Translation of "Tempomat" in English

Bei Fahrzeugen mit Tempomat darf dieser während der Prüfung nicht eingeschaltet werden.
For vehicles equipped with cruise control, the cruise control shall not be engaged during testing.
DGT v2019

Oh, es ist okay, es ist auf Tempomat.
Oh, it's okay, it's on cruise control.
OpenSubtitles v2018

Tempomat regelt nur die Geschwindigkeit, es nicht steuern.
Cruise control just regulates speed, it doesn't steer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Tempomat benutzt, also...
I've been using the cruise control, so I don't...
OpenSubtitles v2018

Er hat einen Tempomat und sechsfach verstellbare Sitze.
It's got cruise control and six-way, count them, six-way power seats.
OpenSubtitles v2018

Der Fahrer überreitet den Tempomat, es gibt keine Begrenzung.
The driver overrides the vehicle-speed control; there is no limiting.
EuroPat v2

Der Tempomat setzt sich gegen den Fahrerwunsch durch und wird begrenzt.
The vehicle-speed control prevails against the driver input and is limited.
EuroPat v2

Gibt es den auch mit Tempomat?
Does it come with cruise control?
OpenSubtitles v2018

Das Fahren wird erleichtert durch solche Dinge wie Automatikgetriebe, Servolenkung und Tempomat.
Driving is made easier by such things as automatic transmission, power steering and speed control.
ParaCrawl v7.1

Darüberhinaus schaltet sich der Tempomat in folgenden Situationen automatisch aus:
The cruise control is also switched off automatically:
ParaCrawl v7.1

Mit dem Tempomat über längere Zeit mit der gleichen Leistung arbeiten.
Use the cruise control for a longer period of time with the same power.
ParaCrawl v7.1

Der Tempomat rundet das Erlebnis des entspannten Fahrens auch auf längeren Strecken ab.
The cruise control rounds off the experience of relaxed driving even on longer distances.
ParaCrawl v7.1

Es beinhaltet Doppel-Airbag – ABS – EBD – Tempomat, elektrische Fensterheber,
It includes double airbag – ABS – EBD – Cruise control, electric windows,
CCAligned v1

Diese Geschwindigkeitsregler werden als Tempomat bezeichnet.
These speed regulators are known as “Tempomats.”
EuroPat v2

Das Messglied (4) ist der Tempomat.
The measuring element (4) is the “Tempomat.”
EuroPat v2

Wenn der Tacho nicht geht, geht meistens der Tempomat auch nicht mehr.
If your speedo doesn't work, chances are that your cruise is broken too.
ParaCrawl v7.1

Dort integrierte Systeme wie Abstandsmessung oder Tempomat passen ihr Verhalten automatisch an.
Integrated systems such as distance sensors or cruise control will automatically adapt their behaviour.
ParaCrawl v7.1

Im Fiero wurden zwei grundsätzlich verschiedene Ansätze für den Tempomat umgesetzt.
First, the Fiero used two fundamentally different approaches to the cruise control.
ParaCrawl v7.1