Translation of "Testmessung" in English
In
dieser
Ausgestaltung
wird
die
Testmessung
von
dem
Nachrichtenempfänger
durchgeführt.
In
this
refinement,
the
test
measurement
is
carried
out
by
the
message
receiver.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
ist
die
Testmessung
eine
in-line-SPC-Messung.
In
a
development,
the
test
measurement
is
an
inline
SPC
measurement.
EuroPat v2
Erst
recht
können
eventuell
auftretende
Fehler
bei
der
Distanzmessung
durch
die
Testmessung
nicht
beseitigt
werden.
The
test
measurement
cannot
eliminate
errors
that
may
occur
in
the
distance
measurement.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
An
Hand
der
Ergebnisse
dieser
Testmessung
wird
auf
die
Qualität
der
Wafer
des
gesamten
Loses
zurückgeschlossen.
On
the
basis
of
the
results
of
this
test
measurement,
the
quality
of
the
wafers
of
the
entire
lot
is
concluded.
EuroPat v2
Somit
ist
es
möglich,
den
gesamten
Arbeitsbereich
des
Analog-Digital-Wandlers
einer
Testmessung
zu
unterziehen.
Consequently,
it
is
possible
to
subject
the
entire
working
range
of
the
analog-digital
converter
to
a
test
measurement.
EuroPat v2
Hierzu
geeignete
Einstellungen
für
die
akusto-optische
Vorrichtung
können
vorab
in
einer
Testmessung
bestimmt
werden.
Settings
for
the
acousto-optic
device,
which
are
conducive
for
this
purpose,
can
be
determined
in
advance
in
a
test
measurement.
EuroPat v2
Der
Vorteil
gegenüber
der
bekannten
Knotenimpedanzmethode
besteht
darin,
daß
aufgrund
der
Beschaltung
von
drei
Pins
eines
Transistors
an
einem
IC
die
Möglichkeit
so
gut
wie
ausgeschlossen
ist,
daß
bei
einer
Testmessung
zwei
verschiedene
parasitäre
Transistoren
parallel
liegen.
The
advantage
over
the
known
node
impedance
method
is
that,
because
a
transistor
is
connected
to
three
pins
in
an
IC,
it
is
virtually
impossible
that,
in
the
course
of
testing,
two
different
parasitic
transistors
should
be
in
parallel.
EuroPat v2
Die
Testmessung
muß
dann
an
jenem
Widerstand
31
oder
31b
erfolgen,
dessen
zugehöriger
elektronischer
Schalter
18
geschlossen
ist.
The
test
reading
must
then
be
taken
at
that
resistor,
31a
or
31b,
whose
corresponding
electronic
switch
18
is
closed.
EuroPat v2
Jedoch
gibt
die
Testmessung
gegen
das
Testobjekt
keinen
Aufschluss
darüber,
ob
die
Distanzmessung
zur
Ortung
der
Objekte
im
Überwachungsbereich
fehlerfrei
erfolgt.
The
test
measurement
using
the
test
object
is
not,
however,
conclusive
in
terms
of
whether
the
distance
measurement
for
locating
the
objects
in
the
monitored
region
is
error-free.
EuroPat v2
Bei
einem
Verfahren
zum
rechnergestützten
Überwachen
und
Regeln
eines
Herstellungsprozesses
einer
Mehrzahl
von
physikalischen
Objekten
werden
die
physikalischen
Objekte
mindestens
einem
Herstellungsschritt
unterzogen
und
mindestens
eines
der
prozessierten
physikalischen
Objekte
gemäß
einem
deterministischen
Auswahlkriterium
so
markiert,
dass
es
einer
Testmessung
unterzogen
werden
kann.
In
the
case
of
a
method
for
the
computer-aided
monitoring
and
controlling
of
a
manufacturing
process
of
a
plurality
of
physical
objects,
the
physical
objects
are
subjected
to
at
least
one
manufacturing
step
and
at
least
one
of
the
processed
physical
objects
is
marked
according
to
a
deterministic
selection
criterion
in
such
a
way
that
it
can
be
subjected
to
a
test
measurement.
EuroPat v2
Auch
können
aufgrund
von
Alterungen
oder
Verschmutzungen
von
Bauteilen
hervorgerufene
Störungen
mit
der
Testmessung
gegen
das
Testobjekt
erfasst
werden.
Disturbances
caused
by
the
aging
or
contamination
of
components
can
also
be
ascertained
with
the
test
measurement
using
the
test
object.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
diese
Art
der
Einstellung
äußerst
zeitaufwendig,
weil
für
eine
zuverlässige
Beurteilung
des
FID-Signales
mehrere
Scans
abgewartet
werden
müssen,
so
daß
pro
Testmessung
beispielsweise
5
bis
10
Sekunden
gewartet
werden
müssen.
First,
this
adjustment
procedure
is
extremely
time
consuming
as
several
scans
have
to
be
observed
if
a
reliable
assessment
of
the
FID
signal
is
to
be
made
so
that
one
has
to
wait
5
to
10
seconds,
for
example,
per
test
measurement.
