Translation of "Temperaturhub" in English

Dieser Temperaturhub muß mit hinreichend großer Genauigkeit auf einen stromstarken Leitungsfehler schließen lassen.
This temperature change must indicate a high-current line fault with sufficient accuracy.
EuroPat v2

Auch hier ergibt sich ein vorteilhafter großer Temperaturhub.
Here again, there is an advantageous large increase in temperature.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der bewirkte Temperaturhub kontrolliert werden.
In this manner, the produced temperature rise can be controlled.
EuroPat v2

Es bestätigt sich, dass sich die Arbeitszahl indirekt proportional zum Temperaturhub verhält.
It has been confirmed that the coefficient of performance is indirectly proportionate to the temperature range.
ParaCrawl v7.1

Als Grenzwert T H wird ein Wert gewählt, der einen bestimmten Temperaturhub entspricht.
A value corresponding to a certain temperature change is selected as limit value TH.
EuroPat v2

Für diese Anwendungen mit erhöhtem Temperaturhub ist daher Absorptionskältetechnik mit dem Stoffpaar NH3/H2O interessant.
Absorption refrigeration with the NH3/H2O working pair is therefore interesting for these applications with increased temperature lift.
ParaCrawl v7.1

Über einen IST-SOLL-Temperaturvergleich wird ermittelt, ob die vorgenommene Einstellung zu dem gewünschten Temperaturhub geführt hat.
It is determined whether the setting that has been made has led to the desired temperature rise by means of an ACTUAL-SET temperature comparison.
EuroPat v2

Der Temperaturhub zwischen anodischer und kathodischer Phase wird mit steigender Lampenfrequenz f L demnach immer kleiner.
The temperature swing between anodic and cathodic phases accordingly becomes smaller and smaller as the lamp frequency f L rises.
EuroPat v2

Der Temperaturhub über das betrachtete Zeitintervall beträgt im oben dargestellten ersten Beispiel für k=1 86%.
The temperature swing over the time interval considered is 86% in the first example for k=1 illustrated at the top.
EuroPat v2

Folglich ist bei höherer Frequenz der Temperaturhub der Elektrodenspitzen aufgrund ihrer thermischen Trägheit geringer.
Consequently, at a higher frequency, the temperature hub of the electrode spikes is smaller due to its thermal inertia.
EuroPat v2

Da hierbei nur ein geringer Temperaturhub zu leisten ist, bleibt der Stromverbrauch gering.
Since only a small temperature change has to be made, the electricity consumption remains low.
ParaCrawl v7.1

Bei einer konventionellen Kompressorwärmepumpe, die mit H 2 0 als Arbeitsfluid und mit dem Temperaturhub 60 ° C bis auf 100 ° C arbeitet, müßte der Kompressor von 0,2 bar auf 1 bar mit großem Volumendurchsatz komprimieren, während der Kompressor der vorliegenden Kompressorwärmepumpe mit relativ kleinem Volumendurchsatz von 1 bar auf 6,5 bar komprimiert.
In a conventional compressor heat pump, which uses H2 O as working fluid and operates with a temperature increase from 60° C. to 100° C., the compressor would have to effect compression from 0.2 bar to 1 bar with a large volumetric throughput, while the compresor of the present compresor heat pump effects compression with a relatively small volumetric throughput from 1 bar to 6.5 bar.
EuroPat v2

Durch die verbesserte Kühlung verringert sich der Temperaturhub der Wendepole im Dauerlauf von 75 auf etwa 45 Kelvin.
The temperature increase of the commutating poles in constant operation has been reduced from 75 down to roughly 45 Kelvin thanks to improved cooling.
ParaCrawl v7.1

Die in den Sommermonaten niedrigeren Arbeitszahlen erklären sich aus dem relativ höheren Anteil der Warmwasserbereitung, die einen größeren Temperaturhub erfordert.
The lower coefficients of performance during the summer months result from the relatively higher proportion of hot water heating, which requires a greater temperature range.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere führen inhomogene Erwärmungen und darauf zurückzuführende Verbiegungen von Bauteilen bei gleichem, einseitig eingebrachten, Temperaturhub zu deutlich größeren thermischen Verlagerungen (insbesondere in einer anderen Raumrichtung) als die lineare Wärmedehnung bei homogener Erwärmung.
Particularly, inhomogeneous heating and warping of components that may be traced back thereto in case of the same temperature rise input on one side lead to distinctly larger thermal shifts (especially in another spatial direction) than the linear thermal expansion in case of homogeneous heating.
EuroPat v2

Ein absoluter Temperaturhub ist aber nur dann möglich, wenn tatsächlich soviel erwärmte Flüssigkeit eingedüst wird, dass die Luft am Verdichtereintritt übersättigt ist, also Tropfen mit in den Verdichter eintreten.
An absolute lift in temperature, however, is possible only when, in actual fact, sufficiently heated liquid is injected to ensure that the air of the compressor inlet is oversaturated, that is to say drops also enter the compressor.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform zeichnet sich besonders dann, wenn zur Flash-Zerstäubung ein wesentlicher Temperaturhub erforderlich ist, dadurch aus, dass der Heizmedien-Massenstrom vergleichsweise gering ausfallen kann.
This embodiment is distinguished, particularly when a substantial lift in temperature is required for flash atomization, in that the heating media mass flow can be comparatively low.
EuroPat v2

