Translation of "Textgrundlage" in English

Diese Geschichten bilden die Textgrundlage von TIMESHIFT .
These stories form the basis of TIMESHIFT .
ParaCrawl v7.1

Als Textgrundlage wird uns die Sonderausgabe des Ersten Lehrerkurses dienen.
The conference will be based on a special edition of the 'The First Teachers Course'.
ParaCrawl v7.1

Die Textgrundlage fünf Teile der Sinfonie bilden die Gedichte Jewg.
The text basis of five parts of the symphony is made by verses of Evg.
ParaCrawl v7.1

Die Textgrundlage bildet der Gesamtband "Mozart, Klavierstücke" (HN 22).
The edition is based on the complete volume "Mozart, Piano Pieces" (HN 22).
ParaCrawl v7.1

Bei der Konzeption der Textgrundlage und der Form arbeitet Philippe Manoury erneut mit Nicolas Stemann zusammen.
When creating the text basis and the form Philippe Manoury will once again be collaborating with Nicolas Stemann.
ParaCrawl v7.1

Die ‚Yoga-Sutras’ des Patanjali (ungefähr 2. vorchristliches Jahrhundert) bilden seine anerkannte Textgrundlage.
Its basic text is the Yoga-Sutras by Patanjali (c. 2nd century BC?).
ParaCrawl v7.1

In seinem zweiten Jahr in Leipzig hatte Bach vom ersten Sonntag nach Trinitatis bis zum Palmsonntag in seinem zweiten Kantatenzyklus konsequent Choralkantaten komponiert, war jedoch zu Ostern wieder zu Kantaten auf freierer Textgrundlage übergegangen.
In his second year Bach had composed a second annual cycle of chorale cantatas between the first Sunday after Trinity and Palm Sunday, but for Easter had returned to cantatas on more varied texts.
Wikipedia v1.0

Im darauffolgenden Winter benutzte Tkacz Bilozerkiwez's May als Textgrundlage für das Yara Art Group-Stück Explosions aufgeführt am „La MaMa Experimental Theatre in New York“.
The following winter Virlana used Bilotserkivets's “May” as the core text in Yara's theatre piece "Explosions" presented at La MaMa Experimental Theatre in New York.
WikiMatrix v1

Alternative Möglichkeiten der Geschlechteridentifikation scheinen sich durch die neuen Medien zu eröffnen, beispielsweise durch einige der auf einer Textgrundlage basierenden virtuellen „Reality Games", die im Internet zugänglich sind: Die MUD (Multi User Domain oder -Dungeon), die MOO (Multi User Object Oriented) und die MUSH (Multi User Shared Hallucinations), an denen mehrere Spieler teilnehmen können.
Alternative possibilities for gender identification appear to be opened up by the new media, for example through some of the text-based virtual reality games available on the Internet: the MUDs (Multi User Domain - or Dungeon), the MOOs (Multi User Object Oriented) and the MUSHes (Multi User Shared Hallucinations).
EUbookshop v2

Textgrundlage sind die Canti orfici von Dino Campana, der die futuristischen Ideen seiner Zeit in poetische Texte voller Suggestionskraft fließen ließ.
The textual basis are the Canti orfici by Dino Campana, who allowed the futuristic ideas of his time to flow into poetic texts full of suggestive power.
ParaCrawl v7.1

Textgrundlage ist die Begegnung der zwei Jünger mit dem Auferstandenen auf dem Weg nach Emmaus (Lk 24, 13-35), die als "Sinnbild" für die heutige europäische Situation genommen wird.
Running through the entire text are repeated references to the episode of the two disciples at Emmaus (Lk 24:13-35), used as an "interpretive icon" of the present-day situation of Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Textgrundlage des Tageshoroskops bildet Robert Hands Buch "Planets in Transit", das auch als deutsche, holländische und italienische Buchversion existiert.
The basis for the daily horoscope is Robert Hand's book 'Planets in Transit', which exists also in German, Dutch and Italian book editions.
ParaCrawl v7.1

