Translation of "Testung" in English

Entscheidend ist die Auswahl der Spender und die qualifizierte Testung.
The key issue is the selection of donors and testing by qualified personnel.
Europarl v8

Die von Fallen und deren Testung zu erfüllenden Kriterien sind willkürlich festgelegt.
The criteria to be met by traps and tests for the same are arbitrary.
Europarl v8

Die Testaliquots während der Testung bei 4–10 °C aufbewahren.
Preserve the test aliquots at 4 to 10 °C during testing.
DGT v2019

Die Testaliquots während der Testung bei 4-10 °C aufbewahren.
Preserve the test aliquots at 4 to 10 °C during testing.
DGT v2019

Proben vor der Testung bei 12-15 °C aufbewahren.
Maintain samples at 12 to 15 °C prior to testing.
DGT v2019

Jede Probe vor der Testung gut mischen.
Mix each sample well before testing.
DGT v2019

Die Suspension während der Testung bei 4 °C halten.
Maintain the suspension at 4 °C during testing.
DGT v2019

Etwaige begleitende Gewebe- oder Blutproben zur Testung sind korrekt zu kennzeichnen.
Any accompanying tissue or blood samples for testing shall be correctly labelled and identified.
TildeMODEL v2018

Die Testung der Färbungen wurde wie im Beispiel 2 vermerkt vorgenommen.
The dyeing was tested as described for Example 2.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der Testung sind in der nachfolgenden Tabelle zusammengefaßt:
The results of testing are summarized in the Table below:
EuroPat v2

Die katalytische Testung der Katalysatoren wurde in folgender Weise vorgenommen:
The catalytic testing of the catalysts was carried out in the following way:
EuroPat v2

Bei der Testung dieser Katalysatoren wurden folgende Werte bestimmt:
When testing these catalysts, the following values were determined:
EuroPat v2

Im zweiten Fall erfolgt eine Identifizierung eines potentiellen Wirkstoffes nach der Testung.
In the latter case, a potential active substance is identified after the testing.
EuroPat v2

Die biologische Testung war dabei gegenüber der Synthesechemie der limitierende Faktor.
In this case the biological testing was the limiting factor with respect to the synthetic chemistry.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der Testung sind in Tabelle 1 zusammengefaßt.
The results of the testing are summarized in Table 1.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der Testung sind in Tabelle 2 zusammengefaßt.
The results of testing are summarized in Table 2.
EuroPat v2

Klebestift nach dieser Zusammensetzung wurden der gleichen Testung unterworfen.
Adhesive sticks of this composition were tested in the same way as described.
EuroPat v2

Die Bereitung der Proben und ihre Testung geschieht wie in Beispiel 5 beschrieben.
The samples are prepared and tested as described in Example 5.
EuroPat v2

Zur Testung wurde eine 50 %-ige Redispersion des Pulvers eingesetzt.
50% strength redispersion of the powder was used for testing.
EuroPat v2

Zur Testung der Langzeitstabilität wurden mit jeder Katalysatorprobe mehrere Chargen von 3,4-Dichlornitrobenzol hydriert.
To test long-term stability, several batches of 3,4-dichloronitrobenzene were hydrogenated with each catalyst sample.
EuroPat v2

Wie gut ist die Testung auf sichtbares Blut?
How good are tests on visible blood?
CCAligned v1

Die erste Version vom iTongue ist bereit zur Testung.
First version of iTongue is ready for testing
CCAligned v1

Sie schließt Spritzgießen der Kunststoffteile, Montage, Testung, Laserbeschriftung undVerpackung ein.
It includes theinjection ofplastic parts, assembly, testing, laser printing, tampo printing and packing.
ParaCrawl v7.1

Bei jüngeren Kindern spreche ich niemals von einer Testung.
With younger children I never use the word ’testing’.
ParaCrawl v7.1

Dann erfolgt die Handmontage der Tastaturen und ihre komplette elektronische Testung.
After that, manual assembly of the keyboards is next, together with complete electronic testing.
ParaCrawl v7.1