrawl v7.1

Anfangs war die Niederlassung auf die Textilbranche spezialisiert.
At the beginning, WEKO América Latina was specialised in the textile industry.
ParaCrawl v7.1

Die Textilbranche bildet mit 2,94 Punkten das Schlusslicht.
The textile industry came in last with 2.94 points.
ParaCrawl v7.1

Sie erhöhen den Druck auf die Textilbranche, diese Zustände endlich zu ändern.
They're putting the pressure on the textile industry to finally change these conditions.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Textilbranche ist die Outdoor-Branche am weitesten in Sachen Nachhaltigkeit.
Within the textile industry, the outdoor sector is the most advanced in terms of sustainability.
ParaCrawl v7.1

Internationale Experten aus Berufsschulen oder der Textilbranche bilden die Teilnehmenden der Schulungen aus.
International experts from vocational schools or from the textile industry will train the students taking the courses.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit ist eines der großen Trendthemen in der Einrichtungs- und Textilbranche.
Sustainability is one of the major topics among current trends in the furnishings and textile sector.
ParaCrawl v7.1

In den Kartons befinden sich Artikel, beispielweise aus der Textilbranche oder Lebensmittelindustrie.
The cardboard boxes contain articles, for example from the textile sector or food industry.
EuroPat v2