Translation of "Temperaturverträglichkeit" in English
Sie
ist
gut
haftend,
widersteht
hohen
Druckbelastungen,
nimmt
keine
Verschmutzung
an
und
zeichnet
sich,
abhängig
vom
Produkt,
durch
eine
hohe
chemische
Beständigkeit
und
Temperaturverträglichkeit
bis
maximal
600
°C
aus.
It
has
good
adhesion,
resists
high
pressure
loads,
is
resistant
to
soiling
and
is
characterised
by
high
chemical
stability
and
temperature
compatibility
up
to
a
maximum
of
600
°C,
depending
on
the
product.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
treten
die
erwähnten
Probleme
der
begrenzten
Temperaturverträglichkeit,
der
begrenzten
Beständigkeit
gegen
Chemikalien
und
der
möglichen
Kontamination
auf.
Here
also,
the
mentioned
problems
of
limited
temperature
tolerability,
limited
resistance
to
chemicals
and
possible
contamination
occur.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ausgehend
von
den
gattungsgemäßen
Verfahren
zur
Herstellung
von
Fahrzeugheizungen
und
von
den
gattungsgemäßen
Fahrzeugheizungen,
eine
Lösung
für
kostengünstige
Sensorschichten
zur
Detektion
von
Temperaturschwellenwertüberschreitungen
anzugeben,
bei
der
der
Grundkörper
hinsichtlich
seiner
Temperaturverträglichkeit
nur
so
geringen
Einschränkungen
wie
möglich
unterworfen
ist.
It
is
the
object
of
the
invention
to
describe,
based
on
the
generic
method
for
producing
vehicle
heaters
and
on
the
generic
vehicle
heaters,
a
solution
for
cost-efficient
sensor
layers
for
detecting
exceedances
of
a
temperature
threshold
value
in
which
the
main
body
is
subject
to
the
minimum
possible
limitations
with
regard
to
its
temperature
tolerance.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Aufspritzen
von
Sensorschichten
lässt
sich
vergleichbar
günstig
wie
Einbrennverfahren
durchführen,
es
schränkt
jedoch
die
Anforderungen
an
die
Temperaturverträglichkeit
des
verwendeten
Grundkörpers
(beziehungsweise
an
die
von
dem
Grundkörper
bereits
getragenen
Materialien)
deutlich
weniger
ein.
Such
spraying
on
of
sensor
layers
can
be
implemented
at
low
costs
comparable
to
those
of
a
baking
method,
however,
it
limits
the
requirements
on
the
temperature
tolerance
of
the
used
main
body
(or
to
the
materials
already
carried
by
the
main
body)
considerably
less.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
also
vorgesehen,
daß
der
Nachteil
der
geringeren
Temperaturverträglichkeit
der
Reibbeläge
der
Bremsbacken
durch
eine
Vergrößerung
der
auf
die
Reibfläche
des
Bremsscheibenrotors
einwirkenden
Oberfläche
der
Reibbeläge
kompensiert
wird,
wobei
gleichzeitig
die
Reibbeläge
durch
eine
homogene
Einleitung
der
Zuspannkräfte
möglichst
gleichmäßig
an
die
Reibfläche
der
Bremsscheibenrotoren
angepreßt
sind,
so
daß
keine
lokal
erhöhte
Wärmestromdichte
entsteht.
Thus,
according
to
the
invention,
the
disadvantage
of
the
relatively
poor
thermal
tolerance
of
the
friction
linings
of
the
brake
shoes
is
compensated
for
by
increasing
the
surface
area
of
the
friction
linings
that
acts
on
the
friction
surface
of
the
brake
disc
rotor,
the
friction
linings
simultaneously
being
pressed
against
the
friction
surface
of
the
brake
disc
rotor
as
uniformly
as
possible
thanks
to
homogeneous
introduction
of
the
application
forces,
with
the
result
that
there
is
no
local
increase
in
the
thermal
flux
density.
EuroPat v2
Um
nun
eine
Verbindung
zwischen
Katalysatorscheibe
und
Anschlußelement
zu
erhalten,
kann
dies
durch
einen
Klemmechanismus
oder
über
eine
zwischen
Katalysatorscheibe
und
Anschlußelement
befindliche
Vermittlerschicht
realisiert
werden,
wobei
der
unterschiedlichen
Temperaturverträglichkeit
der
Bauteile
bzw.
Materialien
durch
2
Verfahrensschritte
Rechnung
getragen
werden
muß:
in
einem
ersten
Schritt
wird
bei
hohen
Temperaturen
das
Anschlußelement
mit
der
Vermittlerschicht
durch
Löten
bei
etwa
800°C
bis
1000°C,
durch
Sintern
bei
etwa
600°C
bis
1000°C
unter
Druck
oder
durch
Kleben
mit
einem
für
die
verwendeten
Werkstoffe
bzw.
Materialien
geeigneten
Kleber
zusammengeführt.
To
obtain
a
connection
between
catalyst
disc
and
connection
element,
it
is
possible
to
achieve
this
by
a
clamping
mechanism
or
via
a
mediator
layer
located
between
catalyst
disc
and
connection
element,
in
which
case
the
different
temperature
compatibility
of
the
components
or
materials
has
to
be
taken
into
account
through
two
process
steps.
In
a
first
step,
the
connection
element
is
combined
at
high
temperatures
with
the
mediator
layer,
by
soldering
at
approximately
800°
C.
to
1000°
C.;
by
sintering
at
approximately
600°
C.
to
1000°
C.
under
pressure;
or
by
adhesive
bonding
using
an
adhesive
which
is
suitable
for
the
materials
used.
EuroPat v2
Die
Kühlmittelpumpen
verbauten
elektronischen
wie
auch
elektrischen
Bauteile,
wie
beispielsweise
der
Elektromotor,
der
das
Pumpenlaufrad
antreibt
oder
die
elektronischen
Bausteine,
Sensoren,
Wandler
oder
Regelkreise,
die
eine
Steuerung
und/oder
Regelung
der
Motordrehzahl,
der
Pumpenleistung,
der
Ventilstellung
oder
weiterer
Funktionen
erlauben,
weisen
eine
begrenzte
Temperaturverträglichkeit
auf
und
sind
damit
nicht
unbegrenzt
hohen
Temperaturen
aussetzbar.
The
electronic
and
electric
components
incorporated
in
coolant
pumps,
such
as,
e.g.,
the
electric
motor
driving
the
pump
impeller
or
the
electronic
components,
sensors,
transducers
or
control
circuits
permitting
a
control
and/or
regulation
of
motor
speed,
pump
capacity,
valve
position
or
other
functions,
possess
a
limited
temperature
compatibility
and
may
thus
not
be
exposed
to
unlimited
high
temperatures.
EuroPat v2
Um
eine
mögliche
Anpassung
oder
Akklimatisierung
der
Korallen
unter
Wärmestress
–
etwa
durch
einen
Wechsel
der
Symbiose
zu
anderen
Algen
mit
einer
höheren
Temperaturverträglichkeit
–
in
den
Szenarien
zu
berücksichtigen,
wurden
vergleichsweise
optimistische
Annahmen
einbezogen.
To
account
for
a
possible
acclimation
or
adaptation
of
corals
to
thermal
stress,
like
shifts
to
symbiont
algae
with
a
higher
thermal
tolerance,
rather
optimistic
assumptions
have
been
included
in
the
study.
ParaCrawl v7.1