Translation of "Termingetreu" in English

Von unserem Standort in Hörstel beliefern wir Kunden zuverlässig und termingetreu!
From our location in Hörstel we supply customers reliably and punctually!
CCAligned v1

Alles läuft termingetreu - bis zur ersten Störung.
Everything is on time - till the first malfunction happens.
ParaCrawl v7.1

Telefonische Kontakte erledigen wir freundlich, zuvorkommend und termingetreu.
Telephone contacts we do pleasantly, courteous and on time.
ParaCrawl v7.1

Flexibel, Innovativ und termingetreu lösen wir Ihre Anforderungen an die Formgebung und Verbindungstechnik.
Flexible, innovative and on time we can solve your needs for design and construction.
CCAligned v1

Gemäß Kundenwunsch fertigen wir schnell, präzise, termingetreu und verlässlich nach höchsten Qualitäts- und Genauigkeitsanforderungen.
According to customer requirements, we produce quickly, precisely, punctually and reliably to the highest quality and accuracy requirements.
CCAligned v1

Um den Auftragsbestand termingetreu abwickeln zu können, musste die Manpower zeitweise beachtlich angepasst werden.
To be able to handle the orders on-schedule, the manpower had to be substantially adapted at times.
ParaCrawl v7.1

Mit dem hoch­professionellen Partner blue-zone AG und deren sehr umfangreichen und fundierten Erfahrungen mit der Offline- Fähigkeit über die Microsoft Azure-Cloud haben wir die perfekte Ergänzung gefunden und konnten dieses für uns äußerst wichtige und hochsensible Projekt reibungslos und termingetreu umsetzen.
With blue-zone AG as a professional partner and its very extensive and in-depth experience with the offline capability of Microsoft's Azure Cloud we found the perfect compliment and were able to smoothly realize this for us very important and highly sensitive project on time.
ParaCrawl v7.1

Um die wachsende Kundschaft zuverlässig und termingetreu bedienen zu können, bedeutete und bedeutet dies für die mittlerweile vier Mitarbeitenden Fachkräfte der Carbomill AG aber auch, sowohl Technik auf dem höchsten Stand einsetzen als auch gleichzeitig Kapazitäten schaffen zu müssen.
In order to be able to cope with the increasing demand reliably and on schedule, the now four specialists at Carbomill face the dual challenge of staying at the technological cutting edge while at the same time increasing capacity.
ParaCrawl v7.1

Indem wir Produktion, Planung und Entwicklung aus einer Hand bieten, sind wir in jedem Projektabschnitt Herr der Lage und können termingetreu liefern.
Because we're an one-stop shop offering production, planning and development, we're in control of each situation and deliver on schedule. Extensive know-how
ParaCrawl v7.1

Sie nutzt modernste CNC-Technik, optimierte Arbeitsabläufe und intelligente Software, um dem Anspruch der Kunden termingetreu und kosteneffizient gerecht zu werden.
It uses state-of-the-art CNC technology, optimized work processes and intelligent software to meet the demands of its customers on schedule and with maximum cost efficiency.
ParaCrawl v7.1

Wir tragen gerne Verantwortung, minimieren das Geschäftsrisiko und arbeiten mit anerkannten Methoden, die die Projektvorhaben zielgerecht, termingetreu und erfolgreich zum Ergebnis bringen.
We readily undertake responsibility, minimize business risks and work with approved methods, which carry project intentions target conform, on schedule and successful to the result.
ParaCrawl v7.1

Getreu ihrer Firmenphilosophie werden bei festival service gmbh in Salzburg sämtliche Kundenwünsche zuverlässig, rasch und termingetreu erfüllt: von der Planung über die Durchführung bis hin zum Endprodukt.
While staying true to your individual company’s philosophy, festival service gmbh meets all our customers’ expectations reliably, quickly and on schedule: from events planning to its execution right up until the end of your event.
ParaCrawl v7.1

Um die Aufträge termingetreu abarbeiten und gleichzeitig neue Wachstumschancen im Markt wahrnehmen zu können, hat die init im laufenden Geschäftsjahr ihre Personalkapazitäten auf 260 Mitarbeiter (Vorjahr: 218) ausgebaut.
In order to complete contracts on schedule while at the same time taking advantage of new growth opportunities in the market, init has expanded its personnel capacity in the current fiscal year to 260 staff (previous year: 218).
ParaCrawl v7.1

Das oberste Ziel aller Mitarbeiter besteht darin, Ihre Projekte flexibel, schnell, fehlerfrei und termingetreu zum Erfolg zu bringen.
The utmost priority of all our employees is to successfully complete projects flexibly, flawlessly and on time.
ParaCrawl v7.1

Mit dem hoch­professionellen Partner blue-zone AG und deren sehr umfangreichen und fundierten Erfahrungen mit der offline fähigen App über die Microsoft Azure Cloud Technologie haben wir die perfekte Ergänzung gefunden und konnten dieses für uns äußerst wichtige und hochsensible Projekt reibungslos und termingetreu umsetzen.
With blue-zone AG as a professional partner and its very extensive and in-depth experience with the offline capability of Microsoft's Azure Cloud we found the perfect compliment and were able to smoothly realize this for us very important and highly sensitive project on time.
ParaCrawl v7.1

Projektbezogen greifen wir auf ein umfassendes Netzwerk aus hervorragenden Fotografen, Programmierern und weiteren Designern zurück und sind somit in der Lage auch umfangreiche Projekte zuverlässig und termingetreu zu bearbeiten.
We build on a rich network of excellent photographers, programmers and other designers and therefore deliver even large projects reliably and on time.
ParaCrawl v7.1

Durch den Einsatz moderner technischer Maschinen und Einrichtungen sowie mit qualifiziertem Personal sind wir in der Lage, die von unseren Kunden geforderten Leistungen exakt, sauber und termingetreu zu erbringen.
Quality By using modern technical equipment and facilities and qualified staff, we are able to provide the services requested by our customers precisely, clean and on time.
ParaCrawl v7.1