Translation of "Terrorismusbekämpfung" in English

Es gibt ja eine Vielzahl von Abkommen und Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung.
There are many agreements and measures in place to combat terrorism.
Europarl v8

Die Terrorismusbekämpfung ist ein wichtiges Instrument im Kampf gegen den Terrorismus.
Counter-terrorism is an important tool for fighting terrorism.
Europarl v8

Wir erwarten von Ihnen eine klare Position zur Strategie der Terrorismusbekämpfung.
We expect a clear position from you on strategy relating to the fight against terrorism.
Europarl v8

Ursprünglich wurde immer gesagt, es gehe um Terrorismusbekämpfung.
Originally, it was always said that it was about combating terrorism.
Europarl v8

Das ist ein Verfahren, ein Programm zur Terrorismusbekämpfung.
This is a procedure, a programme to combat terrorism.
Europarl v8

Ideologien und sogar die baskische Sprache werden im Namen der Terrorismusbekämpfung grundlos kriminalisiert.
Ideologies and even the Basque language have been gratuitously criminalised in the name of fighting terrorism.
Europarl v8

Er leistet einen Beitrag zu den militärischen Aspekten der ESVP-Dimension der Terrorismusbekämpfung.
It contributes to the military aspects of the ESDP dimension of the fight against terrorism;
DGT v2019

Daten werden lediglich zum Zweck der Terrorismusbekämpfung verarbeitet.
Data will be processed only for the purpose of terrorism.
Europarl v8

Der von den USA bei der Terrorismusbekämpfung verursachte Schaden ist durchaus bekannt.
The damage caused by the United States in the fight against terrorism is well known.
Europarl v8

Für eine wirksame Umsetzung brauchen wir geeignete Instrumente zur Terrorismusbekämpfung.
In order to be effective, we must have workable instruments for fighting terrorism.
Europarl v8

Terrorismusbekämpfung darf aber nicht zum Vorwand für mangelhaften Datenschutz werden.
Combating terrorism must not become an excuse for inadequate data protection.
Europarl v8

Wir müssen in Bezug auf die Terrorismusbekämpfung bei Europol und Eurojust besser zusammenarbeiten.
We must cooperate more effectively in Europol and Eurojust to combat terrorism.
Europarl v8

Unterschiede gibt es möglicherweise in unseren Auffassungen über die Methoden der Terrorismusbekämpfung.
It is our opinions on methods for combating terrorism which perhaps differ.
Europarl v8

Als Sahnehäubchen sieht das Abkommen die Zusammenarbeit im Bereich der Terrorismusbekämpfung vor.
The agreement also proposes the benefit of cooperation in the fight against terrorism.
Europarl v8

Zur Terrorismusbekämpfung: Hier hat das Jahr 2002 große Fortschritte gebracht.
Let us turn to counter-terrorism, an area in which 2002 has seen great progress made.
Europarl v8

Die Rechtssicherheit des Einzelnen muss auch bei der Terrorismusbekämpfung garantiert werden.
The legal certainty of the individual must be guaranteed in connection with the fight against terrorism.
Europarl v8

Wir befürworten die Erweiterung der Petersberg-Aufgaben, die auch die Terrorismusbekämpfung umfassen sollten.
We support the expansion of the Petersberg tasks, and this must also include the fight against terrorism.
Europarl v8

Neben alledem müssen die Maßnahmen der so genannten Terrorismusbekämpfung in Betracht gezogen werden.
The so-called counter-terrorism initiatives should be added to all this.
Europarl v8

In unseren Gesprächen mit Russland steht das Thema Terrorismusbekämpfung regelmäßig auf der Tagesordnung.
In our relations with Russia, we already discuss counter-terrorism on a regular basis.
Europarl v8

Dieser repressiven Sicht auf die Terrorismusbekämpfung muss Europa seine eigene Sicht entgegensetzen.
It is vital that, in response to that repressive view of the fight against terrorism, Europe can hold up its own vision.
Europarl v8

Im Namen der Terrorismusbekämpfung soll gewissermaßen alles erlaubt sein.
In the name of the fight against terrorism, it seems that anything goes.
Europarl v8

Wir unterstützen daher die Maßnahmen, die der revidierte Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung vorsieht.
We therefore agree with the measures contained in the revised action plan on terrorism.
Europarl v8

Individuelle Freiheiten und Terrorismusbekämpfung schließen sich nicht gegenseitig aus.
Personal freedoms and the fight against terrorism are not mutually exclusive.
Europarl v8

In den Niederlanden erschien vor kurzem ein Buch über Terrorismus und Terrorismusbekämpfung.
Recently, a book was published in the Netherlands about terrorism and those combating it.
Europarl v8

Dies zeigt, dass gemeinsame Ermittlungsteams bei der Terrorismusbekämpfung einen zusätzlichen Nutzen bringen.
This shows that joint investigation teams add value to the anti-terrorism fight.
Europarl v8

Wichtig ist auch eine Definition der Funktion des Koordinators zur Terrorismusbekämpfung.
It is also important to define the role of the counter-terrorism coordinator.
Europarl v8

Terrorismusbekämpfung muss im Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten und eine Sache der internationalen Zusammenarbeit bleiben.
Counter-terrorism must remain a national responsibility and a matter of international cooperation.
Europarl v8

Erfreulicherweise konnte im Europäischen Parlament Übereinstimmung über eine vorwiegend gewaltfreie Terrorismusbekämpfung erzielt werden.
I am pleased that Parliament has managed to reach consensus about a predominantly non-violent fight against terrorism.
Europarl v8