Translation of "Testresultate" in English
Ich
nehme
an,
dass
es
bisher
noch
keine
Testresultate
vom
Blut
gibt.
I
take
it
no
test
results
on
the
blood
yet.
No.
OpenSubtitles v2018
Die
Testresultate
über
das
Herz
kamen
zurück.
The
test
results
came
back
on
the
heart.
OpenSubtitles v2018
Wie
Sie
vermutet
hatten,
waren
die
Testresultate
nicht
positiv.
As
you
suspected,
the
test
result
wasn't
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Testresultate
der
Medikamente
aus
Martins
Haus.
I
have
the
results
of
the
tests
done
on
the
medication
from
Martin's
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
die
Testresultate
in
ihrer
Tasche.
I
found
the
test
results
in
her
briefcase.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
denke,
wenn
ich
abhebe,
dann
auch
meine
Testresultate.
Yeah,
I
figure
if
I
study
high,
take
the
test
high,
get
high
scores.
OpenSubtitles v2018
Gary,
Ihre
Eltern
haben
mich
gebeten,
Ihnen
die
Testresultate
zu
erklären.
Gary,
your
parents
have
asked
me
to
explain
the
test
results
to
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Testresultate
sind
in
Tabelle
4
zusammengestellt.
The
results
are
set
forth
in
Table
4
.
EuroPat v2
Die
Testresultate
sind
in
Tabelle
2
zusammengestellt.
The
test
results
are
set
forth
in
Table
2.
EuroPat v2
In
nachstehender
Tabelle
sind
die
Testresultate
zusammengefaßt.
The
Table
below
summarizes
the
test
results.
EuroPat v2
Die
Testresultate
für
Verbindung
Nr.
1.005
sind
in
Tabelle
4
zusammengefasst.
The
test
results
for
compound
No.
1.005
are
compiled
in
Table
4.
EuroPat v2
Die
Testresultate
für
Verbindung
1.005
sind
in
Tabelle
5
zusammengestellt.
The
test
results
for
compound
1.005
are
compiled
in
Table
5.
EuroPat v2
Die
Testresultate
für
Verbindungen
1.03
und
1.17
sind
in
Tabelle
17
zusammengestellt.
The
test
results
for
compound
1.03
and
1.17
are
compiled
in
Table
17.
EuroPat v2
Durch
die
das
biologische
Material
schützende
Anordnung
werden
die
Testresultate
abgesichert.
As
a
result
of
the
arrangement
protecting
the
biological
material,
the
test
results
are
also
protected.
EuroPat v2
Die
Testresultate
sind
in
den
Tabellen
4-7
erfaßt.
The
results
are
presented
in
Tables
4-7.
EuroPat v2
Ich
warte
auf
ein
paar
Testresultate.
I'm
waiting
for
some
test
results.
OpenSubtitles v2018
Die
in
Tabelle
5
angegebenen
Testresultate
wurden
unter
verschärften
Bedingungen
erhalten.
The
test
results
indicated
in
Table
5
were
obtained
under
more
rigorous
conditions.
EuroPat v2
Wir
warten
immer
noch
auf
die
Testresultate.
We
are
still
waiting
on
the
results
from
the
tests.
OpenSubtitles v2018
John,
ihre
Testresultate
sind
zurück.
John,
your
test
results
came
back.
You
have
breast
cancer.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
Vater,
ich
habe
Ihre
Testresultate
genau
hier.
ALL
RIGHT,
FATHER,
I
GOT
YOUR
TEST
RESULTS
RIGHT
HERE.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
dass
die
Testresultate
heute
zur
Post
gingen.
Saw
the
test
scores
got
posted
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Die
Testresultate
ihrer
Patienten
mit
den
Geschlechtskrankheiten
sind
zurück.
Test
results
are
back
for
your
STD
patients.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir
Bescheid,
wenn
sie
die
Testresultate
haben
Danke.
Just
let
me
know
when
you
have
test
results
on
those.
Thanks.
OpenSubtitles v2018
Hier
können
Sie
die
Testresultate
von
Dansk
Land-Rover
Klub
sehen
(in
Dänisch):
See
the
test
results
from
Dansk
Land-Rover
Klub
and
instructions
below
CCAligned v1
Lassen
Sie
das
die
Testresultate
sie
führen,
nicht
anders
herum.
Let
your
test
results
lead
you
instead
of
the
other
way
around.
ParaCrawl v7.1
Error:
Es
konnten
keine
Testresultate
gefunden
werden!
Error:
No
test
results
found!
CCAligned v1