Translation of "Temperaturverhältnisse" in English

Es herrschen im Garraum überall annähernd gleichmässige Temperaturverhältnisse.
Throughout the baking chamber nearly uniform temperature conditions prevail.
EuroPat v2

Ein Vorteil ist eine weitere Vergleichmäßigung und Stabilisierung der Temperaturverhältnisse innerhalb der Behandlungskammer.
One advantage is a better uniformity and stabilization of temperature conditions within the treating chamber.
EuroPat v2

Dabei kann die Fermentation durch Aenderung der Druck- und Temperaturverhältnisse beeinflusst werden.
Here the fermentation can be influenced by changing the pressure and temperature conditions.
EuroPat v2

Die Motorkennlinie kann zunächst für mittlere Spannungs- und Temperaturverhältnisse festgelegt sein.
The motor characteristic can be initially established for medium voltage and temperature conditions.
EuroPat v2

Die Temperaturverhältnisse im Auflagehumus eines kühl-temperaten Buchenwaldes im Frühling wurden untersucht.
The temperature of forest floor humus during spring was studied in a cool-temperate beech stand.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr können die Temperaturverhältnisse im Bereich der Düsenspitze 8 allein zielgerichtet beeinflusst werden.
Rather the temperature conditions in the area of only the nozzle tip 8 can be controlled in a targeted manner.
EuroPat v2

Eine Reihe von Nachweisreaktionen setzen bestimmte Temperaturverhältnisse voraus und müssen bestimmte Temperaturzyklen durchlaufen.
A range of detection reactions require particular temperature conditions and need to be subjected to particular temperature cycles.
EuroPat v2

Aufgrund der Temperaturverhältnisse wird eine verbesserte Kühlwirkung für das Einspritzventil erreicht.
Owing to the temperature conditions, an improved cooling action for the injection valve is achieved.
EuroPat v2

Druck- und Temperaturverhältnisse spielen dabei eine wesentliche Rolle.
Pressure and temperature conditions play an essential role.
EuroPat v2

Bei gewöhnlichen temperatursensitiven Gelbildnern liegen die anzuwendenden Temperaturverhältnisse genau umgekehrt.
In commonly used temperature-sensitive gelling agents, the temperature conditions to be used are exactly opposite.
EuroPat v2

Zur Erläuterung der dabei maßgebenden Temperaturverhältnisse wird zunächst auf ein in Fig.
To explain the relevant temperature conditions, reference is first made to a diagram displayed in FIG.
EuroPat v2

Die festgestellten oder geschätzten Temperaturverhältnisse werden am Gerät eingestellt.
The temperature conditions established or estimated are set on the unit.
EuroPat v2

Bei einem Elektrofahrzeug kann dies beispielsweise der Fahrzustand sein, oder die Temperaturverhältnisse.
In an electric vehicle this can, for example, be the driving condition or the temperature conditions.
EuroPat v2

In Büros ist es wichtig, für konstante Temperaturverhältnisse zu sorgen.
In offices it is important to maintain stable temperature conditions.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von psychischen Zuständen können Temperaturverhältnisse studiert werden.
Apart from psychic states, conditions of temperature can also be studied.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse der maximalen Spätholzdichte ermöglicht präzise Aussagen über frühere Temperaturverhältnisse.
Analysis of the maximum latewood density allows exact conclusions to be drawn about past temperature conditions.
ParaCrawl v7.1

Der Trick ist also, sein Lüftungsverhalten an die Temperaturverhältnisse anzupassen.
Ok, letâ s keep in mind to adapt the ventilation behaviour to the temperature level!
ParaCrawl v7.1

Die Temperaturschichtung beschreibt die aktuellen Temperaturverhältnisse in einem bestimmten Bereich.
Stratification is an expression to how the given temperatures are in a certain area.
ParaCrawl v7.1

Die sich einstellenden Temperaturverhältnisse werden durch den Temperatursensor ermittelt.
The temperature conditions that arise are measured by the temperature sensor.
ParaCrawl v7.1

Die Druck- und Temperaturverhältnisse sollen die gleiche Größenordnung wie bei den Kesselanlagen der modernsten Wärmekraftwerke haben.
The conditions of pressure and tempera­ture are supposed to be of the same order as those prevailing in the boilers of the latest thermal power stations.
EUbookshop v2

Diese Umsetzung kann durch einstufige Energiezufuhr, insbesondere durch entsprechende Temperaturverhältnisse, erreicht werden.
This conversion can be achieved through a single-stage energy input, especially through appropriate temperature conditions.
EuroPat v2

Nach dem Einfädeln ist dann eine lange Zeit erforderlich, bis wieder stabile Temperaturverhältnisse eintreten.
Thus, after the yarn thread-up, a long time will be needed until stable temperature conditions return.
EuroPat v2

Dadurch können die während der Anfahrphase der Gasturbine herrschenden extrem ungünstigen Temperaturverhältnisse im Rekuperator überbrückt werden.
In this way the extremely unfavorable temperature conditions in the recuperator obtaining during the start-up phase of the gas turbine are overcome.
EuroPat v2

Zur Veranschaulichung dieser unterschiedlichen Temperaturverhältnisse ist durch das Stützelement 6 eine Schnittebene 14 eingezeichnet.
To illustrate these different temperature conditions, a sectional plane is drawn through the support element 6.
EuroPat v2

Die sich einstellenden Temperaturverhältnisse wurden simuliert und sind anhand der Figuren 6.1 bis 6.4 dargestellt.
The temperature ratios which are set have been simulated and are illustrated with reference to FIGS. 6.1 to 6 . 4 .
EuroPat v2

Die Steuerung der Druck- und Temperaturverhältnisse einerseits und die Steuerung der Prozessgeschwindigkeit andererseits sind ebenfalls kostenintensiv.
The control of the pressure and temperature conditions and the control of the process speed are also cost-intensive.
EuroPat v2

Messfehler, bedingt durch statische Temperaturverhältnisse, können auf die oben beschriebene Art kompensiert werden.
Measurement errors caused by static temperature conditions can be compensated for in the above-described manner.
EuroPat v2

Diese Auswerteinheit kann parallel dazu die Regelung der Feuchtigkeits- und Temperaturverhältnisse von Zuluft und Fortluft überwachen.
In parallel fashion, the same evaluation unit can monitor the humidity and temperature controls for the intake and exhaust air.
EuroPat v2

Die errechneten Werte liefern dem Anwender daher nur eine ungefähre Einschätzung der Temperaturverhältnisse am behandelten Zahn.
The calculated values therefore provide the user only with an approximate estimate of the temperature conditions at the tooth.
EuroPat v2