Alternativ oder auch ergänzend hierzu kann der Gesamtabgasmassenstrom auch dadurch bestimmt werden, dass dieser mit einer definierten Energiemenge erwärmt wird und anschließend der mit dieser Energiemenge erzielte Temperaturhub ermittelt wird.
Alternatively or additionally to this, the total exhaust gas mass flow can also be determined in that the latter flow is heated with a defined energy quantity, and subsequently the temperature rise achieved with this energy quantity is determined.
EuroPat v2

Daher kann auf einfache Weise der Abgasmassenstrom berechnet werden, wenn die zugeführte Energiemenge und der damit bewirkte Temperaturhub bekannt sind.
Consequently, the exhaust gas mass flow can be calculated in a simple manner, if the fed energy quantity and the temperature rise achieved thereby are known.
EuroPat v2

Unter Zugrundelegung der von dem Dieselmotor ausgestoßenen Abgasmasse wird bei Zuführen einer definierten Energiemenge zum Erwärmen des Heizelementes 12 ein bestimmter Temperaturhub erwartet.
Using as basis the exhaust gas mass discharged by the diesel engine, and following the addition of a certain energy quantity for heating the heating element 12, a certain temperature rise is expected.
EuroPat v2

Weicht der festgestellte Temperaturhub signifikant von dem erwarteten ab, ist dieses ein Hinweis darauf, dass sich die Abgasklappe 8 nicht in der richtigen Position befindet, mithin nicht der erforderliche Abgasstrom über den Nebenstrang 4 geleitet wird.
If the temperature rise observed differs significantly from the expected one, this is a sign that the exhaust gas flap 8 is not in the correct position, and therefore the required exhaust gas flow has not passed through the secondary system 4 .
EuroPat v2

Durch die mehren axial versetzten, mäanderförmigen Krümmungen wird eine kleine axiale Feder-steifigkeit des Zuleitungsmoduls erzielt, so dass bei einem axialen Temperaturhub des Aktors nur sehr kleine Hubspannungen in den mittleren Leiterabschnitten auftreten.
Owing to the plurality of axially offset, meander-shaped curvatures, a small axial spring stiffness of the supply-lead module is attained, so that in the event of an axial temperature-caused lift of the actuator, only very small lifting forces occur in the middle conductor sections.
EuroPat v2

Ausgewählt wird aus dem Feld der hinterlegten Vorsteuergrößen diejenige, die den aktuellen Werten (Gesamtabgasmassenstrom und zu erzielender Temperaturhub) entspricht oder sollte eine solche Vorsteuergröße nicht hinterlegt sein, die dieser nahe kommt.
From the diagram of stored pilot control variables, the variable which corresponds to the current values (total exhaust gas mass flow and the temperature rise to be achieved) is selected, or, if no such pilot control variable has been stored, one that comes close to it is selected.
EuroPat v2

Die Verwendung eines solchen Vorsteuerkennfeldes gestattet eine zielgerichtete Einstellung der für den Temperaturhub maßgeblichen Parameter, wodurch nicht nur die Zeit zum Erreichen der SOLL-Temperatur reduziert ist, sondern dieses auch Ressourcen-schonend vorgenommen werden kann.
The use of such a pilot control diagram allows a targeted setting of the parameters that determine the temperature rise, as a result of which not only the time taken to reach the SET value is reduced, but this process can also be carried out in a resource saving manner.
EuroPat v2

Ist durch die Vorsteuereinstellung der gewünschte Temperaturhub noch nicht bewirkt, mithin die gewünschte SOLL-Temperatur noch nicht erreicht worden, kann beispielsweise die HC-Dosierung erhöht werden, um eine höhere Erwärmung zu erzielen.
If the desired temperature rise has not yet been produced by the pilot control setting, and consequently the desired SET temperature has not yet been reached, it is possible to increase the HC metering in order to achieve more heating.
EuroPat v2

Reicht der durch die aus dem Vorsteuerkennfeld abgegriffene Vorsteuergröße zum Ansteuern der Aktoren der Abgasreinigungsanlage 1 bewirkte Temperaturhub ausgangsseitig bezüglich des Oxidationskatalysators 7 (Kurve "nach DOC II") zum Erreichen der SOLL-Temperatur von etwa 600 Grad Celsius noch nicht aus, so werden die Einstellungen der Aktoren der Abgasreinigungsanlage geändert, was sich in einem weiteren Anstieg der Temperaturkurve "nach DOC II" bemerkbar macht.
If the temperature rise produced by the pilot control variable taken from the pilot control diagram, for the purpose of actuating the actuators of the exhaust emission control installation 1, is not yet sufficient on the outlet side with respect to the oxidation catalytic converter 7 (curve “after DOC II”) in order to reach the SET temperature of approximately 600° C., then the settings of the actuators of the exhaust emission control installation are changed, which can be seen in a further increase of the temperature curve “after DOC II.”
EuroPat v2