Translation of "Testleitung" in English
Digitalkameras
auf
dem
Rahmenhalter
über
der
Testleitung
montiert
(optional)
Digital
cameras
installed
on
the
frame
holder
above
the
testing
line
(optional)
ParaCrawl v7.1
Von
der
Rücklaufleitung
1
zweigt
eine
Testleitung
3
und
eine
Leitung
zu
einem
Manometer
2
ab.
A
test
line
3
and
a
line
to
a
manometer
2
branch
off
from
the
return
line
1.
EuroPat v2
Die
Testleitung
mündet
in
ein
Sitzventil
7,
dessen
Austrittsöffnung
mit
13
bezeichnet
ist.
The
test
line
ends
in
a
seat
valve
7,
whose
outlet
aperture
is
denoted
by
13.
EuroPat v2
Nach
dem
Start
der
Anwendung
fand
keine
Kommunikation
mehr
zwischen
der
Testleitung
und
dem
Teilnehmer
statt.
After
the
application
was
started
no
further
communication
happened
between
the
test
administrators
and
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Das
entstehende
Brenngas
kann
von
der
Auslaßleitung
13
des
Gasgenerators
entweder
über
eine
Testleitung
14
entnommen
und
analysiert
werden,
oder
es
wird
mit
Verbrennungsluft
(Sekundärluft,
Leitung
15)
vermischt
und
in
eine
Verbrennungseinrichtung
16
gegeben.
The
fuel
gas
produced
can
be
taken
an
analyzed
from
the
outlet
line
13
of
the
gas
generator
3
either
via
a
test
line
14,
or
the
fuel
gas
is
mixed
with
combustion
air
introduced
by
way
of
secondary
air,
line
15
and
the
resultant
mixture
taken
to
combustion
device
16.
EuroPat v2
Das
entstehende
Brenngas
kann
von
der
Auslassleitung
13
des
Gasgenerators
entweder
über
eine
Testleitung
14
entnommen
und
analysiert
werden,
oder
es
wird
mit
Verbrennungsluft
(Sekundärluft,
Leitung
15)
vermischt
und
in
eine
Verbrennungseinrichtung
16
gegeben.
The
fuel
gas
produced
can
be
taken
and
analyzed
from
the
outlet
line
13
of
the
gas
generator
3
either
via
a
test
line
14,
or
the
fuel
gas
is
mixed
with
combustion
air
introduced
by
way
of
secondary
air
line
15
and
the
resultant
mixture
taken
to
combustion
device
16.
EuroPat v2
Die
Schaltung
der
Ventile
stellt
sicher,
daß
die
Komponente
entweder
in
der
Rücklaufleitung
oder
in
der
Testleitung
aber
nicht
gleichzeitig
in
undefinierter
Weise
in
beiden
Leitungen
strömt.
The
valves
are
connected
so
that
the
component
flows
either
in
the
return
line
or
in
the
test
line
but
not
simultaneously
in
both
lines
in
an
undefined
manner.
EuroPat v2
Auf
den
Kugelhahn
in
der
Testleitung
folgt
stromabwärts
ein
Auslaufrohr
zur
Beruhigung
der
Strömung
der
zu
testenden
Komponente,
bevor
diese
in
einen
Testbecher
oder
dergl.
läuft.
An
outlet
pipe
for
smoothing
the
flow
of
the
component
to
be
tested
before
the
latter
flows
into
a
test
beaker
or
the
like
is
located
downstream
of
the
ball
valve
in
the
test
line.
EuroPat v2
Insbesondere
der
Kugelhahn,
der
das
erste
Ventil
in
der
Testleitung
bildet,
wird
in
seiner
Bewegung
durch
auskristallisiertes
Komponentenmaterial,
das
sich
an
der
Außenfläche
der
Kugel
ebenso
wie
im
Auslaufrohr
absetzt,
behindert.
In
particular,
the
ball
valve
constituting
the
first
valve
in
the
test
line
is
impeded
in
its
movement
by
component
material
which
has
crystallized
out
and
has
been
deposited
on
the
outer
surface
of
the
ball
as
well
as
in
the
outlet
pipe.
EuroPat v2
Stromaufwärts
von
dem
Sitzventil
7
ist
ein
Ringraum
8
in
dem
Gehäuse
vorgesehen,
in
den
die
Testleitung
3
mündet.
Upstream
of
the
seat
valve
7,
an
annular
space
8
is
provided
in
the
housing,
the
test
line
3
entering
the
said
annular
space.
