Translation of "Textilbranche" in English
Und
doch
überlebt
die
Textilbranche
immer
wieder,
modernisiert
und
erneuert
sich.
Yet
the
textiles
industry
continues
to
survive,
modernise
and
renew
itself.
Europarl v8
Die
Verwender
der
betroffenen
Ware
sind
in
der
Textilbranche
angesiedelt.
Users
of
the
product
concerned
belong
to
the
textile
sector.
DGT v2019
Eine
ähnliche
Studie
wird
für
die
Textilbranche,
die
Bekleidungs-
und
Lederwarenbranche
durchgeführt.
A
similar
study
is
being
conducted
on
the
textile,
clothing
and
leather
products
sector.
TildeMODEL v2018
Von
den
eingereichten
Anträgen
betreffen
deren
allein
sechs
die
Textilbranche.
Six
applications
concerned
the
textile
sector.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
aus
der
Textilbranche
und
verstehe
was
davon.
I'm
in
the
textile
trade,
and
I
know.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
Vermögen
in
der
Textilbranche
gemacht.
He
made
his
fortune
in
textiles.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
waren
knapp
7.000
Arbeiter
in
der
Textilbranche
beschäftigt.
There
were
7,000
employees
in
the
textiles
business.
WikiMatrix v1
Sein
Vater
arbeitete
dort
in
der
Textilbranche.
His
father
worked
in
the
textile
industry.
WikiMatrix v1
Erhalten
Sie
Antworten
auf
einige
der
am
häufigsten
gestellten
Fragen
der
Textilbranche.
Explore
answers
to
some
of
the
most
frequently
asked
questions
in
the
textiles
industry.
CCAligned v1
Wir
haben
uns
der
Textilbranche
verschrieben.
WE
COMMITED
OURSELVES
TO
TEXTILES.
CCAligned v1
Braucht
die
Textilbranche
ein
einheitliches
Label
für
nachhaltig
hergestellte
Produkte?
Does
the
textile
industry
need
a
standardised
label
for
sustainably
produced
products?
CCAligned v1
Der
Marketplace
von
Première
Visionist
für
Profis
der
Textilbranche
bestimmt.
ThePremière
Visionmarketplace
is
for
textile
industry
professionals.
ParaCrawl v7.1
Heute
befinden
sich
hier
zumeist
Unternehmen
und
Geschäfte
aus
der
Textilbranche.
Today
the
blocks
are
mostly
in
use
of
textile
related
companies
ParaCrawl v7.1
Dr.
Gisela
Burckhardt:
Die
Arbeitsbedingungen
in
der
Textilbranche
sind
sehr
schlecht.
Gisela
Burckhardt:
Working
conditions
in
the
textile
industry
are
very
bad.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
als
wegweisend
für
die
ganze
Textilbranche.
It
is
considered
revolutionary
across
the
entire
textile
industry.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
war
die
Niederlassung
auf
die
Textilbranche
spezialisiert.
At
the
beginning,
WEKO
América
Latina
was
specialised
in
the
textile
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Textilbranche
bildet
mit
2,94
Punkten
das
Schlusslicht.
The
textile
industry
came
in
last
with
2.94
points.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhöhen
den
Druck
auf
die
Textilbranche,
diese
Zustände
endlich
zu
ändern.
They're
putting
the
pressure
on
the
textile
industry
to
finally
change
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Textilbranche
ist
die
Outdoor-Branche
am
weitesten
in
Sachen
Nachhaltigkeit.
Within
the
textile
industry,
the
outdoor
sector
is
the
most
advanced
in
terms
of
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Experten
aus
Berufsschulen
oder
der
Textilbranche
bilden
die
Teilnehmenden
der
Schulungen
aus.
International
experts
from
vocational
schools
or
from
the
textile
industry
will
train
the
students
taking
the
courses.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltigkeit
ist
eines
der
großen
Trendthemen
in
der
Einrichtungs-
und
Textilbranche.
Sustainability
is
one
of
the
major
topics
among
current
trends
in
the
furnishings
and
textile
sector.
ParaCrawl v7.1
In
den
Kartons
befinden
sich
Artikel,
beispielweise
aus
der
Textilbranche
oder
Lebensmittelindustrie.
The
cardboard
boxes
contain
articles,
for
example
from
the
textile
sector
or
food
industry.
EuroPat v2