Translation of "Tertiarisierung" in English
Sie
analysierten
die
sogenannte
Tertiarisierung
der
Produktion
als
umfassende
Proletarisierung.
They
analyzed
the
so-called
tertiarization
of
production
as
extended
proletarianization.
ParaCrawl v7.1
Diese
als
Tertiarisierung
bezeichnete
Transformation
reduziert
die
strategischen,
konjunkturbestimmenden
Branchen
auf
ein
Minimum.
This
transformation,
also
termed
as
tertiarisation,
reduced
the
number
of
strategic
sectors
determining
the
economic
cycle
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Rückgang
der
Massenherstellung,
der
Dezentralisierung
und
der
Tertiarisierung
der
Volkswirtschaften
gewann
die
Flexibilität
kleiner
Strukturen
zur
Verbesserung
der
Innovations-
und
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Beschäftigung
an
Bedeutung.
The
decline
of
mass
production,
decentralisation
and
tertiarisation
of
the
economies
put
to
the
fore
the
flexibility
of
small
structures
in
order
to
improve
innovation,
competitiveness
and
employment.
EUbookshop v2
Probleme
der
Arbeitslosigkeit
und
Armut
können
sich
durchaus
aus
der
wachsenden
Tertiarisierung
der
Beschäftigung
in
den
Stadtzentren
ergeben
und
aus
der
Dezentralisierung
der
Arbeitsplätze
in
Industrie
und
Bau,
wobei
es
zu
einem
Ungleichgewicht
zwischen
dem
Arbeitskräftepotential
und
dem
Arbeitsplatzangebot
in
den
Innenstädten
kommt.
Problems
of
unemployment
and
poverty
may
well
arise
from
the
increasing
tertiarisation
of
central
city
employment
and
the
decentralisation
of
industrial
and
construction
jobs,
with
an
imbalance
in
labour
market
skills
and
jobs
available
in
inner
areas.
EUbookshop v2
Ein
Trend
ist
mit
Sicherheit
die
Tertiarisierung
der
Beschäftigung,
die
zu
einem
Ungleichgewicht
zwischen
der
Arbeiterbevölkerung
und
den
Stellen
für
Arbeiter
führen
kann,
obwohl
es
im
allgemeinen
ja
die
Arbeiter
sind,
die
in
die
Vororte
abwandern
(Bentham
und
Mosely,
1980).
One
trend
is
certainly
for
the
tertiarisation
of
employment
which
may
lead
to
an
imbalance
between
working
class
residents
and
jobs,
though
it
is
the
working
class
who
in
general
are
moving
to
the
suburbs
(Bentham
and
Mosely,
1980).
EUbookshop v2
Im
übrigen
verändert
die
„Tertiarisierung
"
der
Beschäftigung
das
Verhältnis
zwi
schen
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
(größere
Verantwortung,
mehr
Selbständigkeit
usw.).
The
'tertiarization'
of
jobs
is
also
changing
relations
between
staff
and
employers
(with
greater
responsibility,
autonomy,
etc.).
EUbookshop v2
Kennzeichnend
für
diese
Entwicklung
ist
darüber
hinaus
eine
fortschreitende
Tertiarisierung
der
Wirtschaftszweige,
die
eine
starke
Zunahme
der
Anzahl
der
Unternehmen
und
der
Beschäftigung
in
den
Wirtschaftszweigen
"Dienstleistungen
für
Unternehmen"
(opérationnelle
Dienstleistungen
—
wie
Schutzdienste
und
Reinigungsdienste,
freiberufliche
Dienstleistungen,
Beratungen
etc.)
und
"Sonstige
Dienstleistungen"
(Informatik,
Gesundheit,
persönliche
Dienstleistungen
etc.)
bedeutet.
In
sectoral
terms
this
expansion
was
accompanied
by
increasing
tertiarisation,
with
strong
growth
in
both
numbers
of
enterprises
and
numbers
of
jobs
in
the
'other
business
activities'
(operational
services
like
security
and
cleaning,
professional
services,
consultancy
etc.)
and
'other
services'
(computer-related
activities,
health
activities,
personal
services
and
so
forth)
sectors.
EUbookshop v2
Insgesamt
bestätigen
die
Beobachtungen,
daß
der
Trend
zur
Tertiarisierung
der
europäischen
Wirtschaft
weiter
anhält
und
auf
den
drei
Wirtschaftszweigen
"Persönliche
Dienstleistungen",
"Dienstleistungen
für
Unternehmen"
und
"Informations
und
Kommunikationsdienstleistungen"
basiert.
On
the
whole,
the
preceding
observations
confirm
the
continuing
tertiarisation
of
the
European
economy,
based
on
the
three
pillars
of
personal
services,
business
services
and
information
and
communication
services.
EUbookshop v2
Diese
hohe
Intensität
des
Wandels
in
Deutschland
ist
bedingt
durch
das
zeitgleiche
Zusammen-wirken
von
drei
strukturprägenden
Megatrends:
Globali-
sierung,
Tertiarisierung
und
Upskilling.
In
Germany,
the
intensity
of
this
transition
is
being
driven
by
the
coincidence
of
three
structural
megatrends:
globalization,
tertiarization
and
upskilling.
ParaCrawl v7.1
Drittens
ist
der
Toyotismus
Träger
eines
Programms
zur
Tertiarisierung
der
Arbeitskraft,
dem
sogenannten
»Bleichen«
der
Blaumänner,
das
zwar
im
Moment
nur
eine
ziemlich
begrenzte
Minderheit
der
Belegschaften
betrifft,
das
aber
mit
jenen
Vorhersagen
einer
dualistischen
Neuschichtung
der
Arbeitskraft
übereinstimmt,
welche
die
Postfordisten
für
unabwendbar
halten.