EuroPat v2
Abb.
5)
zeigt
die
Ergebnisse
einer
Testmessung
mit
einem
Prototyp
der
Schaltungsanordnung
im
Vergleich
zu
einem
konventionellen
Spektroskopieverstärker
mit
Gauß'scher
Pulsformung
(Silena
7611
L
Spectroscopy
Amplifier)
für
Ladungssammlungszeiten
von
20,
50,
100,
200
bzw.
500
ns
und
äquivalente
Zeitkonstanten
der
Pulsformung
von
2
µs.
FIG.
5
illustrates
the
results
of
a
test
measurement
with
a
prototype
of
the
circuit
in
comparison
to
a
conventional
spectroscopy
amplifier
with
Gaussian
pulse
shaping
(Silena
7611
L
specroscopy
amplifier)
for
charge
collection
times
of
20,
50,
100,
200
or
500
ns
and
equivalent
time
constant
of
the
pulse
shaping
of
2
?s.
EuroPat v2
Schaltung
nach
Anspruch
16,
bei
der
die
Steuereinheit
(2)
dazu
ausgebildet
ist,
den
Betriebsstrom
durch
die
wenigstens
eine
LED
abhängig
von
dem
Ergebnis
der
Testmessung
einzustellen.
The
circuit
according
to
claim
15,
wherein
the
control
unit
adjusts
an
operating
current
through
the
LED
in
a
manner
depending
on
an
outcome
of
the
test
measurement.
EuroPat v2
Die
Steuereinheit
kann
bei
Inbetriebnahme
eine
Testmessung
elektrischer
Parameter
ausführen,
um
herauszufinden,
ob
eine
bzw.
welche
LED
an
die
Treiberschaltung
angeschlossen
ist.
At
start-up
the
control
unit
can
perform
a
test
measurement
of
electrical
parameters,
in
order
to
determine
whether
an
LED
or
which
LED
is
connected
to
the
driver
circuit.
EuroPat v2
Die
Testmessung
kann
in
dem
Anlegen
einer
verhältnismässig
kleinen
Spannung
durch
entsprechende
Ansteuerung
der
Treiberschaltung
und
dem
Messen
des
sich
ergebenden
LED-Stroms
bestehen.
The
test
measurement
may
comprise
applying
a
relatively
small
voltage
by
appropriate
triggering
of
the
driver
circuit
and
in
measuring
the
resulting
LED
current.
EuroPat v2
Anhand
einer
solchen
Kalibrier-Funktion
31
kann
dann
für
eine
Testmessung
für
einen
Abfallbehälter
1
mit
unbekanntem
Restvolumen
bestimmt
werden,
wie
gross
das
aktuelle
Restvolumen
ist,
um
das
dieser
Abfallbehälter
1
noch
befüllbar
ist.
On
the
basis
of
such
a
calibration
function
31,
it
can
then
be
determined
for
a
test
measurement
for
a
waste
container
1
having
unknown
residual
volume
how
large
the
actual
residual
volume
is,
by
which
this
waste
container
1
is
still
fillable.
EuroPat v2
Des
Weiteren
lassen
sich
die
integrierten
Kondensatoren
sowohl
vor,
als
auch
nach
der
Final
Testmessung
noch
mit
dem
Bezugspotential
als
auch
mit
weiteren
externen
Schaltungskomponenten
verbinden.
Furthermore,
the
integrated
capacitors
can
still
be
connected
to
the
reference
voltage
as
well
as
to
additional
external
circuit
components
both
before
and
after
the
final
test
measurement.
EuroPat v2
Prinzipiell
ist
es
möglich
und
sogar
von
Vorteil,
wenn
eine
"gescheiterte"
Testmessung
zunächst
wiederholt
wird,
bevor
der
sichere
Zustand
eingenommen
wird.
In
principle,
it
is
possible
and
even
advantageous
if
a
“failed”
test
measurement
is
first
of
all
repeated
before
the
safe
state
is
activated.
EuroPat v2
Kriterium
für
die
Erzeugung
des
Fehlersignals
ist
letztlich,
dass
innerhalb
einer
definierten
Anzahl
von
Kommunikationszyklen
zumindest
eine
erfolgreiche
Testmessung
gelingen
muss,
bei
der
die
gemessene
Laufzeit
unterhalb
des
definierten
Schwellenwertes
liegt.
In
the
end,
the
criterion
for
producing
the
error
signal
is
that
at
least
one
successful
test
measurement
must
have
been
occurred
within
a
defined
number
of
communication
cycles,
where
successful
test
measurement
requires
that
the
measured
delay
time
is
below
the
defined
threshold
value.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
selbsttätig
Meßfehler
durch
eine
vor
der
Inbetriebnahme
mittels
des
durch
die
Leiterbahn
geleiteten
Stroms
vorbekannter
Stärke
durchgeführte
Testmessung
dadurch
ausgeglichen,
daß
aus
dem
Testmeßergebnis
der
Korrekturfaktor
ermittelt
und
im
Speicher
abgelegt
und
während
des
Betriebs
durch
die
Steuervorrichtung
aus
dem
Speicher
abgerufen
und
zur
Korrektur
der
während
des
Betriebs
durchgeführten
Strommessungen
herangezogen
wird.
