Translation of "Terrorwarnstufe" in English

Schön und gut, Sherlock, aber wir haben jetzt Terrorwarnstufe rot.
All very interesting, Sherlock, but the terror alert has been raised to critical.
OpenSubtitles v2018

London ist in Terrorwarnstufe rot.
London's terror alert has been raised to critical,
OpenSubtitles v2018

Die höchste Terrorwarnstufe in Belgien begründet Premierminister Charles Michel mit einer "ernsthaften und unmittelbaren Bedrohung".
A "serious and imminent threat" justifies the highest level of terror alert in Belgium, according to Belgian Prime Minister Charles Michel.
ParaCrawl v7.1