Textgrundlage bildet die von Ulrich Leisinger revidierte Neuausgabe der legendären Urtextausgabe der Klaviersonaten Joseph Haydns von Christa Landon.
The text is based on the revised new edition by Ulrich Leisinger of the legendary urtext edition of Joseph Haydn's piano sonatas by Christa Landon.
ParaCrawl v7.1

In ihrem Werk erweitert Chaya Czernowin die Textgrundlage von "FRONT" um eine weitere Quelle: Die Kurzgeschichte "Homecoming" der gefeierten chinesischen Autorin Can Xue ist die surreale und sehr persönliche Geschichte einer Heimkehr.
In her work Chaya Czernowin will be extending the text basis of "FRONT" to include another source: the short story "Homecoming" by the celebrated Chinese author Can Xue – a surreal and very personal story of homecoming.
ParaCrawl v7.1

Dort fing er spätestens 1452 mit dem "Werk der Bücher" an, dem Druck der Vulgata des Heiligen Hieronymus, der entscheidenden Textgrundlage für jede theologische Arbeit und religiöse Unterweisung im gesamten Mittelalter.
There in 1452 at the latest he started with the "Work of the Books", the printing of the Vulgate Bible of St. Hieronymus, the decisive text for every theological work and religious instruction throughout the entire Middle Ages.
ParaCrawl v7.1

Dem Komponisten dienten als Textgrundlage Auszüge aus dem Buch Hiob, dazu weitere biblische Auszüge sowie Texte von Pia Tafdrup, Georg Büchner, Jakob Böhme und Lyrik von Nelly Sachs, letztere entstanden vor dem Hintergrund der existentiellen Bedrohung durch das Dritte Reich.
As the textual basis, the composer employed excerpts from the Book of Job, additional biblical excerpts, as well as texts by Pia Tafdrup, Georg Büchner, and Jakob Böhme, and poetry by Nelly Sachs, the latter having been written before the backdrop of the existential threat posed by the Third Reich.
ParaCrawl v7.1

Die Textgrundlage bilden Fragmente u. A. aus Don de Lillos Point Omega, Jenny Erpenbecks Gehen ging gegangen, Wolfgang Hermanns Abschied ohne Ende sowie weitere Texte junger Autoren.
Forming the basis of the texts are fragments, including those from Don de Lillo's Point Omega, Jenny Erpenbeck's Gehen ging gegangen, Wolfgang Hermann's Abschied ohne Ende as well as other texts by young authors.
ParaCrawl v7.1

In „Sensor“ ist es Ostermaiers mehrdeutige, hochpoetische Überschreibung des Orpheus-Mythos', der die Textgrundlage für das letzte Werk des 2014 verstorbenen Komponisten Konrad Boehmer bildet.
With SENSOR it is Albert Ostermeier’s poetical and multi-layered reworking of the myth that provides the textual basis for the last work of musical theatre by the composer Konrad Boehmer, who died in 2014.
ParaCrawl v7.1

Höhepunkt wird ein Konzert des Freiburger Experimentalstudios für akustische Kunst e. V. in einem der Lichthöfe des ZKMs mit einer Aufführung von Luigi Nonos »Guai ai gelidi mostri« nach der Textgrundlage von Massimo Cacciari und Bildern von Emilio Vedova (1983), weitgehend in der Besetzung der Ur-aufführung, sein.
The highlight will be a concert by Freiburg’s Experimentalstudios für akustische Kunst e. V. in a ZKM atrium with a performance of Luigi Nono’s »Guai ai gelidi mostri« based on the text by Massimo Cacciari, and pictures by Emilio Vedova (1983), with largely the same line-up as the première.
ParaCrawl v7.1

Als Textgrundlage für „Die WUNDE Heine“ dienen Gedichte Heinrich Heines, die von beklemmender Aktualität sind.
Providing the text basis for "Die WUNDE Heine" are poems by Heinrich Heine that are of striking topicality.
ParaCrawl v7.1