EuroPat v2
Test-Linie
ist
die
speziell
entworfene
Dual-Core-Hochdruck-Gummikabel,
verwenden
Sie
vier-Terminal
Widerstandsmessung,
um
den
Fehler
von
Leitungswiderstand
zu
vermeiden,
die
Testleitung
ist
zuverlässig
Erdung
durch
Geflechtschirm,
der
Panel-Betrieb-Taste
auf
dem
Erdpotential,
zu
betreiben
die
Brücke
durch
die
Isolierleiste.
Test
line
is
the
specially
designed
dual-core
high-pressure
rubber
cable,
use
four-terminal
resistance
measurement
to
avoid
the
error
arising
from
lead
resistance,
the
test
line
is
reliable
grounding
through
braid
shield,
the
panel
operation
button
at
the
earth
potential,
operate
the
bridge
through
insulation
bar.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ist
an
der
Steuerungseinrichtung
100
ein
zusätzlicher
Testausgang
vorzusehen,
an
den
eine
Testleitung
angeschlossen
wird,
über
die
das
genannte
Testsignal
bzw.
die
Testsequenz
übertragen
wird.
In
particular,
an
additional
test
output
should
be
provided
on
the
control
device
100,
to
which
output
a
test
line
is
connected
which
is
used
to
transmit
said
test
signal
or
the
test
sequence.
EuroPat v2
Warten
Sie
nach
Abschluss
des
Tests,
bis
der
Entladealarm
verstummt,
bevor
Sie
den
Strom
abschalten,
und
entfernen
Sie
die
Testleitung.
After
the
test
is
completed,
be
sure
to
wait
until
the
discharge
alarm
sound
stops
before
turning
off
the
power
and
remove
the
test
line.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Test
abgeschlossen
ist,
stellen
Sie
sicher,
dass
die
Stromversorgung
abgeschaltet
und
die
Testleitung
unterbrochen
wird,
nachdem
der
Alarm
zum
Entladen
aufgehört
hat.
When
testing
is
complete,
ensure
to
switch
off
power
supply
and
disconnect
testing
line
after
discharging
alarm
is
stop.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Messung
eines
hohen
Isolationswiderstandes
sollte
sich
die
Probe
in
der
Position
eines
Leiteroberflächenschutzes
zwischen
den
beiden
Messring
befinden
und
der
Leiterschutzring
mit
einer
Testleitung
G-Seite
an
das
Gerät
angeschlossen
werden
Oberflächenleckstrom,
Sicherheitsprüfung
ist
genau.
When
measuring
high
insulation
resistance,
the
sampleshould
be
in
the
position
a
conductor
surface
protection
between
the
two
measuring
end
ring,
and
the
conductor
protection
ring
is
connected
to
the
instrument
with
a
test
line
G
side,
try
to
eliminate
the
measuring
error
caused
by
the
surface
leakage
current,
security
testing
is
accurate.
ParaCrawl v7.1
Die
computergestützten
Untersuchungen
werden
an
den
teilnehmenden
Schulen
in
Gruppen
von
bis
zu
15
Schülerinnen
und
Schülern
an
Laptops
von
einer
ausgebildeten
Testleitung
durchgeführt.
The
computer-based
assessments
will
be
conducted
in
groups
of
15
students
with
trained
test
instructors.
ParaCrawl v7.1
Eine
Seite
des
Adapterkabels
führt
zur
breiten
Testleitung
und
führt
dann
über
ein
kurzes
Kabel
zu
einem
kleineren
Bananenstecker,
der
ohne
Probleme
in
die
FTL
Prüfsteckdose
passt.
One
side
of
the
adapter
connects
to
the
wide
test
lead
and
then
connects
via
a
short
cable
to
a
smaller
banana
plug
that
fits
comfortably
into
the
FTL
banana
jacks.
ParaCrawl v7.1
Im
Hunsrück,
einer
Region
mit
starkem
Zubau
bei
der
Windenergie,
kann
eine
zwölf
Kilometer
lange
Testleitung
unter
ansonsten
identischen
Umweltbedingungen
die
doppelte
Menge
an
Strom
gegenüber
konventionellen
Leitungen
transportieren.
Hunsrück
is
a
region
with
strong
growth
in
wind
energy,
and
the
test
line
can
transmit
twice
the
amount
of
electricity
over
a
distance
of
twelve
kilometres
compared
with
conventional
lines
under
otherwise
identical
environmental
conditions.
ParaCrawl v7.1