Translation of "Terrorismusbekämpfung" in English
Es
gibt
ja
eine
Vielzahl
von
Abkommen
und
Maßnahmen
zur
Terrorismusbekämpfung.
There
are
many
agreements
and
measures
in
place
to
combat
terrorism.
Europarl v8
Die
Terrorismusbekämpfung
ist
ein
wichtiges
Instrument
im
Kampf
gegen
den
Terrorismus.
Counter-terrorism
is
an
important
tool
for
fighting
terrorism.
Europarl v8
Wir
erwarten
von
Ihnen
eine
klare
Position
zur
Strategie
der
Terrorismusbekämpfung.
We
expect
a
clear
position
from
you
on
strategy
relating
to
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Ursprünglich
wurde
immer
gesagt,
es
gehe
um
Terrorismusbekämpfung.
Originally,
it
was
always
said
that
it
was
about
combating
terrorism.
Europarl v8
Das
ist
ein
Verfahren,
ein
Programm
zur
Terrorismusbekämpfung.
This
is
a
procedure,
a
programme
to
combat
terrorism.
Europarl v8
Ideologien
und
sogar
die
baskische
Sprache
werden
im
Namen
der
Terrorismusbekämpfung
grundlos
kriminalisiert.
Ideologies
and
even
the
Basque
language
have
been
gratuitously
criminalised
in
the
name
of
fighting
terrorism.
Europarl v8
Er
leistet
einen
Beitrag
zu
den
militärischen
Aspekten
der
ESVP-Dimension
der
Terrorismusbekämpfung.
It
contributes
to
the
military
aspects
of
the
ESDP
dimension
of
the
fight
against
terrorism;
DGT v2019
Daten
werden
lediglich
zum
Zweck
der
Terrorismusbekämpfung
verarbeitet.
Data
will
be
processed
only
for
the
purpose
of
terrorism.
Europarl v8
Der
von
den
USA
bei
der
Terrorismusbekämpfung
verursachte
Schaden
ist
durchaus
bekannt.
The
damage
caused
by
the
United
States
in
the
fight
against
terrorism
is
well
known.
Europarl v8
Für
eine
wirksame
Umsetzung
brauchen
wir
geeignete
Instrumente
zur
Terrorismusbekämpfung.
In
order
to
be
effective,
we
must
have
workable
instruments
for
fighting
terrorism.
Europarl v8
Terrorismusbekämpfung
darf
aber
nicht
zum
Vorwand
für
mangelhaften
Datenschutz
werden.
Combating
terrorism
must
not
become
an
excuse
for
inadequate
data
protection.
Europarl v8
Wir
müssen
in
Bezug
auf
die
Terrorismusbekämpfung
bei
Europol
und
Eurojust
besser
zusammenarbeiten.
We
must
cooperate
more
effectively
in
Europol
and
Eurojust
to
combat
terrorism.
Europarl v8
Unterschiede
gibt
es
möglicherweise
in
unseren
Auffassungen
über
die
Methoden
der
Terrorismusbekämpfung.
It
is
our
opinions
on
methods
for
combating
terrorism
which
perhaps
differ.
Europarl v8
Als
Sahnehäubchen
sieht
das
Abkommen
die
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Terrorismusbekämpfung
vor.
The
agreement
also
proposes
the
benefit
of
cooperation
in
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Zur
Terrorismusbekämpfung:
Hier
hat
das
Jahr
2002
große
Fortschritte
gebracht.
Let
us
turn
to
counter-terrorism,
an
area
in
which
2002
has
seen
great
progress
made.
Europarl v8
Die
Rechtssicherheit
des
Einzelnen
muss
auch
bei
der
Terrorismusbekämpfung
garantiert
werden.
The
legal
certainty
of
the
individual
must
be
guaranteed
in
connection
with
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Wir
befürworten
die
Erweiterung
der
Petersberg-Aufgaben,
die
auch
die
Terrorismusbekämpfung
umfassen
sollten.
We
support
the
expansion
of
the
Petersberg
tasks,
and
this
must
also
include
the
fight
against
terrorism.
Europarl v8
Neben
alledem
müssen
die
Maßnahmen
der
so
genannten
Terrorismusbekämpfung
in
Betracht
gezogen
werden.
The
so-called
counter-terrorism
initiatives
should
be
added
to
all
this.
Europarl v8
In
unseren
Gesprächen
mit
Russland
steht
das
Thema
Terrorismusbekämpfung
regelmäßig
auf
der
Tagesordnung.
In
our
relations
with
Russia,
we
already
discuss
counter-terrorism
on
a
regular
basis.
Europarl v8
Dieser
repressiven
Sicht
auf
die
Terrorismusbekämpfung
muss
Europa
seine
eigene
Sicht
entgegensetzen.
It
is
vital
that,
in
response
to
that
repressive
view
of
the
fight
against
terrorism,
Europe
can
hold
up
its
own
vision.
Europarl v8
Im
Namen
der
Terrorismusbekämpfung
soll
gewissermaßen
alles
erlaubt
sein.
In
the
name
of
the
fight
against
terrorism,
it
seems
that
anything
goes.
Europarl v8
Wir
unterstützen
daher
die
Maßnahmen,
die
der
revidierte
Aktionsplan
zur
Terrorismusbekämpfung
vorsieht.
We
therefore
agree
with
the
measures
contained
in
the
revised
action
plan
on
terrorism.
Europarl v8
Individuelle
Freiheiten
und
Terrorismusbekämpfung
schließen
sich
nicht
gegenseitig
aus.
Personal
freedoms
and
the
fight
against
terrorism
are
not
mutually
exclusive.
Europarl v8
In
den
Niederlanden
erschien
vor
kurzem
ein
Buch
über
Terrorismus
und
Terrorismusbekämpfung.
Recently,
a
book
was
published
in
the
Netherlands
about
terrorism
and
those
combating
it.
Europarl v8
Dies
zeigt,
dass
gemeinsame
Ermittlungsteams
bei
der
Terrorismusbekämpfung
einen
zusätzlichen
Nutzen
bringen.
This
shows
that
joint
investigation
teams
add
value
to
the
anti-terrorism
fight.
Europarl v8
Wichtig
ist
auch
eine
Definition
der
Funktion
des
Koordinators
zur
Terrorismusbekämpfung.
It
is
also
important
to
define
the
role
of
the
counter-terrorism
coordinator.
Europarl v8
Terrorismusbekämpfung
muss
im
Zuständigkeitsbereich
der
Mitgliedstaaten
und
eine
Sache
der
internationalen
Zusammenarbeit
bleiben.
Counter-terrorism
must
remain
a
national
responsibility
and
a
matter
of
international
cooperation.
Europarl v8
Erfreulicherweise
konnte
im
Europäischen
Parlament
Übereinstimmung
über
eine
vorwiegend
gewaltfreie
Terrorismusbekämpfung
erzielt
werden.
I
am
pleased
that
Parliament
has
managed
to
reach
consensus
about
a
predominantly
non-violent
fight
against
terrorism.
Europarl v8