In
this
way,
measuring
errors
are
automatically
equalised
through
a
test
measuring
performed
prior
to
the
start-up
by
means
of
the
known
value
of
the
current
flowing
through
the
strip
conductor,
in
such
a
way
that
the
correction
factor
is
determined
on
the
basis
of
the
test
measuring
result
and
stored
in
the
memory,
from
where
it
is
downloaded
by
the
control
device
during
operation
and
used
for
the
correction
of
the
current
measurings
performed
during
operation.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
eine
Referenz-Datenbasis,
die
zu
jeder
Position,
an
der
eine
Testmessung
durchgeführt
wurde,
eine
Liste
von
Basisstationen
(Access
Points)
mit
der
jeweilig
zugeordneten
Empfangsfeldstärke
und
-qualität
enthält.
By
this,
a
reference
database
results
which
contains
a
list
of
base
stations
(access
points)
with
the
respectively
allocated
receive
field
strength
and
quality
for
each
position
in
which
a
test
measurement
was
performed.
EuroPat v2
Insbesondere
erfolgt
eine
Testmessung
bei
dem
Hörgerät,
und/oder
bei
Betrieb
des
Hörgeräts,
beispielsweise
mittels
Ausführen
eines
bestimmten
Programms
des
Hörgeräts.
In
particular,
a
test
measurement
is
carried
out
with
the
hearing
device
and/or
during
operation
of
the
hearing
device,
for
example,
by
carrying
out
a
specific
hearing
device
program.
EuroPat v2
Nachdem
das
Testobjekt
18
sich
innerhalb
der
Einhausung
20
befindet,
ist
damit
wirksam
verhindert,
dass
das
Testobjekt
18
verschmutzt
wird
oder
eine
Verschmutzung
die
Testmessung
des
Scanners
beeinflussen
würde.
Once
the
test
object
18
is
located
within
the
housing
20,
it
is
thus
effectively
prevented
that
the
test
object
18
is
contaminated
or
that
a
contamination
would
influence
the
test
measurement
of
the
scanner.
EuroPat v2
Da
eine
gleiche
Absorption
in
beiden
Strahlengängen
leicht
verwirklichbar
ist,
kann
eine
Testmessung
mit
gleicher
Absorption
durchgeführt
werden,
bei
der
kein
photoakustisches
Signal
erkennbar
sein
sollte.
Because
it
is
easy
to
realize
an
identical
absorption
in
both
beam
paths,
a
test
measurement
with
the
same
absorption
can
be
carried
out,
in
which
no
photoacoustic
signal
should
be
discernible.
EuroPat v2
Beispielsweise
könnte
in
einer
solchen
zusätzlichen
Kontrollmessung
bzw.
Testmessung
eine
Sequenz
von
Phasenverschiebungen
bereitgestellt
werden,
die
im
Ergebnis
zu
einer
bestimmten
gemessen
Sequenz
von
Laufzeiten
bzw.
Abstandswerten
führen
sollte.
For
example,
a
sequence
of
phase
shifts
that
should
ultimately
result
in
a
certain
measured
sequence
of
times
of
flight
or
distance
values
could
be
made
available
in
such
an
additional
control
measurement
or
testing
measurement.
EuroPat v2
Von
dem
Gesamtsignal
der
Messung
des
Testansatzes
mit
unblockiertem
Antikörper
("Testmessung")
wird
das
Signal
der
Parallelmessung
in
dem
Kontrollansatz
mit
dem
blockierten
Antikörper
("Kontrollmessung")
abgezogen,
und
nur
die
übrig
bleibenden
Messwerte
sind
als
spezifische
Messsignale
zu
bewerten.
The
signal
of
the
parallel
measurement
in
the
control
preparation
with
the
blocked
antibody
(“control
measurement”)
is
subtracted
from
the
overall
signal
of
the
measurement
of
the
test
preparation
with
unblocked
antibody
(“test
preparation”),
and
only
the
measured
values
remaining
are
to
be
assessed
as
specific
measurement
signals.
EuroPat v2
Daher
führt
die
Sensorvorrichtung
21
eine
erste
Testmessung
durch,
bei
welcher
auf
einer
ursprünglichen
Modulationsfrequenz
eine
Messung
durchgeführt
wird,
jedoch
ohne
den
Detektionsbereich
25
zu
beleuchten.
Therefore,
the
sensor
device
21
carries
out
a
first
test
measurement,
during
which
a
measurement
is
carried
out
at
an
original
modulation
frequency
but
without
illuminating
the
detection
area
25
.
EuroPat v2