Thirdly,
Toyotism
is
the
bearer
of
a
programme
of
tertiarisation
of
the
workforce,
the
so-called
"whitening"
of
the
blue-collar
worker,
which,
while
it
actually
only
involves
a
rather
limited
minority
of
workers,
nonetheless
converges
with
the
prognosis
for
a
dualistic
restratification
of
the
workforce
which
the
post-Fordists
consider
inevitable.
ParaCrawl v7.1
Die
sogenannte
Tertiarisierung,
also
die
Verschiebung
der
wirtschaftlichen
Kräfte
von
der
Industrie
zu
den
Dienstleistungen,
hat
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
die
etablierten
Volkswirtschaften
geprägt.
So-called
tertiarisation,
i.e.
the
shift
of
economic
forces
from
industry
to
services,
has
been
the
determining
influence
in
the
German
economy
of
the
last
few
decades.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
„Tertiarisierung“
des
Streiks
ist
die
Zahl
der
Streikenden
je
bestreiktem
Betrieb
von
583
(1995-1999)
auf
64
(2010-2014)
zurückgegangen.
With
this
tertiarisation
of
industrial
action
the
number
of
strikers
per
affected
establishment
has
declined
from
583
(1995/99)
to
64
(2010/2014).
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaftspolitik
der
entwickelten
Länder
litt
lange,
und
leidet
noch,
an
einer
falschen
Selbst-Interpretation
dieser
industriellen
Gesellschaften:
an
dem
Glauben
an
die
totale
fordistische
Rationalisierung
der
Industrie
und
damit
an
die
bevorstehende
Tertiarisierung
der
übrigen
Arbeit.
The
economic
policy
of
developed
countries
suffered
a
long
time,
and
suffers
still,
from
a
false
self-interpretation
of
these
industrial
societies,
from
a
belief
in
a
total
Ford-ian
rationalization
of
industry
and
therewith
in
the
impending
tertiarization
of
the
remaining
work.
ParaCrawl v7.1
Erstens
konzentrieren
wir
uns
auf
junge
Menschen
mit
niedrigen
und
mittleren
Bildungsabschlüssen
und
damit
auf
eine
Gruppe
mit
abnehmenden
Arbeitsmarktchancen
in
den
letzten
20
Jahren
-
einer
Periode,
die
durch
fortgesetzte
Bildungsexpansion
und
Tertiarisierung
gekennzeichnet
war.
First,
we
concentrate
on
low
and
intermediate
educated
youth,
a
group
with
declining
labour
market
chances
over
the
last
20
years
a
period
that
was
characterised
by
a
continuing
educational
expansion
as
well
as
labour
market
tertiarisation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Tertiarisierung
des
Streiks
ist
auch
die
Anzahl
der
Streikenden
je
bestreikten
Betrieb
von
583
(1995/1999)
auf
64
(2010/2014)
zurückgegangen.
With
this
tertiarisation
of
industrial
action
the
number
of
strikers
per
affected
establishment
has
declined
from
583
(1995/99)
to
64
(2010/2014).
ParaCrawl v7.1
Welche
Veränderungen
sich
seit
1990
in
der
Berufsstruktur
und
für
die
Männer
und
Frauen
in
Ost
und
West
ergeben
haben,
zeigt
besonders
deutlich
eine
Untersuchung
zur
sogenannten
"Tertiarisierung"
der
dualen
Berufsausbildung,
also
der
Verschiebung
von
Produktions-
zu
Dienstleistungsberufen:
Lag
der
Anteil
der
neu
abgeschlossenen
Ausbildungsverträge
in
Produktionsberufen
1993
in
Ostdeutschland
bei
knapp
57
%
(Westdeutschland:
rund
45
%),
so
sind
im
Jahr
2013
die
Dienstleistungsberufe
mit
gut
56
%
(Westdeutschland:
rund
60
%)
an
ihre
Stelle
getreten.
The
changes
which
have
arisen
since
1990
in
the
occupational
structure
and
for
the
women
and
men
in
East
and
West
Germany
become
particularly
clear
in
a
study
of
the
so-called
"tertiarisation"
of
dual
vocational
education
and
training,
meaning
the
shift
from
production
occupations
to
service
occupations:
While
the
share
of
newly
concluded
training
contracts
in
the
production
occupations
was
just
under
57%
in
1993
in
East
Germany
(West
Germany:
about
45%),
they
have
been
displaced
by
the
service
occupations
in
the
year
2013
with
more
than
56%
(West
Germany:
about
60%).
ParaCrawl v7.1
Diese
Lehre,
an
der
etwas
Richtiges
ist
und
viel
Falsches,
ging
ein
in
die
Planungen
der
Staaten
und
Städte,
auch
in
die
physische
Planung,
man
sprach
von
der
Tertiarisierung
der
Stadt
und
der
Regionen.Ich
nenne
nun
einige
Fehler
dieser
Theorie:
Auch
die
Dienstleistungen
erwiesen
sich
als
automatisierbar.
This
theory,
which
is
partially
true
but
also
errs
in
many
places,
reached
into
the
planning
of
states
and
cities
as
well
as
physical
planning.
One
spoke
of
the
tertiarization
of
the
city
and
regions.Let
me
name
some
of
the
mistakes
of
this
theory:
ParaCrawl v7.1